Вечная Воля - Том 3 379. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 380. Хочу кушать 381. Безвыходная ситуация 382. Облегчающая Голод Суперпилюля 383. Привлекая внимание 384. Интриги и уловки 385. Случайная встреча с мастером Божественных Предсказаний 386. Почему ты не встал на колени и не поклонился мне? 387. Пилюля Грёз 388. Рассвет Общества Лазурного Дракона 389. Живут же люди... 390. Похищение Бай Сяочуня 391. Ты собрат даос Чжан Дахай? 392. Воссоединение защитников Дао 393. Жалоба 394. Радуга Неба 395. Ещё одно появление Ду Линфэй 396. Возвращение 397. Таверна Вечная Жизнь 398. Стадия среднего формирования ядра 399. Мечта Сун Цюэ... 400. Цюэрчик, это ты! 401. Невероятно нахален! 402. Угроза дому 403. Как ты смеешь поднимать на меня руку! 404. Я - заложник 405. Повышение... 406. Радуга Неба 407. Гильдия... Истребителей Дьяволов? 408. Не та площадь 409. Бай Сяочунь отправляется на задание... 410. Сюрприз для Фэн Юдэ 411. Ты... говоришь обо мне? 412. Возмущение Сяочуня 413. Эта секта действительно заботится обо мне 414. Сяочунь, гильдия Истребителей Дьяволов - твой дом 415. Кто смеет покушаться на жизнь Бай Сяочуня? 416. Суперзвёзды секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей 417. Плато Бесконечных Гор 418. У каждой горы есть дух 419. Уважай старшинство 420. Ты смотришь на меня свысока 421. Как тепло! 422. Он плывёт? 423. Не останавливаясь 424. Испытание мастерства 425. Разозлённый страж 426. Шаловливый мост 427. Задиры! 428. Не пытайся убедить меня! 429. Слияние с горой 430. Я тоже так могу! 431. Хозяин, пощадите меня! 432. Охваченный тревогой 433. Двенадцать часов 434. Снова испытания огнём 435. Сила пилюли Собирающей Души! 436. Сражение с Гунсунь Вань'эр 437. Царство сокрушает статую 438. Прорыв основы культивации 439. У меня есть только стремление 440. Невероятная секта Противостояния Реке 441. Экспедиция по охоте за душами 442. Встреча с Ду Линфэй 443. Посадка на корабль 444. Чжао Тяньцзяо - первое место 445. Наконец-то настоящая еда 446. Ужин? Сегодня вечером? 447. Возвращение нечисти 448. Младший брат Бай, можно тебя на пару слов? 449. Значит вот какой ты человек 450. Формула победы 451. Любовный Святой Бай Сяочунь 452. Бесконечно изменяющийся избранный 453. Я сделаю всё, как ты скажешь, Сяочунь! 454. Не беспокойся, я обо всём позабочусь 455. Старшая сестра, выслушай меня 456. Загадочная белая тень 457. Старший брат Чжао, ты ранен! 458. Я больше так не могу, Сяочунь 459. Признание в любви... 460. Тот самый, с хребтом 461. Высадка на берег 462. Вы, люди, просто подождите! 463. Мировой город 464. Кости гигантов 465. Облачный вихрь диких земель 466. Невероятная великая стена! 467. Сдиратели Кожи 468. Гиганты-дикари 469. Некроманты 470. Кто сказал, что я испугался? 471. Ты правда хочешь присоединиться к Сдирателям Кожи? 472. Призван на службу на срок в десять лет! 473. Ты тоже меня задираешь? 474. Да разве может произойти что-то страшное при приготовлении лекарств? 475. Этот старикан оскорбил меня 476. Они взорвутся! 477. Что это за магические предметы? 478. Ты знаешь, что ты натворил, Бай Сяочунь? 479. Тринадцать! 480. Повышение до лейтенанта 481. Набивая карманы... 482. Цзи Фэн 483. Я сделаю так, что ваши алхимические печи останутся в прошлом 484. Ярость Бай Сяочуня 485. Пилюля афродизиака, способная потрясти всё сущее 486. Смертный приговор для Бай Сяочуня 487. Большой прогресс в перегонке пилюли Собирающей Души 488. Сила пилюли 489. Покушение на Бай Сяочуня 490. Это возможно 491. Барабаны Божественного Воина 492. Сражение сотни племён 493. Сила, собирающая души 494. Не время бояться смерти 495. Дьявол Бай 496. Я друг вашего командира 497. Используя все силы 498. Кто ещё желает умереть? 499. Ледяная область 500. Боевая мощь, ошеломляющая врагов 501. Попытка победить эксперта зарождения души 502. Как такое возможно?! 503. Повышение до полковника 504. Пять легионов соревнуются 505. Великая завершённость формирования ядра 506. Истинная Неумирающая печать 507. Я должен стать генерал-майором! 508. Только не говорите мне, что мне придётся соблазнять госпожу Красная Пыль... 509. Моё собственное задание 510. Грабёж среди бела дня 511. Они меня не видят 512. Давайте, вперёд, кто посмеет напасть на меня?! 513. Эта душа для короля гиганта-призрака! 514. Я - офицер армии, идиот! 515. Будь хорошим мальчиком, возьми пилюльку 516. Лучше сначала убейте меня! 517. Дэв? 518. Это всё ради повышения до генерал-майора! 519. Огромная душа? 520. Чёрный столб света 521. Сдача мстительных душ 522. Истинная душа защищает свою еду 523. Повышение до генерал-майора 524. Принимая командование третьим корпусом 525. Гордый Сун Цюэ 526. Новый генерал-майор? 527. Ты генерал-майор? 528. Он же ещё ребёнок 529. Богатства Мирового города 530. Новый трюк 531. Словно на себя смотрю 532. Несправедливо обвинённый 533. Что-то масштабное 534. Новости о душе дэва 535. Список 536. Невыносимые задиры 537. Дьявол Бай здесь 538. Беги, Сяочунь, беги... 539. Злые намерения 540. Девятицветное пламя 541. Красные шляпы, зелёные шляпы, вместе все мы - маленькие шляпы... 542. Красные головы, зелёные головы, наши любимые - белые головы... 543. Пропитанные кровью булочки 544. Жертвоприношение плоти и крови! 545. Я Чжоу Исин, придурок! 546. Стрела с золотым узором! 547. Тссс... 548. Ну, я пошёл... Тссс... 549. Возмездие настигло тебя, Бай Сяочунь 550. У меня... что-то на спине! 551. Я буду хорошим мальчиком... 552. Измерение испытаний огнём 553. Духовное улучшение?! 554. Глубоко и таинственно! 555. Вершина 556. Третий уровень 557. Душа дэва в руках 558. Старшая сестрёнка Красная Пыль, позволь мне объяснить 559. Побитый, но живой 560. Что это было? 561. Слияние с душой дэва 562. Когтистая лапа всё раздирает 563. Исчез без следа Вечная Воля - Том 5


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
Grisaille
1 мес.
#
красивый конец и многообещающее продолжение,желаю баю отправиться по глубже в дикие земли xD
Cc4cC
2 мес.
#
>>33007
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?

на руре только бесплатные главы, платные на ранобэбук
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Очень круто, спасибо за перевод
WINTEX
2 мес.
#
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?
Ответы: >>33009
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Спасибо
Storm2k
3 мес.
#
>>33004
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?

Она погибла, ее тело заняло насекомое другой культиваторши. Та в свою очередь погибла в мире меча, а тело Гунсунь забрала девочка призрак.
jeka4tu
3 мес.
#
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?
Ответы: >>33005
jeka4tu
3 мес.
#
С новым Годом! Спасибо за перевод!
jeka4tu
4 мес.
#
Спасибо за ваш труд! P.S как всегда на самом интересном. ..
sergey.pavlov
5 мес.
#
Что-то грядёт...
jeka4tu
5 мес.
#
Спасибо вам!
Очень поржал над "виагрой" массового поражения! )))
sanchezzz41
6 мес.
#
Спасибо большое за перевод!
sergey.pavlov
6 мес.
#
Мне кажется, что некоторые стали наглеть. Им переводят а они ещё и возмущаются.
jeka4tu
6 мес.
#
Почему 5 глав А не 7?
jeka4tu
6 мес.
#
А где остальное?
спасибо за перевод!
jeka4tu
7 мес.
#
Тоже мне...амурных дел мастер :-))
birulka
7 мес.
#
Черт, эта новелла слишком хороша. Мне нужно продолжение :)
ildigrim
7 мес.
#
Про метод прохождения зелёного испытания: - "Чё, так можно было?!" (голосом лысого "старика" из Уральских Пельменей)
sanchezzz41
8 мес.
#
Что хочет девчонка призрак (из мира меча) от гг?
jeka4tu
8 мес.
#
Блин... как всегда на самом интересном...
спасибо за ваш труд!

Отобразить дальше

545. Я Чжоу Исин, придурок!

Бай Сяочунь мчался по туннелю, не зная, что происходит у него за спиной в зале. В конце концов, когда он убежал настолько далеко, что сладкого запаха больше не чувствовалось, он наконец замедлился и огляделся. Убедившись, что он уже достаточно далеко от зала, он положил на землю Чжао Луна и мастера Божественных Предсказаний, которые оба были без сознания. Мастер Божественных Предсказаний был в лучшем состоянии, чем Чжао Лун, который держал в зубах кусок окровавленной плоти.

Бай Сяочунь вынул кусок мяса у него изо рта и положил туда лекарственную пилюлю, а потом сделал то же самое для мастера Божественных Предсказаний. Затем он стукнул обоих по макушкам головы. Они задрожали, медленно открыли глаза, растерянно посмотрели на Бай Сяочуня в маске, а потом вокруг, пытаясь определить, где они. Наконец они вспомнили, что случилось на площади, и их начало рвать. Чжао Лун даже свернулся в позе зародыша. Оклемавшись, мастер Божественных Предсказаний благодарно посмотрел на Бай Сяочуня. Соединив руки и поклонившись, он произнёс:

— Большое спасибо за твою доброту и за то, что ты спас нас, собрат даос!

Он хорошо понимал, что, учитывая беду, в которую попал, без посторонней помощи он, скорее всего, съел бы себя заживо. Он всё ещё дрожал от остаточного страха. После того как Чжао Луна перестало рвать, он тоже посмотрел на Бай Сяочуня, соединил руки и низко поклонился. Хотя Бай Сяочунь выглядел как культиватор душ, он всё равно был ему очень глубоко благодарен.

— Тут очень опасно, — сказал Бай Сяочунь. — Будьте осторожными.

Только сейчас он ощутил, насколько физически и эмоционально устал. С тех пор как он вошёл в лабиринт, он постоянно сражался с культиваторами и спасался бегством от странных тварей, всё это было достаточно сложно вынести. Красные шляпы и кровавые булочки заставляли ощущать себя в постоянной опасности. Вздохнув, он дал мастеру Божественных Предсказаний и Чжао Луну немного лекарственных пилюль и бумажных талисманов, а потом ушёл. Он решил не брать их с собой. Ведь если они пойдут с ним и его личность будет раскрыта, то эти двое окажутся в большой опасности. Кроме того, он ощущал, что ему безопаснее путешествовать в лабиринте без них.

Когда он ушёл, мастер Божественных Предсказаний и Чжао Лун молча переглянулись. Они внимательно посмотрели на пилюли и бумажные талисманы, которые получили. Потом они немого поговорили и решили объединить усилия.

Прошло ещё несколько дней. Бай Сяочунь очень осторожно пробирался по туннелям лабиринта. К сожалению, после того как он убежал из зала с кровавыми булочками, он снова совсем потерялся. Стиснув зубы, он использовал тот же метод, пытаясь понять, где же он сейчас. Однако время шло, и ему становилось всё страшнее и страшнее. Вскоре дошло до того, что ему не попалось ни одного человека за целых два дня. Казалось, что в лабиринте остались только трупы. Его нервы натянулись как тетива лука.

«Происходит что-то странное. Только не говорите мне, что более ста тысяч людей уже умерли?» От этой мысли ему стало совсем нехорошо. Он не имел понятия, куда идёт, и не мог найти выход. Он не мог оставлять метки на стенах и не знал, где он уже был, а где нет, но у него начало складываться впечатление, что он ходит кругами. К тому же он ощущал, что он остался совсем один. Он был настолько напуган, что забыл о своей маске и маскировке. Прошёл ещё день. Он решил ускориться, но по-прежнему никого не встретил. Ужас в его сердце всё нарастал. Потом он подумал о том, кто вовлёк его в это бедствие, и заскрипел зубами. «Проклятый Чень Хэтянь! Я служил великой стене верой и правдой, и вот как ты отплатил мне?!»

В этот момент разъярённый Бай Сяочунь внезапно услышал свист в воздухе. Очевидно, что кто-то с большой скоростью приближался к нему. Учитывая, что он уже несколько дней никого не видел, он очень обрадовался. Однако в то же время оставался настороже, отходя назад и внимательно наблюдая за перекрёстком туннелей впереди. В то же время свист прекратился. Кто бы там ни был в соседнем туннеле за углом, он тоже почувствовал, что тут кто-то есть.

Бай Сяочунь понятия не имел, кто там за углом. Это мог быть человек, а мог — призрак… Кто бы там ни был, он тоже, кажется, гадал, кто поджидает его рядом. Довольно долго ничего не происходило. Они стояли молча и напряжение росло. Наконец Бай Сяочунь тихо вздохнул и вынул летающий меч. Он взмахнул рукавом и использовал силу контроля, чтобы отправить меч в сторону перекрёстка.

В это же время из-за угла вылетел сгусток чёрного света. Внутри него находилась стрела душ, которая врезалась прямо в летающий меч Бай Сяочуня, разнося его на кусочки. Ещё чуть-чуть, и стрела душ уже была напротив Бай Сяочуня, вынуждая его призвать огромный котёл, чтобы преградить ей путь. В результате раздался бум, сотрясший всё вокруг. Бай Сяочунь вдруг рассмеялся. Как только он увидел стрелу душ, то узнал её и подумал про лук, который стрелял такими стрелами, и про Чжоу Исина. Он на самом деле не знал имя Чжоу Исина, но помнил про звезду у него на лбу. Из-за того что на китайском «звезда» схожа со словом «горилла», он решил дать ему своё прозвище.

— Значит, это ты! Господин Горилла!

Теперь, когда он уверился, что имеет дело с человеком, а не с какой-то нечистью, он сразу же повеселел. Он ринулся вперёд к перекрёстку, и в то же время там показался Чжоу Исин. Как только он увидел Бай Сяочуня, у него тут же поменялось выражение лица. В последнее время он стал очень нервным и находился в постоянном страхе. Хотя от странной нечисти в лабиринте и можно было спастись, но без его знака звезды Чжоу Исина, скорее всего, уже давно бы убили.

Сейчас он находился в плачевном состоянии. Его волосы были взъерошены, а в бездонной сумке кончались магические предметы. Что хуже всего, его знак звезды достаточно сильно побледнел от того, что его так часто использовали. Когда он исчезнет совсем, чтобы получить новый, придётся по возвращении в клан стоять на коленях и кланяться у храма предков целых сорок девять лет. По его мнению, виновником того, что он мог потерять знак звезды, являлся именно Бай Сяочунь. Прежде чем он встретил его в лабиринте, всё шло отлично, но после началась полоса неудач. Он никогда не думал, что первым человеком, которого он встретит на пути, окажется Бай Сяочунь!

— Сам ты горилла, Бай Сяочунь! — закричал он. — И все в твоей семье — гориллы!

На самом деле он не был до конца уверен, под кого замаскировался этот человек, но был убеждён, что это на самом деле Бай Сяочунь. Пока Бай Сяочунь приближался, Чжоу Исин поднял большой лук и быстро выпустил одну за другой девять стрел душ. В ответ Бай Сяочунь рассмеялся и раскрыл Вечный зонтик, легко отражая все стрелы душ и приближаясь к Чжоу Исину. Чжоу Исин сразу же заметил, что на Вечном зонтике теперь девять узоров, а не восемь, как прежде. Его глаза покраснели, и он взревел от ярости. Не нужно было много думать, чтобы понять, что его девятицветный огонь успели использовать для девятикратного духовного улучшения. То, что Бай Сяочуню удалось добиться в этом успеха, казалось Чжоу Исину неимоверной удачей и ещё больше его разъярило.

— Зачем же так злиться, господин Горилла! Просто скажи мне, как тебя зовут, — закрыв Вечный зонтик, он выполнил жест заклятия и взмахнул рукой, посылая заряд ледяной ци в форме роя из острых сосулек, которые полетели в сторону Чжоу Исина.

По правде говоря, Бай Сяочунь очень обрадовался, что встретил Чжоу Исина, и вовсе не собирался его убивать, ведь он провёл так много дней в одиночестве. Он даже начал жалеть, что оставил мастера Божественных Предсказаний и Чжао Луна, поэтому знакомое лицо казалось благословением.

— Я Чжоу Исин, придурок! — проревел он, отскакивая, чтобы увернуться от острых сосулек, и одновременно производя в воздухе жест заклятия двумя руками. После этого из него сразу же вырвалось множество мстительных душ, которые объединились вместе в один магических символ, вспыхнувший огнём душ и полетевший вперёд на ледяные сосульки.

Раздался грохот, и ледяные сосульки разлетелись на кусочки, посылая ударную волну во все стороны, чем и воспользовался Чжоу Исин, чтобы отступить. В то же время он отправил в Бай Сяочуня восемнадцать стрел душ!

— Пора тебе сдохнуть! — закричал он.

Если бы у Бай Сяочуня не было Вечного зонтика, то ему бы оказалось очень сложно противостоять луку Чжоу Исина, который тоже был девятикратно духовно улучшен. Но сейчас всё было по-другому.

— Чжоу И-син? Ты имеешь в виду «син», что значит «горилла»? Так ты и правда горилла! Ха-ха-ха! — Бай Сяочунь раскрыл Вечный зонтик и снова заблокировал стрелы душ, а потом использовал ледяную ци, чтобы отправить в сторону Чжоу Исина новую партию острых, как колья, ледяных сосулек. Он хотел взять Чжоу Исин в плен живым и попытаться выудить у него секреты некромантии. К тому же, если потом ему повстречается сильный противник, то он сможет использовать Чжоу Исина в качестве пушечного мяса.