Вечная Воля - Том 3 379. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 380. Хочу кушать 381. Безвыходная ситуация 382. Облегчающая Голод Суперпилюля 383. Привлекая внимание 384. Интриги и уловки 385. Случайная встреча с мастером Божественных Предсказаний 386. Почему ты не встал на колени и не поклонился мне? 387. Пилюля Грёз 388. Рассвет Общества Лазурного Дракона 389. Живут же люди... 390. Похищение Бай Сяочуня 391. Ты собрат даос Чжан Дахай? 392. Воссоединение защитников Дао 393. Жалоба 394. Радуга Неба 395. Ещё одно появление Ду Линфэй 396. Возвращение 397. Таверна Вечная Жизнь 398. Стадия среднего формирования ядра 399. Мечта Сун Цюэ... 400. Цюэрчик, это ты! 401. Невероятно нахален! 402. Угроза дому 403. Как ты смеешь поднимать на меня руку! 404. Я - заложник 405. Повышение... 406. Радуга Неба 407. Гильдия... Истребителей Дьяволов? 408. Не та площадь 409. Бай Сяочунь отправляется на задание... 410. Сюрприз для Фэн Юдэ 411. Ты... говоришь обо мне? 412. Возмущение Сяочуня 413. Эта секта действительно заботится обо мне 414. Сяочунь, гильдия Истребителей Дьяволов - твой дом 415. Кто смеет покушаться на жизнь Бай Сяочуня? 416. Суперзвёзды секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей 417. Плато Бесконечных Гор 418. У каждой горы есть дух 419. Уважай старшинство 420. Ты смотришь на меня свысока 421. Как тепло! 422. Он плывёт? 423. Не останавливаясь 424. Испытание мастерства 425. Разозлённый страж 426. Шаловливый мост 427. Задиры! 428. Не пытайся убедить меня! 429. Слияние с горой 430. Я тоже так могу! 431. Хозяин, пощадите меня! 432. Охваченный тревогой 433. Двенадцать часов 434. Снова испытания огнём 435. Сила пилюли Собирающей Души! 436. Сражение с Гунсунь Вань'эр 437. Царство сокрушает статую 438. Прорыв основы культивации 439. У меня есть только стремление 440. Невероятная секта Противостояния Реке 441. Экспедиция по охоте за душами 442. Встреча с Ду Линфэй 443. Посадка на корабль 444. Чжао Тяньцзяо - первое место 445. Наконец-то настоящая еда 446. Ужин? Сегодня вечером? 447. Возвращение нечисти 448. Младший брат Бай, можно тебя на пару слов? 449. Значит вот какой ты человек 450. Формула победы 451. Любовный Святой Бай Сяочунь 452. Бесконечно изменяющийся избранный 453. Я сделаю всё, как ты скажешь, Сяочунь! 454. Не беспокойся, я обо всём позабочусь 455. Старшая сестра, выслушай меня 456. Загадочная белая тень 457. Старший брат Чжао, ты ранен! 458. Я больше так не могу, Сяочунь 459. Признание в любви... 460. Тот самый, с хребтом 461. Высадка на берег 462. Вы, люди, просто подождите! 463. Мировой город 464. Кости гигантов 465. Облачный вихрь диких земель 466. Невероятная великая стена! 467. Сдиратели Кожи 468. Гиганты-дикари 469. Некроманты 470. Кто сказал, что я испугался? 471. Ты правда хочешь присоединиться к Сдирателям Кожи? 472. Призван на службу на срок в десять лет! 473. Ты тоже меня задираешь? 474. Да разве может произойти что-то страшное при приготовлении лекарств? 475. Этот старикан оскорбил меня 476. Они взорвутся! 477. Что это за магические предметы? 478. Ты знаешь, что ты натворил, Бай Сяочунь? 479. Тринадцать! 480. Повышение до лейтенанта 481. Набивая карманы... 482. Цзи Фэн 483. Я сделаю так, что ваши алхимические печи останутся в прошлом 484. Ярость Бай Сяочуня 485. Пилюля афродизиака, способная потрясти всё сущее 486. Смертный приговор для Бай Сяочуня 487. Большой прогресс в перегонке пилюли Собирающей Души 488. Сила пилюли 489. Покушение на Бай Сяочуня 490. Это возможно 491. Барабаны Божественного Воина 492. Сражение сотни племён 493. Сила, собирающая души 494. Не время бояться смерти 495. Дьявол Бай 496. Я друг вашего командира 497. Используя все силы 498. Кто ещё желает умереть? 499. Ледяная область 500. Боевая мощь, ошеломляющая врагов 501. Попытка победить эксперта зарождения души 502. Как такое возможно?! 503. Повышение до полковника 504. Пять легионов соревнуются 505. Великая завершённость формирования ядра 506. Истинная Неумирающая печать 507. Я должен стать генерал-майором! 508. Только не говорите мне, что мне придётся соблазнять госпожу Красная Пыль... 509. Моё собственное задание 510. Грабёж среди бела дня 511. Они меня не видят 512. Давайте, вперёд, кто посмеет напасть на меня?! 513. Эта душа для короля гиганта-призрака! 514. Я - офицер армии, идиот! 515. Будь хорошим мальчиком, возьми пилюльку 516. Лучше сначала убейте меня! 517. Дэв? 518. Это всё ради повышения до генерал-майора! 519. Огромная душа? 520. Чёрный столб света 521. Сдача мстительных душ 522. Истинная душа защищает свою еду 523. Повышение до генерал-майора 524. Принимая командование третьим корпусом 525. Гордый Сун Цюэ 526. Новый генерал-майор? 527. Ты генерал-майор? 528. Он же ещё ребёнок 529. Богатства Мирового города 530. Новый трюк 531. Словно на себя смотрю 532. Несправедливо обвинённый 533. Что-то масштабное 534. Новости о душе дэва 535. Список 536. Невыносимые задиры 537. Дьявол Бай здесь 538. Беги, Сяочунь, беги... 539. Злые намерения 540. Девятицветное пламя 541. Красные шляпы, зелёные шляпы, вместе все мы - маленькие шляпы... 542. Красные головы, зелёные головы, наши любимые - белые головы... 543. Пропитанные кровью булочки 544. Жертвоприношение плоти и крови! 545. Я Чжоу Исин, придурок! 546. Стрела с золотым узором! 547. Тссс... 548. Ну, я пошёл... Тссс... 549. Возмездие настигло тебя, Бай Сяочунь 550. У меня... что-то на спине! 551. Я буду хорошим мальчиком... 552. Измерение испытаний огнём 553. Духовное улучшение?! 554. Глубоко и таинственно! 555. Вершина 556. Третий уровень 557. Душа дэва в руках 558. Старшая сестрёнка Красная Пыль, позволь мне объяснить 559. Побитый, но живой 560. Что это было? 561. Слияние с душой дэва 562. Когтистая лапа всё раздирает 563. Исчез без следа Вечная Воля - Том 5


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
Grisaille
1 мес.
#
красивый конец и многообещающее продолжение,желаю баю отправиться по глубже в дикие земли xD
Cc4cC
2 мес.
#
>>33007
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?

на руре только бесплатные главы, платные на ранобэбук
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Очень круто, спасибо за перевод
WINTEX
2 мес.
#
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?
Ответы: >>33009
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Спасибо
Storm2k
3 мес.
#
>>33004
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?

Она погибла, ее тело заняло насекомое другой культиваторши. Та в свою очередь погибла в мире меча, а тело Гунсунь забрала девочка призрак.
jeka4tu
3 мес.
#
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?
Ответы: >>33005
jeka4tu
3 мес.
#
С новым Годом! Спасибо за перевод!
jeka4tu
4 мес.
#
Спасибо за ваш труд! P.S как всегда на самом интересном. ..
sergey.pavlov
5 мес.
#
Что-то грядёт...
jeka4tu
5 мес.
#
Спасибо вам!
Очень поржал над "виагрой" массового поражения! )))
sanchezzz41
6 мес.
#
Спасибо большое за перевод!
sergey.pavlov
6 мес.
#
Мне кажется, что некоторые стали наглеть. Им переводят а они ещё и возмущаются.
jeka4tu
6 мес.
#
Почему 5 глав А не 7?
jeka4tu
6 мес.
#
А где остальное?
спасибо за перевод!
jeka4tu
7 мес.
#
Тоже мне...амурных дел мастер :-))
birulka
7 мес.
#
Черт, эта новелла слишком хороша. Мне нужно продолжение :)
ildigrim
7 мес.
#
Про метод прохождения зелёного испытания: - "Чё, так можно было?!" (голосом лысого "старика" из Уральских Пельменей)
sanchezzz41
8 мес.
#
Что хочет девчонка призрак (из мира меча) от гг?
jeka4tu
8 мес.
#
Блин... как всегда на самом интересном...
спасибо за ваш труд!

Отобразить дальше

514. Я - офицер армии, идиот!

Бай Сяочунь, конечно же, удивился внезапному появлению более чем пятидесяти гигантов-дикарей, да и как иначе? Статуя с самого начала поразила его, а когда оказалось, что она и такое умеет, то он сверкнул глазами. Услышав, как старик называет себя, он понял, что тот вовсе не обычный культиватор душ.

Более того, эти гиганты отличались от тех, что встречались Бай Сяочуню в бою. Хотя он повидал немало гигантов в армиях противника, и их отчаянное намерение убивать было схожим с тем, что проявляли культиваторы-одиночки из диких земель. Но те гиганты были не организованы и не могли работать сообща. Эти пятьдесят были совсем не такими. Безумная ярость, что была заметна в них, делала их взгляды ещё холоднее, и это заставило зрачки Бай Сяочуня сузиться.

Очевидно, что эти гиганты практиковали какой-то особый вид культивации, делающий их элитой среди всех остальных гигантов диких земель. Даже их доспехи были необычными и защищали от сил ледяного парагона. К тому же мощь их формации с лёгкостью защитила и убегающего старика. В то же время, когда сила их боевой формации достигла максимума, та загудела от энергии, подобно гигантам магических формации секты Противостояния Реке. Эта мощь оказалась подобной основе культивации эксперта зарождения души. Ещё больше Бай Сяочуня беспокоила статуя гиганта-призрака, в которой содержалось немного защитной силы уровня дэва. Даже если бы он сумел при помощи сил ледяного парагона заморозить всех элитных дикарей, то это не повлияло бы на силу дэва, которая служила основой их построения.

«Значит, вот какова настоящая сила диких земель?..» — подумал он. После всех тех сражений, которые он видел и в которых участвовал, он стал невольно с пренебрежением относиться к диким землям. Но сейчас это чувство улетучивалось. Внутри магической формации гигантов в глазах старика сверкнуло намерение убивать.

— Как ты посмел на меня напасть, после того как я раскрыл, кто я. Хочешь умереть или что?

Хотя, увидев силу Бай Сяочуня, старик немного испугался, но он понимал: если не убить его сейчас, то вражда между ними из-за украденной души зверя-дэва может сильно аукнуться ему в будущем. Бай Сяочунь холодно хмыкнул. Уставившись старику в глаза, он медленно произнёс:

— И что такого замечательно в том, чтобы нападать на одного человека целой толпой? Хватит ли тебе смелости сразиться один на один?!

В ответ старик громко холодно рассмеялся, словно услышал самую смешную шутку во всём мире. В его глазах сияло ледяное намерение убивать. Он ответил:

— Ты идиот или как? Ну и что с того, что мы нападаем на тебя целой толпой? Что ты с этим сделаешь?

После этого он поднял руку, собираясь отдать приказ убить Бай Сяочуня. Однако в этот момент и Бай Сяочунь рассмеялся. Гордо задрав подбородок, он внезапно достал нефритовую табличку, которую затем разломил в руках.

— Ладно, так и быть, пусть будет нападение толпой. Сюда, братья!

Старик оказался пойманным врасплох словами Бай Сяочуня. Затем он ощутил, что ситуация меняется, и посмотрел вдаль. Внезапно десятки лучей света появились вдалеке и направились в его сторону. Старик холодно рассмеялся.

— Хм. Разве это много люд…

Прежде чем он успел закончить предложение, ещё больше лучей света показались с разных сторон. Послышался грохот, и в мгновение ока ещё десятки лучей света уже мчались в их сторону на неимоверной скорости. Через миг это были уже сотни лучей. Лицо старика посерело, он закашлялся и задрожал всем телом. Но это был ещё не конец. Ещё сотни лучей света показались в небе, заставляя защиты старика задрожать. Всего к ним летело около тысячи человек, отчего у старика лицо стало белым словно простыня. С широко раскрытыми глазами он тяжело задышал от неверия в происходящее.

— Это… Это невозможно!

Он понятия не имел, по какой причине поблизости скрывалось так много людей и почему он не заметил никаких признаков, указывающих на это. Но самым ужасающим оказалось то, что все они находились на стадии формирования ядра. Было даже достаточно много таких, кто был на одном уровне с ним — на великой завершённости формирования ядра, Бай Сяочунь, ощущая, насколько он впечатляющ в данной ситуации, указал на старика и воскликнул:

— Братья, убить его!

— Умри! — закричала тысяча культиваторов, обрушиваясь на него с неба и пылая мощными убийственными аурами, словно целая армия. В воздухе сразу начал раздаваться грохот. Это были отборные войска под командованием компетентного офицера, от такого зрелища у культиватора душ голова пошла кругом. Ещё более поразительно было то, что пятьдесят гигантов поражённо вздохнули и начали отступать. Им и в голову не приходило, что придётся встретить свой конец, столкнувшись с таким большим числом культиваторов в этом месте.

Старый культиватор душ тут же смекнул, что стоит нападающим культиваторам собраться вместе, как выбраться из этой переделки живым уже не получится.

— Бежим! — завопил он. Пятьдесят гигантов тут же использовали все силы магической формации, чтобы быстро разогнаться и помочь старику выбраться за пределы сужающегося круга нападавших культиваторов.

— Взять его, ребята! — взревел Бай Сяочунь.

Хотя магическая формация двигалась с огромной скоростью, ей противостояли культиваторы пяти легионов. Более того, они прошли через сражение не на жизнь, а на смерть вместе с Бай Сяочунем и были специально выбраны из десятков тысяч других солдат. Поэтому они с убийственной свирепостью ринулись к пятидесяти гигантам-дикарям. Великолепное зрелище, когда тысяча его людей атаковали пятьдесят гигантов с яростным намерением убивать, тут же заставило кровь Бай Сяочуня вскипеть, и он воскликнул:

— Мерзавец! Как ты посмел украсть у меня душу зверя-дэва? А что ещё хуже, ты даже решил напасть на меня целой толпой!

Под подобным натиском пятьдесят гигантов не могли выдержать долго. Они отбивались, издавая яростный рык, но тысяча культиваторов полка Бай Сяочуня была отлично обучена, они быстро образовали свои боевые построения, против которых гиганты обороняться уже не могли. Гиганты оказались с блеском уничтожены, а старый культиватор душ вовсю дрожал на грани слёз из-за того, насколько эта ситуация казалась ему несправедливой.

— Ты большой задира! — закричал он, его волосы дико развевались на ветру, а несколько выживших гигантов пытались с боем прорваться из окружения и сбежать. — Что хорошего в том, чтобы нападать всей толпой? Если в тебе есть хоть капля мужества, сразись со мной один на один!

— Ты идиот или как? — гордо ответил Бай Сяочунь, повторяя слова самого старика. — Ну и что с того, что мы нападаем на тебя целой толпой? Что ты с этим сделаешь?

После этого он с убийственной силой устремился к старику. Вскоре послышались отчаянные вопли. К этому моменту пятьдесят гигантов уже оказались мертвы, большинство из них решили уйти из жизни, взорвав себя. Однако эти взрывы оказались почти бесполезны. Бай Сяочунь был к этому готов и использовал энергию ледяного парагона, чтобы развеять энергию взрывов. В результате ни один из его людей не был убит.

На самом деле, если бы он позволил своим людям сражаться на полную, не заботясь о их безопасности, то пятьдесят гигантов уничтожить было бы легче. Однако он не поступил подобным образом. Он хотел, чтобы каждый человек, которого он взял с собой, вернулся на великую стену живым и здоровым.

Когда умер последний из пятидесяти гигантов, статуя гиганта-призрака над головой старого культиватора начала набирать силу, чтобы атаковать. Но разве мог Бай Сяочунь просто дать этому произойти? Теперь, когда старик остался на поле боя один, Бай Сяочунь устремился к нему и ударил вперёд своей ладонью. В мгновение ока сила, подобная горе, вдарила по огромной статуе. Послышался грохот, и изо рта старика брызнула кровь. Что касается статуи, то она тут же начала падать на землю, очевидно, готовая вот-вот развалиться.

— Заберите эту статую! — отдал приказ Бай Сяочунь, преследуя старика. — Это определённо очень ценная вещь.

Некоторые из его людей тут же устремились к статуе гиганта-призрака, чтобы подхватить её. В это время всех мстительных душ затянуло обратно в кратер, который полностью обвалился, образуя наполненную туманом пропасть, похожую на глубокую яму, у которой не видно дна. Старику пришлось спуститься и приземлиться на край пропасти, кашляя кровью. С его губ сорвался горький смех. Атака, которую он только что пережил, показала ему, насколько неимоверно сильным был его противник. Пять органов-инь и шесть органов-ян старика оказались почти полностью уничтожены. Его энергия душ пришла в хаос, а искра жизни в нём мерцала на грани затухания.

— Я — седьмой ученик маркиза Ланя, прямой подчинённый короля гиганта-призрака! Неважно, откуда ты взялся, но если ты убьёшь меня, то тебе наверняка не жить! — в отчаянии старик предпринял последнюю попытку запугать Бай Сяочуня. Однако после его слов Бай Сяочунь появился перед ним и схватил за горло. Потом он отобрал у него душу зверя-дэва и сказал:

— Да кому какое дело до какого-то короля гиганта-призрака? Я — офицер армии, идиот! — с явным презрением в голосе он запечатал силы старика при помощи ограничивающего заклятия и толкнул его к своим людям. — Заберите его с собой!