Вечная Воля - Том 3 379. Секта Звёздного Небесного Дао Противоположностей 380. Хочу кушать 381. Безвыходная ситуация 382. Облегчающая Голод Суперпилюля 383. Привлекая внимание 384. Интриги и уловки 385. Случайная встреча с мастером Божественных Предсказаний 386. Почему ты не встал на колени и не поклонился мне? 387. Пилюля Грёз 388. Рассвет Общества Лазурного Дракона 389. Живут же люди... 390. Похищение Бай Сяочуня 391. Ты собрат даос Чжан Дахай? 392. Воссоединение защитников Дао 393. Жалоба 394. Радуга Неба 395. Ещё одно появление Ду Линфэй 396. Возвращение 397. Таверна Вечная Жизнь 398. Стадия среднего формирования ядра 399. Мечта Сун Цюэ... 400. Цюэрчик, это ты! 401. Невероятно нахален! 402. Угроза дому 403. Как ты смеешь поднимать на меня руку! 404. Я - заложник 405. Повышение... 406. Радуга Неба 407. Гильдия... Истребителей Дьяволов? 408. Не та площадь 409. Бай Сяочунь отправляется на задание... 410. Сюрприз для Фэн Юдэ 411. Ты... говоришь обо мне? 412. Возмущение Сяочуня 413. Эта секта действительно заботится обо мне 414. Сяочунь, гильдия Истребителей Дьяволов - твой дом 415. Кто смеет покушаться на жизнь Бай Сяочуня? 416. Суперзвёзды секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей 417. Плато Бесконечных Гор 418. У каждой горы есть дух 419. Уважай старшинство 420. Ты смотришь на меня свысока 421. Как тепло! 422. Он плывёт? 423. Не останавливаясь 424. Испытание мастерства 425. Разозлённый страж 426. Шаловливый мост 427. Задиры! 428. Не пытайся убедить меня! 429. Слияние с горой 430. Я тоже так могу! 431. Хозяин, пощадите меня! 432. Охваченный тревогой 433. Двенадцать часов 434. Снова испытания огнём 435. Сила пилюли Собирающей Души! 436. Сражение с Гунсунь Вань'эр 437. Царство сокрушает статую 438. Прорыв основы культивации 439. У меня есть только стремление 440. Невероятная секта Противостояния Реке 441. Экспедиция по охоте за душами 442. Встреча с Ду Линфэй 443. Посадка на корабль 444. Чжао Тяньцзяо - первое место 445. Наконец-то настоящая еда 446. Ужин? Сегодня вечером? 447. Возвращение нечисти 448. Младший брат Бай, можно тебя на пару слов? 449. Значит вот какой ты человек 450. Формула победы 451. Любовный Святой Бай Сяочунь 452. Бесконечно изменяющийся избранный 453. Я сделаю всё, как ты скажешь, Сяочунь! 454. Не беспокойся, я обо всём позабочусь 455. Старшая сестра, выслушай меня 456. Загадочная белая тень 457. Старший брат Чжао, ты ранен! 458. Я больше так не могу, Сяочунь 459. Признание в любви... 460. Тот самый, с хребтом 461. Высадка на берег 462. Вы, люди, просто подождите! 463. Мировой город 464. Кости гигантов 465. Облачный вихрь диких земель 466. Невероятная великая стена! 467. Сдиратели Кожи 468. Гиганты-дикари 469. Некроманты 470. Кто сказал, что я испугался? 471. Ты правда хочешь присоединиться к Сдирателям Кожи? 472. Призван на службу на срок в десять лет! 473. Ты тоже меня задираешь? 474. Да разве может произойти что-то страшное при приготовлении лекарств? 475. Этот старикан оскорбил меня 476. Они взорвутся! 477. Что это за магические предметы? 478. Ты знаешь, что ты натворил, Бай Сяочунь? 479. Тринадцать! 480. Повышение до лейтенанта 481. Набивая карманы... 482. Цзи Фэн 483. Я сделаю так, что ваши алхимические печи останутся в прошлом 484. Ярость Бай Сяочуня 485. Пилюля афродизиака, способная потрясти всё сущее 486. Смертный приговор для Бай Сяочуня 487. Большой прогресс в перегонке пилюли Собирающей Души 488. Сила пилюли 489. Покушение на Бай Сяочуня 490. Это возможно 491. Барабаны Божественного Воина 492. Сражение сотни племён 493. Сила, собирающая души 494. Не время бояться смерти 495. Дьявол Бай 496. Я друг вашего командира 497. Используя все силы 498. Кто ещё желает умереть? 499. Ледяная область 500. Боевая мощь, ошеломляющая врагов 501. Попытка победить эксперта зарождения души 502. Как такое возможно?! 503. Повышение до полковника 504. Пять легионов соревнуются 505. Великая завершённость формирования ядра 506. Истинная Неумирающая печать 507. Я должен стать генерал-майором! 508. Только не говорите мне, что мне придётся соблазнять госпожу Красная Пыль... 509. Моё собственное задание 510. Грабёж среди бела дня 511. Они меня не видят 512. Давайте, вперёд, кто посмеет напасть на меня?! 513. Эта душа для короля гиганта-призрака! 514. Я - офицер армии, идиот! 515. Будь хорошим мальчиком, возьми пилюльку 516. Лучше сначала убейте меня! 517. Дэв? 518. Это всё ради повышения до генерал-майора! 519. Огромная душа? 520. Чёрный столб света 521. Сдача мстительных душ 522. Истинная душа защищает свою еду 523. Повышение до генерал-майора 524. Принимая командование третьим корпусом 525. Гордый Сун Цюэ 526. Новый генерал-майор? 527. Ты генерал-майор? 528. Он же ещё ребёнок 529. Богатства Мирового города 530. Новый трюк 531. Словно на себя смотрю 532. Несправедливо обвинённый 533. Что-то масштабное 534. Новости о душе дэва 535. Список 536. Невыносимые задиры 537. Дьявол Бай здесь 538. Беги, Сяочунь, беги... 539. Злые намерения 540. Девятицветное пламя 541. Красные шляпы, зелёные шляпы, вместе все мы - маленькие шляпы... 542. Красные головы, зелёные головы, наши любимые - белые головы... 543. Пропитанные кровью булочки 544. Жертвоприношение плоти и крови! 545. Я Чжоу Исин, придурок! 546. Стрела с золотым узором! 547. Тссс... 548. Ну, я пошёл... Тссс... 549. Возмездие настигло тебя, Бай Сяочунь 550. У меня... что-то на спине! 551. Я буду хорошим мальчиком... 552. Измерение испытаний огнём 553. Духовное улучшение?! 554. Глубоко и таинственно! 555. Вершина 556. Третий уровень 557. Душа дэва в руках 558. Старшая сестрёнка Красная Пыль, позволь мне объяснить 559. Побитый, но живой 560. Что это было? 561. Слияние с душой дэва 562. Когтистая лапа всё раздирает 563. Исчез без следа Вечная Воля - Том 5


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
Grisaille
1 мес.
#
красивый конец и многообещающее продолжение,желаю баю отправиться по глубже в дикие земли xD
Cc4cC
2 мес.
#
>>33007
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?

на руре только бесплатные главы, платные на ранобэбук
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Очень круто, спасибо за перевод
WINTEX
2 мес.
#
Ребят, я хочу познать Дао. Раскройте мне причину этого прекрасного перевода. Я пришел с рулета, я был ему верен, но Кент меня заебал. Случайно на офф сайте Алекса Коша http://www.alexkosh.ru/blog/121-top-3-novell-s-yumorom.html я увидел ссылку на данный сайт и данный перевод. По привычке я решил открыть данный перевод на рулете и, ребят, я ахуел. Откройте же мне истинный Дао, объясните мне несмышленышу почему данный перевод 1) лучше 2) бесплатен 3) имеет больше глав. Нет, правда. Я в шоке. Оно конечно у меня нет проблем читать и на англе, и рулет все больше и больше приводит меня к мысли что именно так и стоит поступать, но... Серьезно, почему настолько хорошо и бесплатно?
Ответы: >>33009
gargantia7054@gmail.com
2 мес.
#
Спасибо
Storm2k
3 мес.
#
>>33004
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?

Она погибла, ее тело заняло насекомое другой культиваторши. Та в свою очередь погибла в мире меча, а тело Гунсунь забрала девочка призрак.
jeka4tu
3 мес.
#
Эм.... я конэшно извиняюсь... но, когда это "гунсунь" успела ожить? Разве она не погибла в мире меча?
Ответы: >>33005
jeka4tu
3 мес.
#
С новым Годом! Спасибо за перевод!
jeka4tu
4 мес.
#
Спасибо за ваш труд! P.S как всегда на самом интересном. ..
sergey.pavlov
5 мес.
#
Что-то грядёт...
jeka4tu
5 мес.
#
Спасибо вам!
Очень поржал над "виагрой" массового поражения! )))
sanchezzz41
6 мес.
#
Спасибо большое за перевод!
sergey.pavlov
6 мес.
#
Мне кажется, что некоторые стали наглеть. Им переводят а они ещё и возмущаются.
jeka4tu
6 мес.
#
Почему 5 глав А не 7?
jeka4tu
6 мес.
#
А где остальное?
спасибо за перевод!
jeka4tu
7 мес.
#
Тоже мне...амурных дел мастер :-))
birulka
7 мес.
#
Черт, эта новелла слишком хороша. Мне нужно продолжение :)
ildigrim
7 мес.
#
Про метод прохождения зелёного испытания: - "Чё, так можно было?!" (голосом лысого "старика" из Уральских Пельменей)
sanchezzz41
8 мес.
#
Что хочет девчонка призрак (из мира меча) от гг?
jeka4tu
8 мес.
#
Блин... как всегда на самом интересном...
спасибо за ваш труд!

Отобразить дальше

553. Духовное улучшение?!

Достаточно было любому культиватору в сияющих сферах бросить взгляд в сторону текста на каменной стеле, как слова появлялись в их сознании. Хотя описания испытаний огнём казались простыми, но любой, кто сможет занять первое место в каком-либо испытании, становился победителем в общем зачёте. Не играло никакой роли, какое именно испытание огнём он проходил и когда начал. Если он занимал первое место, то его тут же телепортировало на третий уровень лабиринта, где находилась душа дэва.

Однако по описанию не было ясно, смогут или нет остальные участники попасть на третий уровень. Судя по тому, что было написано в правилах, если занявший первое место не успевал достаточно быстро заполучить душу дэва, то тогда на третий уровень телепортировали занявших второе и третье место, чтобы тоже дать им шанс. Ещё там объяснялось, что чем ближе к первому месту культиватор, тем ярче сияет его сфера. По тому, что видел Бай Сяочунь, самой яркой сфера была у госпожи Красная Пыль. Скорее всего, она должна была получить первое место и душу дэва.

Бай Сяочунь почувствовал от этого небольшое разочарование. В конце концов, не так уж он и хотел получить душу дэва, но если бы это можно было сделать без особых хлопот, то почему бы и нет. Однако сейчас, казалось, на это не было особых надежд. Он попал в это измерение слишком поздно, его опередили более тысячи других культиваторов. Вздохнув, он пригляделся к стеле, просматривая информацию о различных испытаниях огнём. В первом проверялась боевая мощь.

— Ни за что мне не победить в этом, — пробормотал он и покачал головой. — Все эти сражения и убийства совсем мне не подходят.

От второго испытания у него заблестели глаза. Это было испытание в изготовлении лекарств.

— Перегонка лекарств, да? Я неплох в этом! — он с энтузиазмом продолжил просматривать список. — Испытание божественной способности? Испытание на создание магических предметов? Испытание божественной души? Нет, это всё не подходит. Мне ни за что не сравниться с божественными способностями бабушки Красная Пыль. Я не умею создавать магические предметы, и у меня ещё нет божественной души, что бы это ни было. Думаю, что мне больше всего подходит перегонка лекарств.

В Бай Сяочуне уже начал просыпаться интерес к испытанию, особенно учитывая, насколько ему было скучно просто сидеть и ждать. Затем он продолжил читать список.

— Испытание высшего единения? Испытание духовного улучшения? Испытание неустрашимости тела? — Бай Сяочунь понятия не имел, что за высшее единение, и просто отмёл этот вариант. Что касается неустрашимости тела, то у него были предположения.

«Похоже, что это испытание силы физического тела. Нет, это точно не для меня. Слишком опасно!» Он продолжил смотреть всё ниже по стеле, где ещё значилось около сотни различных испытаний огнём. Многие испытания касались вещей, про которые Бай Сяочунь никогда раньше не слышал, в конце он вернулся к испытаниям на перегонку лекарств и духовному улучшению. Однако он по-прежнему не знал, что выбрать.

«Жалко, что у меня так мало времени, а то бы я точно выбрал изготовление лекарств. Но что касается духовного улучшения…» Бай Сяочунь немного прищурился, в его глазах зажглись шаловливые огоньки. Здесь у него была возможность немного смухлевать…

«Если я смогу использовать мою черепашью сковороду, тогда духовное улучшение окажется очень простым для меня. Может быть, я даже смогу обогнать госпожу Красная Пыль и заполучить первое место!» Чем больше он об этом думал, тем нетерпеливее и радостнее становился.

«Да, почему бы и нет. С перегонкой лекарств у меня нет шансов нагнать её, поэтому стоит выбрать духовное улучшение. Если я выиграю, то мне достанется душа дэва, а если у меня не выйдет, то ничего страшного не произойдёт». И так он сделал свой выбор. Сосредоточившись на испытании духовным улучшением, он последовал описанию на каменной стеле и позволил своему разуму погрузиться в смысл слов.

В его голове послышался грохот, и всё вокруг него начало вращаться. Внезапно он осознал, что его душа покидает тело и летит в сторону каменной стелы. Удивившись, он оглянулся на своё тело, которое сидело со скрещёнными ногами в позе для медитации внутри сияющей сферы. Так как его душа была вне его тела, его маска перестала работать и медленно опустилась ему на грудь. Бай Сяочунь оказался застигнут врасплох этим неожиданным поворотом событий, но поделать ничего не мог. В следующий миг его душа впечаталась в каменную стелу.

Ещё больше грохота послышалось в его сознании, словно тысячи призраков кричали одновременно, пытаясь разорвать его душу на кусочки. Хорошо, что это длилось только на протяжении времени всего нескольких вдохов. Затем этот звук затих, картинка перед глазами обрела чёткость, и он обнаружил, что находится в уединённой комнате.

Стены были чёрные как уголь и казались зловещими и давящими на психику. В комнате не было ничего кроме трёх каменных алтарей высотой примерно до пояса. На центральном алтаре лежал высохший жёлтый листик, совершенно обычный на вид. На самом деле он был ровно тем, чем казался. Этот листик был обычным настолько, насколько это вообще возможно.

Слева над алтарём парил язычок красного пламени. Этот огонь не был особо горячим и лишь слегка был выше по температуре, чем обычный огонь из мира смертных. Однако Бай Сяочунь сразу же понял, что это не обычный огонь. Это был одноцветный огонь, часто встречающийся в мире культиваторов. Справа на алтаре лежали некоторые материалы: специальные камни, растения и металлы, а также ещё что-то, что Бай Сяочунь не смог опознать. Однако кое-что показалось ему знакомым и через какое-то время он понял, что это напоминает материалы, использованные когда-то при духовном улучшении Большим толстяком Чжаном.

Кроме этих трёх возвышений в комнате больше ничего не было. Очевидно, что эта комната являлась своеобразной мастерской для духовного улучшения, и сейчас ему предстояло выполнить однократное улучшение. Бай Сяочунь огляделся и какое-то время просто изучал одноцветное пламя. Потом он вспомнил, что в сияющей сфере с него спала маска, и начал беспокоиться. Наконец он стиснул зубы, а потом сказал:

— Скорее всего, со мной всё будет в порядке. Сияющие сферы очень прочные, а то бы те, кто пришли сюда первыми, оказались бы убиты теми, кто пришёл позже. Приступим, сначала надо проверить, смогу ли я призвать черепашью сковороду…

В конце концов, у него с собой не было бездонной сумки или ещё каких-либо вещей. Он глубоко вдохнул и взмахнул пальцем, как он это делал обычно для призыва черепашьей сковороды. Тут же показался чёрный свет, который принял форму сковороды. Бай Сяочунь оказался застигнут врасплох, но через мгновение уже гордо смеялся.

— Она пришла со мной! Ха-ха-ха! Не могу поверить, что она действительно оказалась здесь со мной! — с ярко блестящими глазами он подумал, каково это будет, если он займёт первое место и добудет душу дэва. — Пока у меня есть моя черепашья сковорода, кто сможет сравниться со мной?! Пффф! Когда Бай Сяочунь хочет занять первое место, то кто посмеет встать у него на пути!

Уверенно взмахнув рукавом, он гордо выпятил подбородок. Однако он понимал, что время терять нельзя, поэтому подавил свой восторг и подошёл, чтобы забрать одноцветный огонь, а потом радостно поместить его в сковороду. В ответ черепашья сковорода задрожала и поглотила огонь, после чего на её поверхности ярко зажёгся один узор. Более чем уверенный в своих действиях, Бай Сяочунь усмехнулся и осторожно взял высохший листик. Осмотрев его и убедившись, что это обычный лист дерева, он пробормотал:

— Какое расточительство улучшать такой листик.

Однако он был почти полностью уверен: что бы он тут ни улучшил, он не смог бы забрать этот предмет с собой в конце, поэтому не играло особой роли, что же именно будет подвергнуто духовному улучшению. Затем он закинул листик в черепашью сковороду. Тут же узор на сковороде загорелся светом, который перекочевал на листик. Через мгновение ослепительный свет угас, а на поверхности листа остался один серебряный узор. Бай Сяочунь быстро поднял листик и осмотрел его. Ничего особенного, кроме узора, на нём не было.

«Какое расточительство», — снова подумал он, покачав головой. Посмотрев на алтарь слева, он увидел, что там появилось новое пламя, на этот раз с двумя цветами. Конечно же, это было не что иное, как двухцветное пламя.

«Ну, наверное это не важно. Это просто испытание огнём, и ничего из этих вещей мне не принадлежит. Никто не обдирает меня, как липку». Потом он просто взял двухцветный огонь и приступил ко второму духовному улучшению. Вскоре на листике было уже два серебряных узора. Потом там появился третий, четвёртый узор и так далее до восьмого. К этому моменту он уже готов был начать жаловаться на всю эту ситуацию.

— Уже восьмикратное духовное улучшение… — пробормотал он, смотря на листик в своей ладони. Он был до сих пор высохшим, но уже заметно более прочным и выносливым к внешним воздействиям, чем раньше. Он даже начал немного сиять, очевидно, что к этому моменту он уже не был обычным листиком. Теперь он стал своего рода сокровищем.

В этот момент у Бай Сяочуня появилась новая мысль, учитывая, что теперь перед ним был ценное сокровище. Если он сможет запечатлеть его на себя, то, возможно, оно признает своего хозяина позже и позволит забрать его с собой. Надеясь на лучшее, он выполнил жест заклятия и указал на листик, оставляя на нём свою личную метку. В ответ листик засиял. Всё получилось. Довольный Бай Сяочунь взял девятицветный огонь и приступил к ещё одному духовному улучшению.

Девять, десять… Вскоре на поверхности листика было уже десять узоров. Хотя он по-прежнему выглядел сухим, его базовая природа уже изменилась и он сиял ярким светом. Любой, увидевший его, сразу принял бы его за сделанный из нефрита или другого драгоценного камня!

— Десятикратное улучшение… — пробормотал Бай Сяочунь. Посмотрев на каменный алтарь, он увидел, как там, радуя глаз, появилось одиннадцатицветное пламя.

Если говорить более точно, то одиннадцатицветное пламя не состояло из одиннадцати цветов. Однако при первом же взгляде на него Бай Сяочунь узнал в нём одиннадцатицветный огонь. Невозможно было описать, как именно он понял это. Более того, что-то бесконечно изменяющееся в этом огне начинало воздействовать с потрясающей силой на его душу. Вспомнив про золотой узор на огненной стреле душ, Бай Сяочунь сверкнул глазами и подумал:

— В прошлом я уже строил предположения, какое же чудесное преобразование случится при одиннадцатикратном духовном улучшении…