Книга 4    
Идеи для новых продуктов


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
anon20
6 д.
Глава "Тайный разговор с главным священником".

Если среди них те, кто болен или слишком слаб, чтобы двигаться?
unlive
5 д.
благодарю. всё поправил.
anon20
6 д.
Глава "Тайный разговор с главным священником".

Поскольку я не могу быть уверенным, что ты поймёшь мои сигналы, я решил, что в тех случаях. когда я не хочу, чтобы наш разговор был услышан другими, лучше будет говорить с тобой здесь.

Вместо запятой поставлена точка.
unlive
5 д.
исправлено
anon20
6 д.
Глава "Тайный разговор с главным священником".

Ты помнишь, что сказала Делия?

Фран обращяется к Майн не вежливо.
unlive
5 д.
исправлено
anon20
6 д.
Глава "Обсуждение с главным священником и моя решимость".

Даже Лутцу постоянно приходилось бороться с еду и он часто проигрывал своим старшим братьям.
Отредактировано 5 д.
unlive
5 д.
исправлено
vicn
11 д.
Большое спасибо за том!
vicn
14 д.
"Выйдя из дома, и сбежала вниз по ступенькам к площади, где обнаружила, что Лаура уже бродит вокруг колодца."

Какое-то странное предложение. Может тут имелось ввиду "я".
madgine
12 д.
Исправил.
vicn
17 д.
"— Лутц! Извинитесь! — внезапно выкрикнул дядя Дид."

Эм, из уст отца, обращающего к сыну, слышать такое, как то нелепо. Наверное тут подошло бы выражение в приказательном тоне, "Извинись!"
Отредактировано 17 д.
unlive
17 д.
да. исправлено
vicn
18 д.
"— Главный священник, вы ни знаете, есть ли способ усыновить кого-либо без разрешения родителей? — спросила я."

Не уверен, но по моему, тут вроде должна быть "не".
unlive
18 д.
да, разумеется "не". глупая ошибка... или пропуск от предыдущего варианта формулировки.
исправил. благодарю.
Отредактировано 17 д.
vicn
24 д.
"Из-за такого положение Лутца в магазине будет ухудшаться с каждым днём."

Тут не хватает запятой после слова "такого". До меня не сразу логика предложение дошла без запятой. Да и само слово можно заменить на "этого".
unlive
24 д.
благодарю. поправил
vicn
24 д.
"Из-за этого Ральфа очень разозлился и накричал на Лутца, сказав, что тот может делать всё, что захочет, после чего ушёл из магазина…"

Просто Ральф.
unlive
24 д.
исправлено
vicn
24 д.
"— Майн, беда! Ральф сказал, что Лутц сбежал из дома и так и не вернется!"

Эм, а точно "не вернётся"? Может всё таки имелось ввиду "не вернулся".
unlive
24 д.
да. поправил.
m1sha2000
26 д.
Название главы правильно будет Подготовка к звЁздному фестивалю
unlive
26 д.
поправил.
m1sha2000
26 д.
ты ещё в 7 книге посмотри там тоже ошибка в названии)
m1sha2000
26 д.
Кстати главу Гнев Лутца и гнев Гила может переименовать в Гнев Лутца и Гила ?
unlive
26 д.
не уверен. и дело даже не в том, что в оригинале так, но и в том, что причины для гнева и у Лутца и у Гила разные. В случае "Гнев Лутца и Гила" это моет восприниматься и то, что они солидарны в своём гневе. Оба варианта в принципе допустимы, и не являются неправильными, но есть небольшая разница в оттенках. в текущем варианте всё же ближе к тому, что гнев у каждого свой.
vicn
1 мес.
— Лутц, давайте пойдём за ними!

Тут обращение идёт только к Лутцу. Так что, думаю, тут уместнее слово "давай".
madgine
1 мес.
Исправил.
vicn
1 мес.
В среднем у священников от пяти до шести слуг.

Думаю, тут уместнее будет написать "пять или шесть слуг". В такой форме записи "от пяти до шести" подразумевается, что между 5 и 6 есть еще целые числа.
madgine
1 мес.
Спасибо, исправил.
nikonafun
2 мес.
Почему переводят следующие тома , а этот нет.?

Идеи для новых продуктов

Дела в приюте шли гладко. После того как я провела кулинарный урок, сиротам уже несколько раз довелось приготовить суп, а потому сейчас они готовили намного быстрее и нарезали овощи более однородно. Иногда возникали ситуации, когда дети пытались положить странные ингредиенты в суп, и было забавно наблюдать, как другие дети торопятся остановить их. Я чувствовала, что выражения лиц детей стали жизнерадостнее. Вероятно, из-за того, что им наконец-то хватало еды. Вскоре для них стало обычным делом заниматься храмовой работой утром, а днём готовить суп. Наконец, наступил день, когда у папы и Тули выдался выходной, а потому я встретилась с только что вернувшимся после нескольких дней отсутствия из-за поездки в другой город Бенно, и попросила его одолжить мне Лутца.

— Господин Бенно, пожалуйста, одолжите мне сегодня Лутца на весь день!

— Я не против, но только если завтра ты будешь весь день в моём распоряжении.

— Мне кажется, или ваш взгляд какой-то злой?

— Тебе кажется.

И всё же я так не думала… Посмотрев на сидящего передо мной Бенно с некоторой настороженностью, я решила что всё в порядке, раз уж он даст мне Лутца. После этого осталось лишь поговорить с папой и Тули.

— Папа, Тули, не могли бы вы мне помочь. Я хочу чтобы вы отвели детей из приюта в лес. Папа, если ты будешь с ними, то они смогут пройти через ворота без лишних вопросов от стражников, которые их пока не знают, верно?

— Я не против, но можно ли выводить сирот из города?

— Главный священник уже дал мне разрешение, так что всё будет хорошо.

Папа посмотрел на меня с сомнением, но согласился помочь, раз уже у меня было разрешение. Тули также сказала, что поможет, поскольку она всё равно собиралась в лес.

— Мы конечно можем отвести их в лес, но что именно ты хочешь, чтобы они там делали?

— Я попрошу Лутца, чтобы он научил их делать бумагу, но я также хочу, чтобы вы попутно научили их тому, что можно собирать в лесу, поскольку раньше они никогда там не были.

Тули, которая приходила в приют, чтобы научить сирот варить суп, знала, что они живут в совершенно ином мире, нежели мы. Вероятно, вспомнив, что ей сначала пришлось научить сирот держать ножи, Тули слегка нахмурилась.

— Если сироты пойдут в лес впервые, то разве ни лучше будет привлечь для их обучения больше людей?

— Ты права, но в таком случае другие люди могут узнать как делать бумагу, а потому будет лучше если я привлеку только близких мне людей.

— Ладно, Майн, я помогу тебе.

— Ура! Спасибо, Тули!

Таким образом, я договорилась, чтобы завтра сирот отвели в лес. В основном это будут служители-ученики. Взрослые служители тоже хотели пойти, но на этот раз им требовалось остаться в храме. Сироты должны были отправиться в лес утром, чтобы у них было достаточно времени, чтобы заняться изготовлением бумаги, но в это время у взрослых служителей была работа.

***

Помимо корзин, ножей и садовых секачей для рубки дерева, сироты взяли с собой кастрюли и пароварки. Лутц научит их тому, чем мы с ним занимались до крещения, а именно находить фоли́н в лесу, пропаривать и снимать с него кору. А пока древесина будет пропариваться, папа и Тули объяснят им, что можно собирать. Однако, чтобы предотвратить утечку информации, они научат сирот только отличительным признакам нужного нам дерева, но не будут говорить его название, а также не будут упоминать о золе и тороро. Таким образом, это уменьшит риск того, что кто-то, пытаясь продать растительную бумагу, нарушит наш магический договор.

— Госпожа Майн, я пойду учиться.

— Хорошо, Гил. Запомни как делать бумагу и что можно собирать в лесу.

С горящими от предвкушения глазами Гил отправился в лес. Я же осталась в храме, чтобы помочь главному священнику с документами, учить молитвы и выслушивать критику моей молитвенной позы, вплоть до неправильности движений кончиков пальцев.

На первый взгляд моя жизнь казалось спокойной и мирной, но в моей голове царил хаос. Или, лучше сказать, что моя жизнь походила на машину летящую в пропасть. Я потратила слишком много денег на обустройство своих покоев, кухни и приюта. Мои деньги очень быстро заканчивались. Учитывая, что мне могло потребоваться потратить какую-то сумму на пока неизвестные мне обязательства как дворянки, я хотела побыстрее заработать денег.

— Не так давно я продала идею изготовления новых вешалок, а то, что связано с приготовлением пищи, следует оставить до того момента, когда ресторан будет открыт. Есть ли что-нибудь ещё? Возможно, мне стоит наконец превратить то, о чём я говорила с Лутцем, в товары? М-м-м…

— Госпожа Майн, могу ли я спросить, о чём вы думаете? — поинтересовался Фран.

— О деньгах…

Было уже время сиротам возвращаться из леса, а потому мы направились к воротам, чтобы встретить их. По пути я услышала счастливые возгласы детей, доносящиеся из-за ворот. Вскоре в храм вбежали дети, широко улыбаясь.

— Госпожа Майн! Мы вернулись!

— С возвращением. Ну как, вы много собрали в лесу?

— Мы принесли много чёрной коры.

— Я принёс больше всех!

— Вот как! Это замечательно. Теперь вам нужно развесить кору в мастерской, чтобы она высохла. Лутц, не мог бы ты показать им как это сделать.

Лутц отправился в мастерскую, чтобы научить сирот как надо сушить чёрную кору, папа объяснил, как ухаживать за ножом, а Тули учила их как готовить и есть то, что они собрали в лесу.

— А теперь поблагодарите ваших учителей за то, что многому научили вас сегодня.

Я хотела, чтобы они просто сказали им «Спасибо» и ничего больше, но я забыла, что здесь был храм. Все сироты упали на колени и закричали: «Хвала нашим учителям!». Папа и Тули были настолько потрясены этим, что немного отшатнулись.

— Эм-м, вот так в храме выражают свою благодарность… Таким образом они хотят показать, что благодарны вам, как и богам… — тихо сказала я.

— Я понимаю. Я понимаю, но… это удивило меня, — ответил папа.

Объяснив произошедшее папе и Тули, я попросила сирот, которые поднялись с колен, вернуться в приют.

— Оставшиеся служители уже приготовили суп. Обязательно помойте руки перед едой. И не забудьте помыться перед сном. Сегодня было жарко, так что вы наверняка вспотели.

Смотря, как сироты возвращаются в приют, я тяжело вздохнула.

— Пожалуйста, подождите здесь, мне нужно переодеться, — сказала я семье.

Вернувшись в свою комнату вместе с Франом, я попросила Делию помочь мне переодеться. Когда мне нужно было зайти в магазин Бенно, я заранее одевала под низ свою одежду ученицы торговца, так что могла уйти просто сняв свои синие одежды, но сегодня, как и Тули, я была одета в свою обычную одежду, а потому мне требовалось полностью переодеться.

— Госпожа Майн, пожалуйста, подготовьте себе сменные синие одежды. Так как вы посещали подвал, ваши одежды теперь пыльные. Я хотела бы постирать их, но вам потребуется замена, — пожаловалась Делия.

Синие одежды были изготовлены из высококачественной ткани, напоминающей шёлк. Покупка сменных одежд наверняка потребует огромных денег. Мне нужно серьёзно задуматься о зарабатывании денег.

— Простите за ожидание.

Переодевшись, я вернулась в мастерскую и заперла дверь. Отдав ключ Франу, я отправилась домой вместе со всеми.

— Лутц, я хотел бы доложить о сегодняшних действиях госпожи Майн.

Фран, державший дощечку, сообщил Лутцу о том, что я сегодня делала и о моём здоровье. Он должен был давать отчёт каждый день, но поскольку было сложно открывать банку с чернилами и писа́ть на улице, он не мог сделать пометку, если что-то случалось. Подумав об этом, я кое-что вспомнила.

Возможно, мне наконец пришло время сделать блокнот? Думаю, они должны будут хорошо продаваться, поскольку блокноты не были широко распространены, а растительная бумага была пока достаточно дорогой. Хотя, возможно, блокноты были более распространены, чем я предполагала, но он всё равно должен стать хорошим подарком для Франа и Лутца. Пока я раздумывала о материалах, которые мне потребуются, папа подобрал меня и понёс. Когда я вернулась к реальности, то оказалось, что мы уже были около центральной площади.

— Лутц, Лутц!

Находясь у папы на руках, я обратилась к Лутцу, который шёл рядом с Тули.

— Господин Бенно знает какие-нибудь мастерские по обработке металла?

— Да, конечно… но что ты придумала?

— Здорово! Тогда я бы хотела попросить у Ральфа или Зига обработать несколько дощечек.

Даже Лутц, у которого были довольно ловкие руки, не мог сравниться в мастерстве с Ральфом и Зигом, когда дело касалось работы с деревом. Я хорошо это поняла, когда они помогали мне сделать вешалку. Кроме того, я хотела подарить этот блокнот Лутцу, а потому было бы лучше, чтобы не он сам делал его, а Ральф или Зиг.

— Почему ты не попросишь об этом меня? — спросил папа.

— Папа, ты сегодня и так достаточно сделал. Лучше отдохни.

— Я всё ещё могу тебе помочь.

— Правда? Ты не собираешься просто выпить и лечь спать?

Я поджала губы и посмотрела на папу. Ему пришлось отправиться в лес вместе с неопытными сиротами, а потому я думала, что по возвращении домой он решит выпить, а затем отправится спать.

— Не беспокойся, — ответил папа.

— Папа, ты всегда так говоришь. Ты точно выпьешь и заснёшь, — озвучила Тули мои мысли.

Услышав слова Тули, папа сильно нахмурился, отчего на переносице образовалась морщина.

— Если ты пообещаешь, что сделаешь всё прежде чем выпить, то я не против попросить тебя. К тому же уже поздно для того, чтобы идти к Лутцу.

— Хорошо, я обещаю. И почему мои дочери начинают так походить на Еву?

— Дядя Гюнтер, но вы же всё равно не против, потому что считаете, что это мило? Мы все слышали это раньше уже много раз, — сказал Лутц, пожав плечами.

От слов Лутца мы все засмеялись. В итоге, перед тем, как мы разошлись по домам, я попросила папу измерить руку Лутца.

***

— Итак, что ты хочешь, чтобы я сделал?

Вернувшись домой, папа поужинал, сдержав обещание не выпивать. Я принялась рыться в нашей кладовой, ища подходящие дощечки и нужный инструмент.

— Папа, а что будет проще: выдолбить в дощечке широкое углубление, чтобы залить его воском, или прибить узкие дощечки по краю, а затем залить?

— Второй вариант будет легче.

— А воск не вытечет?

— Всё зависит от того, как это будет сделано, но можешь не беспокоиться.

Раз папа говорит, что всё должно быть нормально, я принялась искать в корзине дощечки подходящего размера.

— Хорошо, тогда сделай дощечки вот такой толщины. Две размером с мою руку, две размером с руку Лутца и две размером с твою.

— Насколько глубоко?

— Примерно, как мой палец, чтобы воск не вытекал. О, и нужно оставить место под отверстия под струну или кольца. Вот, я хочу что-то подобное, — объяснила я, нарисовав на грифельной дощечке пример.

Папа кивнул и потёр подбородок, а затем принялся за работу. А пока папа был занят, мы с Тули решили помыться. Уже была почти середина лета, так что даже работы с документами было достаточно, чтобы я вспотела, не говоря уже о том, что Тули была грязной после похода в лес.

— Эй, Майн, а что папа для тебя делает?

Я забралась в таз, а Тули стала мыть мне волосы униша́мом, который мы сами сделали. Наслаждаясь массажем кожи головы, я ответила ей:

— Блокнот.

— Но разве ты не называла блокнотом ту пачку неудавшихся листов бумаги?

— Ну, я бы хотела использовать для него хорошую бумагу, но да, это тоже можно назвать блокнотом.

Слегка улыбнувшись я стала вытирать волосы и тело. Закончив, мы поменялись местами, и теперь я стала мыть волосы Тули.

— Точнее, то что я делаю на самом деле называется [восковой табличкой[✱] воскова́я табли́чка (це́ра от лат. tabula cerata) — дощечка из твёрдого материала с выдолбленным углублением, куда заливался тёмный воск. На дощечке писали, нанося на воск знаки острой металлической, деревянной либо костяной палочкой — стилусом.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Восковая_табличка
], [це́рой] или [ди́птихом[✱] ди́птих («двустворчатый, состоящий из двух дощечек») изначально — употреблявшиеся греками и римлянами таблички для записи (записные книжки), представлявшие собой две деревянные, костяные или металлические дощечки, соединённые друг с другом.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Диптих
], но его вполне можно считать блокнотом, поскольку написанное будет сложнее стереть, чем с грифельной дощечки.

— А почему ты спрашивала знает ли господин Бенно мастерские по обработке металла?

— Я хочу заказать [стилус].

***

На следующий день, положив сделанные папой дощечки в свою сумку, я попросила Лутца понести её, и мы как обычно отправились в компанию «Гилбе́рта». Поскольку я пообещала в обмен на помощь Лутца, что сегодня буду весь день в распоряжении Бенно, то время было весьма удачным.

— Доброе утро, господин Бенно. Ни могли бы вы мне сказать где продаётся воск и отвести в мастерскую где работают с металлом.

— Что взбрело тебе в голову на этот раз?

— Не говорите «взбрело в голову», это грубо… В общем, я хочу сделать подарок для Лутца и Франа, но я не могу сделать его самостоятельно, а потому я хочу, чтобы вы познакомили меня с соответствующими мастерскими.

После моих слов взгляд Лутца упал на мою сумку. Он смущённо моргнул, увидев лежавшие в ней дощечки.

— Подарок для меня и Франа? А что насчёт Гила?

— Я думаю, что для Гила и Делии грифельные дощечки подойдут лучше, так как они ещё не умеют писа́ть.

Лутц тихо хмыкнул, но затем улыбнулся. А вот лицо Бенно наоборот скривилось.

— Эй, Майн, а мне ты ничего не хочешь подарить?

— Господин Бенно, вам сперва стоит посмотреть на готовый продукт и если он понравится, то заказать его себе в столярной мастерской. Я не думаю, что вам подойдёт то, что сделано любителем.

Если бы Бенно, владелец большого магазина и человек окруженный дорогими вещами, пользовался бы диптихом сделанным любителем, то это бы очень сильно бросалось в глаза. Может как подарок это и было бы хорошо, но я бы хотела, чтобы он заказал свой диптих у мастера.

— Хорошо, значит тебе нужно в восковую мастерскую и в кузницу, верно? Тогда пошли.

Сперва он отнёс меня в мастерскую, где занимались работой с воском. Там я попросила, чтобы они залили воск в углубление в дощечках. Я наблюдала за тем, как они выложили шесть сделанных папой дощечек и залили их воском. На работу ушло меньше минуты. А вот ждать пока он застынет пришлось куда дольше.

— Для нас это простая работа, но несколько странная. Для чего это будет использоваться?

— М-м-м, это [диптихи].

Ожидая, пока воск застынет, я разговаривала с пожилым человеком за прилавком. Вот только, похоже, он не понимал моё объяснение. Неудивительно. Здесь мало кто умел писать, а потому не было необходимости в блокнотах. Подумав об этом, я начала сомневаться, что диптих станет хорошо продаваемым товаром. Что ж… похоже мне нужно подумать и о других продуктах.

После того, как воск достаточно затвердел, мы направились к кузнице. Видя, как легко получить желаемое если есть поддержка, я поняла, насколько важны личные связи и богатство. Ощущалась большая разница по сравнению с тем, когда я только стала Майн и мне требовалось множество проб и ошибок, чтобы получить результат.

***

— Это Бенно из компании «Гилбе́рта». Бригадир здесь? — спросил Бенно, открывая дверь в кузницу, что находилась на ремесленной улице, и заходя внутрь.

Когда дверь открылась, нас обдало волной жара, который превосходил палящее летнее солнце. Ну, это мастерская, где работали с металлом, а потому не было ничего удивительного, что там было жарко, и всё же я не ожидала, что настолько.

Чувствуя волнение, я заглянула внутрь, надеясь увидеть какой же работой занимаются в кузнице, но оказалось, что вся работа выполняется за плотно закрытой дверью, от которой и исходило тепло. После того как ученик, присматривающий за передней частью мастерской, скрылся за дверью, ведущей в саму кузницу, в комнате больше никого не осталось. Я могла видеть лишь стойку для приёма заказов, простой круглый стол и стулья. Когда я рассматривала переднюю часть мастерской, сзади подошёл крупный мужчина, чьи руки были толще, чем моя талия. У него была густая борода, но вот на голове волос было немного. Взгляд его больших глаз немного пугал.

— Здравствуй, Бенно. Что привело тебя сегодня? Снова пуговицы для дворян?

— Нет, не в этот раз. У этой девочки есть заказ для тебя.

— У этой маленькой девчушки? Хех, я весь внимание!

— Эм-м... Во-первых, я хочу, чтобы вы соединили доски кольцами. Вот так…

После того, как я нарисовала две дощечки, соединенные кольцами, и показала это мастеру, он кивнул.

— Во-вторых, я хочу [стилусы].

— Стил… чего?

Я стерла с дощечки изображение диптиха и стала рисовать стилус. Он был похож на карандаш, где заострённым наконечником можно было писать по воску, а с другой стороны он был плоским, чтобы можно было замазывать буквы. Если возможно, я хотела бы, чтобы он имел ещё и зажим, с помощью которого стилус можно было бы прикрепить к кольцу, соединяющему дощечки.

— Я хочу три таких.

— Что это вообще такое? Работа довольно мелкая… Эй, Иоганн! Попробуй ты.

Посмотрев на изображение на грифельной дощечке, бригадир повернул голову и позвал кого-то. Вскоре к нам подошёл подросток с ярко-оранжевыми волосами.

— Это мой ученик Иоганн. Пусть он пока и ученик, но он хорошо справляется с такой мелкой работой. Он уже почти на уровне мастера.

— Здравствуйте, меня зовут Иоганн. Что вы хотите заказать?

Я показала ему изображение на грифельной дощечке, и дала то же объяснение, что и его бригадиру. Иоганн взял деревянную дощечку и принялся рисовать на ней чертёж. Он получился намного лучше, чем то, что нарисовала я. Как и ожидалось от профессионала.

— Насколько тонким должен быть наконечник?

— Примерно таким же, как швейная игла, и, пожалуйста, заострите его. Но если весь [стилус] будет таким тонким, то держать его окажется сложно, а потому я хочу, чтобы вот здесь толщина была примерно с ручку.

— Это не очень точные указания.

Иоганн, слегка вздохнув, отложил свою ручку в сторону, после чего принёс несколько металлических стержней. Разложив их на стойке, он попросил меня подержать каждый из них.

— Стержень какой толщины вам удобнее всего держать?

— Ну, мне вот этот. А тебе, Лутц?

— Если это будет что-то вроде ручки, то вот этот для меня удобнее.

Поскольку, у нас с Лутцем руки были разного размера, толщина и вес стержня, который удобнее всего держать, отличались. Я посмотрела на Бенно.

— Я хочу один такой для Франа. Господин Бенно, не могли бы вы подобрать подходящий?

— Вот этот. Две штуки. Один для меня.

— А-а? Но от одного только [стилуса] не будет никакого прока. Вам нужен ещё и диптих.

— Я могу заказать диптих позже. Работа с металлом требует времени, так что лучше заказать заранее.

Я кивнула и попросила Иоганна сделать четыре стилуса. Иоганн тоже кивнул, и принялся задавать мне дополнительные вопросы.

— Хорошо. А каким именно должен быть плоский конец? Для чего он будет использоваться? Насколько широким он должен быть? Какой здесь требуется угол? Что такое «зажим»? Вы хотите прикрепить его к кольцу? Тогда нужно при изготовлении зажима учитывать толщину колец. Как скоро они вам нужны?

В своих вопросах он был настолько дотошен, что это застигло меня врасплох, но зато можно было не беспокоиться за результат. От такого его настроя я почувствовала себя счастливой, так что ответила на каждый его вопрос. Тем временем бригадир рассказывал Бенно об Иоганне. Тот был смышлёным парнем с прекрасными навыками, но хотя его работа и была безупречна, на неё уходило много времени. Не говоря уже о том, что многие клиенты были раздражены его бесконечными вопросами. Я была рада, что он так внимателен к деталям, но, похоже, не так много людей разделяли это мнение.

— Иоганну было бы куда проще жить, если бы он учился идти на уступки, — сказал бригадир. — Вот только его работа настолько качественная именно потому, что он так не делает. Я надеюсь найти ему покровителя, который смог бы использовать его таланты. Бенно, есть какие-нибудь идеи на этот счёт?

Бенно задумался, а затем посмотрел на меня.

— Нет, девчушка ещё слишком мала, — ответил бригадир. — Покровителем должен быть кто-то взрослый, с достаточным количеством денег.

— Действительно.

Видя, что Бенно закончил разговор, я промолчала. Вот только… я всё-таки глава собственной мастерской, и у меня есть немного денег, которые я могу потратить на свои нужды. К тому же мне нравится внимание Иоганна к деталям, так что если меня устроит результат его работы, я и в будущем стану приходить сюда, когда мне понадобится сделать что-нибудь из металла.

— Эй, Майн, не засыпай. Если мы закончили с заказом, то идём в столярную мастерскую, — сказал Бенно, после чего поднял меня и вышел из кузницы.

Судя по всему, Бенно настроился на то, чтобы заказать диптих и себе.