Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

607. Создавая огонь у всех на глазах

«Душа дэва у меня в руках!» Бай Сяочунь был вне себя от радости. У него не было выбора, кроме как достичь стадии небесного Дао зарождения души, если же не выйдет, то его Дао вечной жизни придёт конец.

Теперь у него было четыре души дэва. Ему оставалось только найти способ, чтобы отыскать душу металлического типа… и в его распоряжении окажется полный набор душ пяти элементов. После этого он сможет пробиться со стадии золотого ядра и создать легендарную сущность, которую до сего момента смог сформироваться только Божественный с острова Достигающего Небес, — зарождённую душу небесного Дао.

«После того как я достиг небесного Дао возведения основания и небесного Дао формирования ядра, моя продолжительность жизни значительно увеличилась. Учитывая, насколько сложно достичь небесного Дао зарождения души, увеличение продолжительности жизни при этом должно попирать небеса». Как только душа дэва оказалась в его руках, он тут же поместил её в кристальную пагоду для хранения душ.

— Он забрал душу дэва!

— Вот что было нужно Бай Хао — душа дэва!

— Что по его мнению, он делает? Он убил Бай Ци и использовал его кровь, чтобы вскрыть ограничивающее заклятие, а потом забрал душу дэва… Он действительно думает, что после этого сможет обменять душу дэва у клана на души зверей-дэвов пяти элементов?!

Члены клана снаружи земель предков были озадачены. Все они пытались представить, что бы делали на месте Бай Хао. После убийства Бай Ци он уже считался предателем в клане, поэтому даже с душой дэва ему предстояло столкнуться с гневом всего клана.

— Да он спятил! Он не только стал предателем, но ещё и пытается украсть нашу душу дэва.

Хотя на лицах старейшин и виднелись холодные выражения, но глаза некоторых из них, принадлежащих к побочным линиям крови, ярко блестели.

— Необязательно! Возможно, Бай Хао убил Бай Ци по какой-то личной причине, касающейся только их двоих. Что касается души дэва, то она должна принадлежать тому, кто сможет её добыть…

— Верно. Если Бай Хао вернёт душу дэва после того, как выйдет из земель предков, и попросит обменять её на души зверей-дэвов пяти элементов, то это докажет, что он не является предателем в своём сердце…

У членов клана в головах проносилось множество разных мыслей, у каждого свои. Но тут все члены кланы прямой линии крови начали кричать гневными голосами. Однако крики мадам Цай оказались ещё громче, а её ядовитая ненависть — ещё сильнее.

— Он должен умереть! Он убил моего Ци’эра! Он непременно должен умереть! Мне всё равно, что он придумает в своё оправдание, но Бай Хао умрёт. Он убил члена клана в землях предков, а значит он — предатель!

Пока члены клана шумели, глава клана внезапно перестал пытаться вскрыть каменные ворота. Развернувшись, он злобно огляделся, его намерение убивать взмыло до небес, и громогласным голосом он провозгласил:

— Властью главы клана я объявляю Бай Хао предателем и приказываю убить его и телом, и душой! Его имя будет вычеркнуто из истории клана в назидание всем, кто задумает последовать по его стопам.

Когда он использовал свою власть в клане, чтобы объявить Бай Хао предателем, ледяная холодность его слов была слишком очевидна.

Тем временем в тайной комнате катакомб клана старый патриарх сидел в окружении свечей с зелёным пламенем. Он, казалось, не обращал внимания на суматоху в клане, а его глаза сияли таинственным светом. Он, не отрываясь, смотрел на Бай Сяочуня на экране, и его взгляд был наполнен оживлением и жадностью.

«Он… как нельзя лучше подходит для того, чтобы стать вместилищем моей следующей реинкарнации…» Патриарх задрожал, и его грудь заходила ходуном, он даже подумывал подняться на ноги. Однако, оглядев семь свечей, окружающих его, он передумал.

Тем временем в землях предков Бай Сяочунь убрал душу дэва, подавляя свой восторг. Затем он слегка приоткрыл свой Дхармический Глаз Достигающий Небес, чтобы посмотреть, насколько успешны попытки открыть ворота извне.

«У меня есть где-то около времени горения половины палочки благовоний… После этого они добьются успеха и откроют ворота». Хотя он и нервничал, но, глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, взмахнул рукой и достал бездонную сумку. Она принадлежала Бай Ци. После его смерти его метка исчезла, и теперь сумка не принадлежала никому. Бай Сяочунь быстро отправил немного божественного сознания внутрь, чтобы всё обыскать, и вскоре его глаза заблестели. Внутри сумки находилась костяная табличка, содержащая полные записи исследований Бай Хао, которые раньше были написаны на полу его хижины, а потом стёрты.

«Формула для четырнадцатицветного огня… а также техника вычисления способов создавать огонь, изобретённая Бай Хао…» Бай Сяочунь был настолько обрадован, что ему с трудом удавалось дышать. Ценность этой информации была не меньше, чем душа дэва, которую он только что заполучил. Формула для пятнадцатицветного огня была не столь важна. Самым ценным была техника вычисления способов создания огня, в которой содержалось множество деталей просветления в области создания огня. С такой техникой вычисления у Бай Сяочуня появится возможность более глубоко понять создание огня и значительно улучшить свои навыки, точно так же, как когда-то он смог усовершенствовать своё умение изготавливать лекарства по ту сторону от великой стены.

Бай Сяочунь убрал костяную табличку, потом огляделся с решимостью в глазах. Теперь он совершил практически всё, что планировал сделать в клане Бай. Ещё оставалось несколько вещей, но их нельзя было сделать здесь и сейчас. «Теперь самое главное — это успешно убраться отсюда, не пострадав…»

Как обычно, Бай Сяочунь хотел убедиться, что его жизнь не будет подвергаться серьёзной опасности. Удостоверившись, что ему не грозила серьёзная опасность, он начинал и дальше стараться снизить её уровень. В этот момент он мог с лёгкостью использовать Неумирающую печать, чтобы проникнуть сквозь границы земель предков. На самом деле он мог даже проникнуть за пределы главной магической формации клана. Однако он по-прежнему не чувствовал себя в безопасности. Даже с учётом установленных кольев Убивающих Души он стремился найти более безопасный путь.

«У меня только одна жизнь. Стоит мне допустить малейшую ошибку или на миг переоценить свои силы, как всё может закончиться ужасной катастрофой…» Додумавшись до этого, он несколько раз моргнул, а потом стиснул зубы.

«Когда дело касается моей бедной-несчастной жизни, то никогда не будет лишним перестраховаться. Как только я выберусь из земель предков, мне нужно сделать так, чтобы клан погрузился в полный хаос. На самом деле, ещё мне нужно обезвредить патриарха-дэва. Тогда всё станет намного безопаснее…» Тут он блеснул глазами. «Знаю, если я сделаю так, чтобы с неба пошёл огненный дождь, прежде чем покину клан, то это безусловно погрузит всё в хаос. Даже патриарху-дэву придётся в первую очередь думать о том, чтобы защитить клан!»

Его сердце наполнилось восторгом при мысли, что выполнение этого плана ещё раз покажет всем, насколько он сам невероятный. Ему так долго приходилось таиться, а теперь у него была возможность покрасоваться, и от этого, предвкушая, он приходил в восхищение. «К тому же враги клана Бай непременно заинтересуются мной после всего этого…» Усмехнувшись, он поднялся в воздух.

При одном виде, как он летит, сердца культиваторов на горе затрепетали от страха. Зрители извне тоже внимательно наблюдали за ним. Бай Сяочунь был необычайно взволнован. Он всегда мечтал находиться в центре внимания, и в секте Противостояния Реке он не успел до конца реализовать эту мечту, в то время как здесь, в диких землях, она становилась реальностью.

Крайне гордый собой, он взмахнул рукой, и сразу же показалось большое количество мстительных душ, вылетевших из пагоды для хранения душ. Пока остальные наблюдали, он с лёгкой непринуждённостью выполнил хватательное движение. Тут же его ладонь превратилась в подобие чёрной дыры, и все души устремились к ней. Он сомкнул пальцы в кулак и медленно раскрыл их, демонстрируя язычок одноцветного пламени. Множество глаз, наблюдающих за ним внутри и вовне земель предков, поражённо распахнулись.

— Он создаёт огонь.

— Посмотрите, насколько легко он это проделал. Это всего лишь одноцветный огонь, но всё равно он получился практически мгновенно.

Глаза старейшин широко распахнулись, а сердце главного старейшины Зала Правосудия затрепетало от удивления. В конце концов, главный старейшина тоже хорошо владел созданием огня и мог сразу же многое сказать по тому, с какой лёгкостью Бай Сяочунь произвёл пламя… Конечно, Бай Сяочунь ещё не закончил. Пока все поражённо наблюдали, он позволил одноцветному огню распространиться, скормил ему ещё больше мстительных душ, а потом легко и непринуждённо снова сомкнул ладонь в кулак.

Трёхцветный огонь!

Пятицветный огонь!

Семицветный огонь!

В мгновение ока в руках Бай Сяочуня уже горело семицветное пламя, распространяя вокруг себя мощный жар. Казалось, что он ни капли не напрягался в процессе.

— Мастер некромант!

— Небеса! Я могу принять то, что он мастер некромант, но… скорость и точность его действий во время создания огня просто невероятно высокие!

— Неужто мне мерещится?.. Он сделал это за один раз? За пару минут он создал огонь от одноцветного до семицветного?!