Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

591. Магический огненный дождь

Огненный дождь сошёл на клан Бай, освещая всё вокруг ярким красным светом. В клане тут же начался переполох, сработала защитная магическая формация. Бессчётное число членов клана выбежали из своих домов и уставились в небо, после чего ночь начали наполнять громкие возгласы:

— Что… Что это?..

— Только не говорите мне, что нас атакуют?!

— А-а-а! Дождь из огня…

Жар от огня почти достигал уровня двенадцатицветного пламени, из-за чего раздавался мощный грохот, а защитная магическая формация искривлялась и искажалась. Одни за другим в воздух поднялись могущественные представители клана.

— Что случилось?! — Бай Ци тоже был в толпе и выглядел поражённым, как и мадам Цай, которая выбежала из своей резиденции, чтобы посмотреть, что происходит.

— Двенадцатицветный огонь… Это… двенадцатицветный огонь?! Как такое возможно? Это дождь многоцветного огня?!

Множество избранных из побочных линий поражённо смотрели, удивляясь. Издалека всё выглядело так, словно клан Бай охватил огонь. В это время Бай Сяочунь был за городом и поражённо наблюдал за происходящим.

«Не нужно меня винить… Я же не специально!» Его затылок кололо от страха, он стиснул зубы и использовал хаос, чтобы при помощи Неумирающей печати вернуться в северный район.

Когда он уже был в своей хижине, магическая формация клана больше не выдержала и начала поддаваться шквалу огня. Когда казалось: ещё немного и она разрушится, из восточной части города послышалось несколько разъярённых криков, и восемь тёмных фигур поднялись в воздух. Поразительно, но от них исходили колебания зарождения души. Это были старейшины клана на стадии зарождения души, которые быстро разделись и стали поддерживать ключевые области магической формации за счёт своей силы. Это помогло постепенно её стабилизировать.

Для Бай Сяочуня, который чуть ли не со слезами сидел в северной части города и наблюдал за огнём снаружи магической формации, это было большим потрясением.

«Я сомневаюсь, что кто-нибудь сможет понять, что я послужил причиной этого…» Он и подумать не мог, что его попытка создать огонь приведёт к подобному ужасающему результату…

Пока он не находил себе места от волнения, в восточной части города появился мужчина средних лет. На нём были богатые одежды, и он казался устрашающим, хотя и был совершенно спокоен. В нём было что-то мрачное, и его основа культивации находилась на среднем зарождении души. Как только его заметили, во взглядах окружающих тут же появилось уважение, они соединили руки и поклонились.

— Приветствуем, глава клана.

Этим мужчиной был не кто иной, как отец Бай Хао, текущий глава клана Бай. Он взглянул на небо за пределами магической формации, и его выражение лица стало ледяным и зловещим. Казалось, что он собирался что-то сказать, когда внезапно из подземной комнаты в глубине города послышалось холодное хмыканье. В нём было что-то древнее, и оно обладало мощью грома, заставляя облака заклубиться в небе. Этот звук даже, казалось, соединился с землёй и небом, словно человек, его издавший, стал единым со всем сущим. Небеса нашли своё воплощение в этом человеке, и он воплотился в небесах.

— Рассеяться!

Одно это слово заставило алые облака в небе разлететься на множество кусочков. Затем, словно огромная невидимая рука стерла их с небес. В северной части города Бай Сяочунь ощутил в этом слове божественное сознание невероятной силы, замещающее волю небес и заставляющее волосы вставать дыбом от ужаса.

«Дэв!» — подумал он, содрогаясь. В то же время он проверил, что его собственная аура хорошо скрыта.

Без облака дождь из огня медленно начал исчезать. Благодаря силе магической формации и тому, что облако удалось ликвидировать, клан Бай не пострадал. Мрачный и властный голос патриарха клана Бай раздался из подземной комнаты:

— Кто-то превратил двенадцатицветное пламя в дьявольскую атаку на наш клан Бай… Немедленно расследовать и найти виновного!

Практически все в ответ на эти слова благоговейно преклонили колени, включая мадам Цай и всех остальных. Что касается главы клана, то он не опустился на колени, он соединил руки и низко поклонился с очень уважительным выражением на лице. После этого он тут же взмахнул рукавом и произнёс тоном, не терпящим возражений:

— Зал Наказаний, Зал Правосудия и другие члены клана, слушайте мою команду. Приложите все усилия, чтобы выяснить, что же сегодня произошло!

В ту ночь практически никто в клане не спал. Под руководством старейшин клана, а также Зала Наказаний и Зала Правосудия было проведено тщательное расследование. Сначала провели дознание, но потом расследование привело людей к декоративным камням, где ранее работал Бай Сяочунь. Хотя удалось быстро определить, что всё началось именно с этих камней, никаких зацепок там найти не удалось. Однако расследование только продолжало набирать обороты.

Бай Сяочунь очень переживал, понимая, что он снова стал причиной большой проблемы. Но сейчас он был не в секте Противостояния Реке, а в клане Бай, где к его ученику относились холодно и жестоко. Однако при этом он ощущал, что не сделал ничего плохого.

«Я же не нарочно! Зачем поднимать такую шумиху на этот счёт?»

Ночь быстро прошла, но расследование продолжилось. За последующие несколько дней к нему ни раз приходили люди, чтобы задать вопросы. В итоге, однако, никакого прогресса в расследовании сделать не удалось, и происшествие превратилось в нераскрытую загадку.

Бай Сяочунь знал, что ситуация напряжённая, поэтому отложил все попытки снова создать огонь. Однако он продолжил изучать и анализировать этот вопрос, стараясь понять, где же он ошибся.

«Не могу поверить, что стал причиной огненного дождя. Что же пошло не так?.. Огонь был достаточно мощный, но в то же время это было только двенадцатицветное пламя. А если бы это оказалось пятнадцатицветное пламя? В таком случае… от клана Бай могло ничего не остаться».

С одной стороны, его сильно впечатлила мощь огня, но, с другой, он беспокоился о причине своей неудачи с созданием огня. Он продолжал анализировать процесс создания огня, и так прошло ещё пять дней. К этому времени он похудел и осунулся, практически достигнув предела своих возможностей в анализе.

«Как на это ни смотри, выходит, что моя попытка не могла провалиться…

Всё шло гладко от начала и до конца. Внезапный провал в конце кажется очень подозрительным… К тому же в результате получилось лекарство душ… Что же я сделал не так?» Стиснув руки в кулаки, он снова шаг за шагом проследил в уме все свои действия. Наконец ближе к обеду он внезапно задрожал, и в его глазах зажёгся яркий свет.

«Только не говорите мне, что всё дело в клоне?!» Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось вероятным, что проблема имеет отношение к тому, что он использовал клона для помощи в создании пламени.

«Если всё дело в клоне, то это многое объясняет. Я создал этого клона при помощи души дэва, и даже я не знаю, какие божественные способности могут существовать у этой души. Возможно… в этом всё дело».

Потратив ещё какое-то время на обдумывание ситуации, он оставил в доме одного из своих клонов, а сам исчез в темноте ночи. Хотя в клане царило напряжение, ему не терпелось попробовать провести испытания своей теории. Поэтому он быстро покинул территорию клана и нашёл пещеру далеко в горах. Там он приготовился попытаться создать двенадцатицветный огонь ещё раз.

В этот раз он решил не использовать силу клона. Он опирался только на себя и делал всё, как раньше. Это оказалось непросто, и пару раз он чуть не потерял контроль. Однако, добавляя себе энергии при помощи духовного алкоголя, он всегда поддерживал у себя необходимое количество сил.

Времени ушло немного больше, и вскоре у него от напряжения заболела голова. К этому моменту море огня превратилось в язычок двенадцатицветного пламени в его ладони, в то время как он сам вспотел и тяжело дышал от восторга.

«Я и правда делал всё точно так же, как и в прошлый раз… Вся разница заключалась в том, что я не использовал помощь клона. Поэтому проблема точно имела отношение к нему! Мой клон произошёл из души дэва. Наверное, это означает, что при использовании клона во время создания огня могут возникнуть непредвиденные осложнения».

Обрадовавшись, что ему удалось вычислить причину предыдущих неудач, он с горящими глазами вскочил на ноги. «В этом случае, думаю, мне удалось создать свою собственную некромантическую божественную способность! Магический огненный дождь!»