Том 3    
Обсуждение пожирания с Фридой
Начальные иллюстрации Пролог Обсуждение пожирания с Фридой Готовим кекс с Фридой Принимаем ванну с Фридой Крещение Фриды Зима начинается Завершение моего наряда и украшения Обучение Лутца Консультация с Отто Семейный совет Сообщаю Лутцу Возобновление производства бумаги Конфликт интересов Конфликт интересов и итоги встречи Инструменты и выбор мастерской Подготовка Лутца к ученичеству Договор с Фридой Отправляюсь на церемонию крещения Тихое волнение Рай, в который не войти Отказ и убеждение Наставления Бенно Магический договор и регистрация мастерской Стратегическая встреча и храм Противостояние Эпилог Побочная история: Тули — В гостях у Коринны Побочная история: Ильзе — Рецепты десертов Побочная история: Бенно — Дегустация фунтового кекса Побочная история: Марк — Мастер и я Побочная история: Жизнь ученика торговца Побочная история: Источник беспокойства главы гильдии Послесловие автора


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
bkmzvjx
24.04.2020 10:36
Спасибо за перевод! Буду ждать продолжения.

Обсуждение пожирания с Фридой

Чувство того, как жар поглощал и медленно пожирал меня было знакомым. Как и в последнее время, я сосредотачивалась так сильно, как только могла, пытаясь сопротивляться ему. Я ведь ещё даже не сделала книгу, ну же!

Но несмотря на то, что я пыталась сделать то же самое, что и раньше, стараясь выжить, на этот раз жа́ра было слишком много. Как бы сильно я не толкала, он просто напира́л всё сильнее. Я продолжала сопротивляться, настолько смело атакуя жар, насколько могла, когда вдруг он начал оттягиваться в определенном направлении. Пожирающий меня жар принялся быстро покидать меня, словно его засасывало в пылесос. Вот так! Убирайся!

Я была настолько удивлена что жар стал покидать меня, что принялась отгонять его, словно собаку, толкая всё больше жа́ра к пылесосу. Внезапно я услышала громкий щелчок и жар сразу же перестал покидать меня. Независимо от того, как сильно я толкала, всё оставалось по прежнему.

Эм-м? Я сломала пылесос? Возможно, я сделала что-то не так? О нет. В этом сильно уме́ньшившемся тумане жа́ра я на мгновение испугалась. Разумеется, никто не мог мне рассказать, что же произошло. Я была одна. Но всё же я была жива и могла подумать о случившемся позже.

Похоже, что пожирающего меня жа́ра стало вдвое меньше, чем раньше. Теперь было не так сложно оттолкнуть этот уменьшившейся жар внутрь себя и закрыть крышкой. Я плотно запаковала его внутри, представив, что засунула его в картонную коробку и положила её в шкаф. Когда я закончила, то почувствовала огромное облегчение и заметила, что мой разум начал медленно подниматься из глубины. Хм… Где я?

Когда я открыла глаза, то оказалась в каком-то месте, которое я не узнавала. Прежде всего здесь темно. Сперва я подумала, что солнце уже зашло, но темно было лишь там, где моя голова. Я заметила, что на мои ноги попадал свет, что позволило моим глазам привыкнуть и, наконец, разглядеть, что я лежала на кровати, вокруг которой висели тёмно-зелёные шторы.

Шторы у моих ног были оттянуты в сторону, чтобы оставаться наполовину открытыми. По сути, я лежала на кровати у которой был балдахи́н с толстыми шторами располагавшимися примерно в полуметре от края кровати, предназначенный для защиты от света и любопытных глаз. Лишь кто-то богатый мог позволить себе так много ткани для чего-то подобного.

Подождите, на этот раз я реинкарнировалась как дворянка?! Качество кровати было гораздо выше, чем у моей старой. Она не была набита соломой, а оказалась изготовлена из чего-то мягкого, поверх которого находился тёплый слои ткани, а сверху лежало тёплое одеяло. И то, и другое было приятно на ощупь. Честно говоря, эта кровать была невероятно удобной. Когда я была Урано, то спала на кровати с пружинами и в зависимости от сезона с пухо́вым или лёгким одеялом. Вот только год в бедности полностью изменил мои стандарты. Удивительно даже то, что из-под простыней не высовывалась солома и не разлеталась, когда я перекатывалась в кровати. Ну, кровать с соломой тоже весьма тёплая. Со временем вы можете даже привыкнуть к блохам и клопам. Ага, к этому можно привыкнуть. Но прошло уже так много времени с тех пор, как я спала́ на столь приятной кровати. Я хочу спать на ней как можно дольше.

Кровать, на которой я спала́ с Тули, являлась достаточно узкой, так что мне следовало быть осторожной, чтобы не скатиться с неё, но эта была достаточно широкой и я могла перекатываться на ней сколько хотела. Перевернувшись на бок, я увидела рядом с кроватью стул и маленький столик с незажженной свечой. В этой комнате не было ничего, что бы я узнавала. Или так мне казалось сначала, пока я кое-что не заметила. Мои руки и волосы остались моими прежними. Я взяла прядь волос и поднесла к глазам, после чего убедилась, что я всё ещё Майн. Ну-у, думаю, это не очередная реинкарнация. В таком случае можно было порассуждать о том, что же это за место.

Я попыталась найти в своих воспоминаниях намёки на то, что же могло произойти после того, как я свалилась в обморок. Я вспомнила, что до того, как я потеряла сознание, Бенно отправил посыльного к главе гильдии.

— А-а-а, в таком случае я думаю, что это дом главы гильдии?

Я помнила, что у него имелись магические инструменты, которые могли бы помочь с пожирающим меня жаром, и что Бенно заключил с ним сделку, так что это определенно дом главы гильдии. Тогда понятно, почему всё было настолько роскошно.

— Извините, здесь есть кто-нибудь?

Моё тело было слишком тяжёлым, чтобы я могла сесть, но мне хотелось понять, что же происходит вокруг. Поскольку я была на краю кровати, я потянулась и немного потянула штору, которая качнулась, и из-за неё показалась услышавшая меня женщина.

— Пожалуйста, немного подождите.

Сказав это она ушла. Лёжа под одеялом, я была не в силах пошевелиться и всё ещё оставалась сонной. Моё тело постепенно нагревалось, и веки стали опускаться. О нет, я снова засыпаю. Когда моё сознание на́чало уплывать, я услышала, как открылась и закрылась дверь, а затем послышались направляющиеся ко мне шаги. Я вновь проснулась, словно опытная бездельница, реагирующая на шаги своего учителя.

От штор послышался шум и появилась Фрида, держа зажженную свечу, свет от которой играл на её светло-розовых волосах.

— Майн, ты проснулась? Как хорошо ты помнишь о том, что произошло?

Поставив свечу на подставку, Фрида села на стул рядом с кроватью. Я попыталась сесть, чтобы мы могли поговорить, но Фрида осторожно толкнула меня назад.

— Думаю, что жар оказался больши́м бременем для твоего тела. Пожалуйста, отдохни.

— Спасибо, но мне кажется, что я усну на середине разговора, если продолжу лежать, так что...

Я приподнялась и села на кровати, после чего Фрида улыбнулась и, покачав головой, сказала, чтобы я не переусердствовала.

— М-м-м, ладно, значит, сколько я помню? Я помню, что была в магазине господина Бенно и там жар вырвался из под контроля и стал поглощать меня. Я была поражена тем, насколько его много, а потом его куда-то высосало. Фрида, это благодаря тебе?

Ещё никогда жар не высасывался из меня подобным образом. Фрида, вероятно, использовала один из тех магических инструментов, о которых говорил Бенно, чтобы спасти меня, а это означало, что дорогой магический инструмент, скорее всего, был уничтожен в процессе. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица, а Фрида же, напротив, несколько раз кивнула с тёплой улыбкой.

— В целом так и есть. Я вытянула в старый магический инструмент столько твоего жа́ра, сколько смогла. В результате он сломался, но я предполагаю, что он забрал у тебя бо́льшую часть твоего жа́ра. Как ты себя чувствуешь?

— Да, я чувствую себя намного лучше. Но разве магические инструменты не слишком до́роги? — спросила я, побледнев.

Фрида сообщила мне цену с крайне весёлой улыбкой.

— Верно. Тот, который только что сломался, стоил две малых золотых и восемь больши́х серебряных монет. Господин Бенно сказал, что ты сможешь за него заплатить, но мне интересно, действительно ли это так.

Это в определённой степени подтверждало, что Бенно знал цену магического инструмента, когда платил мне за дополнительные сведения. Но разве он не предлагал сначала лишь две малых золотых монеты? Этого бы не хватило. Или он думал, что я справлюсь, учитывая проданную бумагу?

Чувствуя некоторое беспокойство из-за действий Бенно, я взглянула на Фриду и кивнула.

— Я заплачу́.

— Так значит у тебя хватит денег? В таком случае ты снова сбежала от меня.

Фрида широко распахнула глаза, а затем немного надулась от разочарования.

— Если бы у тебя не хватило денег, то вместо компании «Гилбе́рта» мы бы зарегистрировали тебя в компании «О́тмар». Дедушка сказал господину Бенно, что магический инструмент будет стоить малую золотую и две больши́х серебряных монеты, а потому я думала, что тебе не хватит. Похоже, что господин Бенно продумал всё дальше, чем мы.

Как хорошо, что я не согласилась на две малых золотых монеты! И хорошо, что Бенно принял такое замечательное решение и поднял плату достаточно высоко, чтобы она смогла покрыть это! День, когда я присоединюсь к магазину, что делает для меня ловушки в тот момент, когда моя жизнь находится в опасности, станет тем днём, когда такая хрупкая девочка как я окажется в состоянии постоянной тревоги! Облегчённо похлопав себя по груди, я встретилась с серьёзным взглядом Фриды.

— Если привести пример, то жар просто высосало, словно немного воды из переполненной чашки. Но в чашке всё ещё осталась вода, которая восполняется, и с возрастом количество воды лишь увеличиться.

Я кивнула. Полгода назад мне было хуже, чем год назад, а месяц назад — хуже, чем полгода назад. Сейчас же мне хуже, чем месяц назад. Пожирающий меня жар становился всё сильнее и сильнее, и в настоящий момент я чувствовала себя прекрасно лишь благодаря магическому инструменту. Сейчас во мне было меньше жа́ра, чем раньше, но я и сама прекрасно знала, что со временем он вновь восполнится и мне станет хуже.

— Сложность в том, что чем больше чаша, тем быстрее прибывает вода. Мне кажется, что, в лучшем случае, пройдет лишь год, прежде чем она снова полностью заполнится.

Мои ощущения подсказывали мне, что она говорила правду. Думаю, это из-за того, что в прошлом она сама страдала от пожирания. Я кивнула, и Фрида, чьё выражение лица было таким, словно она намеренно подавила эмоции, продолжила спокойным голосом.

— Поэтому, Майн, хорошо подумай и выбери. Предпочтёшь ли ты жить и умереть как игрушка дворянина, или же ты выберешь жить со своей семьей, чтобы умереть через год?

Я удивленно моргнула, не понимая её, а Фрида неловко улыбнулась.

— Магические инструменты, в основном принадлежат лишь дворянам. Мой дедушка, зная что у меня пожирание, воспользовался своими связями и потратил немалые суммы, чтобы выкупить старые и почти сломанные инструменты. Но я не думаю, что если ты захочешь их купить, то сможешь найти какие-либо другие магических инструменты кроме тех, которые есть в моём доме.

— Ч-что?! Даже бесполезный, почти сломанный магический инструмент сто́ит две малых золотых и восемь больши́х серебряных монет?!

От удивления я широко распахнула глаза, а Фрида медленно наклонила голову и несколько раз моргнула.

— Я считаю, что это разумная цена, учитывая, что инструмент спас тебе жизнь. Исправный магический инструмент обойдется тебе в нескольких больши́х золотых монет. Чтобы простолюдины с пожиранием могли выжить, им требуется подписать договор, согласно которому в обмен на магический инструмент они станут служить дворянину, после чего на всю оставшуюся жизнь превратятся в игрушку для него, таким образом выплачивая долг.

Объяснение Фриды звучало, словно это был простой здравый смысл, из чего можно было понять, что в прошлом она уже неоднократно получала такое же объяснение.

— Фрида... это то, что ты выбрала?

На лице Фриды расцвела улыбка.

— Верно. Я уже заключила договор с дворянином. До церемонии совершеннолетия мне разрешено жить дома, а после того, как я стану совершеннолетней[✱]в веб-романе указан конкретный возраст совершеннолетия: 15 лет он примет меня в качестве своей наложницы.

— А-а-а?! Н-на-на... наложницей?! Ты хоть знаешь, что означает это слово?!

Я не ожидала услышать такое слово от столь милой и очаровательной маленькой девочки. Мой рот открывался и закрывался как у рыбы, отчего Фрида выглядела смущенной.

— Судя по твоей реакции, ты знаешь, кто такая наложница?

Это было не то слово, которое знали дети шести или семи лет. И в нормальных обстоятельствах они бы никогда случайно не обмолвились, что планируют для себя такую роль.

— Сперва обсуждалось то, чтобы я стала второй или третьей женой дворянина, но официальный брак был бы довольно сложным из-за прав наследования и конкуренции между жёнами. В частности, у моей семьи больше денег, чем у низших дворян, поэтому официальный брак, по мнению моего дедушки, может привести к ненужным трениям.

— А-а-а?! Глава гильдии! О чём вы только говорите с этим ребёнком?!

После моего выкрика выражение лица Фриды немного ожесточилось.

— Майн, я говорю это для твоей же пользы. Если ты выберешь жизнь, то тебе придётся жить в мире аристократов. Если ты не будешь избегать опасностей, то тебя могут убить по каким-либо причинам, даже если магические инструменты спасут твою жизнь. Информация имеет решающее значение для защиты твоей жизни, и если ты не будешь к ней прислушиваться, то подвергнешь себя опасности.

— Прости, я этого совершенно не знала.

Как и всегда, мой невинный японский мозг был не в состоянии справиться с поставленными передо мной задачами. Это мир совершенно отличался от того спокойного мира, где я жила прежде. Я сразу же извинилась, на что Фрида улыбнулась.

— Не беспокойся. Наши ситуации весьма необычны. Мой дедушка является главой торговой гильдии и благодаря своей работе имеет связи со многими дворянами. Он был в состоянии обеспечить идеальные условия для меня вследствие того, что люди ищут его благосклонности или помощи.

— Идеальные условия?

Я в замешательстве наклонила голову, а Фрида счастливо улыбнулась, явно обрадованная тем, что я её спросила.

— В дворянском районе у меня будет магазин. Мне предоставят не просто этаж в поместье моего мужа или что-то подобное, а целый магазин, который я смогу назвать своим. Моей семье придется взять на себя расходы на открытие, но я с нетерпением жду возможности иметь своё дело, от которого пришлось отказаться из-за моего пожирания.

Улыбка на лице Фриды расцвела подобно цветку, а глаза сияли в ожидании светлого будущего.

— Понятно. Но тебе не грустно, что ты не сможешь выйти замуж за того, кого любишь?

— Майн, милая, что ты такое говоришь? Мой отец в любом случае будет выбирать моего мужа. Даже если мне предложат выбрать самой, то это будут тщательно отобранные кандидаты, так что настоящего выбора у меня не будет.

И правда… То что для меня является здравым смыслом, здесь таковым не является. Я совсем забыла, что здесь, как правило, кандидатов для брака выбирают отцы. Это всё связано с тем, что по сути брак является связью между семьями.

— Моя семья вполне довольна тем, что я создам для них базу в дворянском районе, и пускай тридцать процентов моей прибыли отойдёт моему мужа, но из-за того, что магазин будет располагаться далеко от дома моего мужа, я смогу избежать множества неприятных вещей, которые бы в противном случае создали мне больши́е проблемы. Это было наилучшее предложение.

Хотя я и знала, что для этого мира такое вполне нормально, у меня были противоречивые чувства. когда я слушала, с каким воодушевлением говорила Фрида о своём будущем.

— У моей семьи имелись рычаги влияния в виде финансовой поддержки, а что есть у тебя? Твоё будущее может оказаться таким, что моему положению наложницы можно будет лишь позавидовать. Основательно всё обдумай и выбери такую жизнь, чтобы ты смогла жить без сожалений.

А-а-а... я понимаю. Я тоже больна пожиранием и мне нужно покровительство дворянина, чтобы выжить. Фрида говорит мне о том, чтобы я подумала о следующем разе, когда пожирающий меня жар станет слишком сильным. Мне потребуется выбрать, стать ли игрушкой дворянина или умереть со своей семьей.

— Спасибо. Я подумаю о том, как мне следует поступить. Я рада, что ты рассказала мне всё это.

— Ну конечно, ведь, полагаю, у тебя нет больше никого, кто мог бы всё это рассказать? Если у тебя остались какие-либо опасения связанные с твоим пожиранием, то, пожалуйста, не стесняйся обращаться ко мне. Уверена, что я единственная, кто действительно понимает через что ты проходишь.

Пожирание было настолько редким заболеванием, что мало кто о нём знал. Мне приятно, что я наконец смогла найти кого-то, с кем бы могла его обсудить.

— Спасибо за твою помощь. Думаю, что сейчас мне следует вернуться домой.

Я видела, что в комнате становилось всё темнее, так что, вероятно, солнце уже скоро зайдет. Моя семья будет волноваться, если в ближайшее время я не вернусь домой. Так что после того, как мы закончили разговор, я попыталась встать, но Фрида вновь мягко толкнула меня обратно в кровать.

— Не волнуйся и продолжай отдыхать. Твоя семья недавно видела тебя во время их последнего визита.

— Последнего визита? Подожди, как долго я была без сознания?

Я могла лишь удивленно моргать, поняв, что с того момента прошло уже много времени. Фрида приложила руку к щеке и на мгновение задумалась.

— Тебя привезли сюда вчера в полдень, а сегодня уже закат. Ты, должно быть, очень измотана, учитывая, сколько времени тебе потребовалось на то, чтобы проснуться после того, как твоё жар спал. Мы договорились, что независимо от того, когда ты проснёшься, ты можешь остаться здесь до церемонии крещения, что будет послезавтра.

Похоже, что пока я спала́, Бенно, глава гильдии и моя семья успели обо всём договориться. Просто представив то, как моя семья отреагировала на то, что я упала в обморок, у меня разболелся живот.

— Судя по тому, что было сегодня, я думаю, что Лутц посетит тебя завтра утром, возможно, вместе с твоей семьёй. Поэтому сегодня тебе лучше снова закрыть глаза и отдохнуть.

— Спасибо, Фрида.

— Прежде чем обсуждать свой выбор с семьей, тщательно его обдумай, и… если завтра тебе станет лучше, то мы сделаем сладости, как и обещали.

Фрида встала и тихо ушла, держа свечу, оставив меня в темноте.

Я обдумывала слова Фриды, и много размышляла над своим будущем, но моему телу требовался отдых, и, несмотря на то, что я сидела, мои веки начали опускаться. Я забралась под одеяло и, не пытаясь сопротивляться удобству кровати, сразу же заснула.