Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

642. Указ небесного короля

Никто не мог догадаться, о чём на самом деле думал король гиганта-призрака. Казалось, что он действительно пытается казаться слабым, чтобы выманить врагов и вынудить их раскрыться. Однако, с другой стороны, возможно, он просто пытался достичь компромисса.

Чем больше человек знал о том, что происходило за кулисами, тем запутаннее ему представлялось это дело. В конце концов, король гиганта-призрака был полубогом, уже одно это оказывало сильное давление на три великих клана.

Визит герцога Предсмертный Крик к патриархам трёх великих кланов посеял сомнения в сердца многих. Однако каждый патриарх выставил свои требования, что с какой-то точки зрения казалось переходящим границы. Безусловно, они поступили так умышленно. Частично из-за того, что подобные требования означали, что они якобы не заинтересованы в восстании. Например, если клан Бай планировал восстать и победить в борьбе, то они бы не нуждались в ничьей помощи, чтобы в результате расправиться с Бай Хао. И не просили бы короля гиганта-призрака сделать это за них.

Однако даже патриарх клана Бай не ожидал, что его требование будет выполнено в течение всего одного дня. Король гиганта-призрака, не раздумывая, прислал королевский указ прямо в Дьявольскую Тюрьму.

«Бай Хао предал свой клан, неуважительно относился к своему отцу и убил своих родственников. Он жестокий и злобный, поэтому его следует лишить звания тюремного стража и заключить узником в Дьявольской Тюрьме».

Довольно много людей в городе Гиганта-Призрака удивились подобному указу. В конце концов, Бай Хао стал очень известным в последнее время. То, что теперь его поместили узником в Дьявольскую Тюрьму стало большой новостью. Когда это услышала мадам Цай, то её радости не было предела. Хотя она изначально хотела смерти Бай Хао, но она знала, насколько легендарно жестоким местом была Дьявольская Тюрьма, поэтому была очень довольна таким развитием событий.

Бай Сяочунь понятия не имел, о чём говорили люди снаружи. Он сидел в своей комнате и медитировал, когда заместитель начальника Сунь Пэн и охранники блока D окружили его комнату без какого-либо предупреждения. Бай Сяочунь был настолько потрясён, что не знал, что сказать или сделать. Казалось, что весь мир перевернулся с ног на голову. От этого хотелось плакать.

— Тут, должно быть, какая-то ошибка, — сказал он дрожащим голосом, оглядывая знакомые лица среди охранников.

Все охранники блока D были в хороших отношениях с Бай Сяочунем, поэтому пребывали в некоторой нерешительности. В их глазах явно просматривалось сострадание и другие смешанные эмоции. Однако они не смели ослушаться указа короля, поэтому лишь вздохнули, сложили руки, извиняясь перед Бай Сяочунем.

— У нас правда нет выбора, брат Бай Хао…

— Просто потерпи немного, Бай Хао. Никогда не знаешь, может через какое-то время Его Величество сменит гнев на милость.

Потом капитан девятого подразделения громко заявил:

— Не волнуйся, Бай Хао. Тебя посадят в блок D, мы тут все большая семья. Просто поменяется твоя должность и больше ничего. Мы удостоверимся, чтобы никто не создавал тебе проблем.

Очевидно, что капитан ощущал неловкость в данной ситуации. Остальные охранники закивали в знак согласия. В конце концов, они получили большую выгоду от успешных допросов, устроенных Бай Сяочунем. К тому же Бай Сяочунь всегда очень хорошо с ними обращался, поэтому все ощущали к нему симпатию.

Они не могли нарушить королевский указ, но могли использовать свою власть, чтобы Бай Сяочунь устроился в тюремном блоке со всем возможным комфортом. Заместитель начальника тюрьмы Сунь Пэн прочистил горло и сказал:

— Ты просто сменишь одежды, Бай Хао, и всё. Мы позаботимся о всех твоих нуждах, поэтому большой разницы ты не почувствуешь. На самом деле, в любое время, когда ты захочешь прогуляться за пределы тюремного блока, просто дай нам знать.

Бай Сяочунь понимал, что выхода у него нет. Он был подавлен, но то, с какой теплотой все обращались с ним, заставило его сердце согреться. Вздохнув, он пошёл со всеми остальными в тюремный блок.

Вскоре о произошедшем узнали заключённые в серых одеждах и оказались поражены. Что касается важных узников, которых Бай Сяочунь недавно допрашивал, то многие из них очень обрадовались, для них отрадно было видеть, что тот получил по заслугам… Однако их радость не продлилась долго. Десять капитанов блока D очень строго предупредили всех заключённых, что им ни в коем случае нельзя беспокоить Бай Хао. Потом заместитель начальника Сунь Пэн добавил, что, хотя Бай Хао больше официально не является охранником, он по-прежнему остаётся инквизитором. После этого у заключённых пропали все мысли о возможной мести.

Большинство из них решило, что уж лучше бы он оставался охранником. В то время он приходил в тюремный блок только на дежурства. А теперь… он будет находиться здесь постоянно. Одна мысль, что произойдёт, если они случайно обидят его, приводила их в ужас. Но самым возмутительным было то, что охранники… не запечатали его основу культивации! От этого все заключённые ощутили сильное беспокойство.

Через какое-то время охранники попрощались и ушли. Расстроенный Бай Сяочунь нашёл пустой череп-камеру, зашёл внутрь и сел со скрещёнными ногами.

«Всё случилось так быстро, — подумал он и испустил длинный вздох. — Я был охранником, инквизитором и даже лучшим тёмным инквизитором… А теперь я заключённый.

Неужели это такая злая шутка?.. Король гиганта-призрака, мерзавец, ты же сначала спас меня. Почему теперь ты решил наказать меня?.. Ты же эксперт уровня полубога! Три великих клана планируют восстать, почему ты просто не сотрёшь их с лица земли? Зачем ты вместо этого задираешь меня, неудачник?!»

Он хорошо понимал, что его просто используют, как пешку в игре, в которую играют король гиганта-призрака и три великих клана.

«Какое же секретное оружие есть у трёх великих кланов? Проклятье! Это должно решаться между королём и кланами! Почему и меня втянули в эту войну!» Стиснув руки в кулаки, он огляделся и подавленно вздохнул.

«Хорошо, что мои братаны не запечатали мою основу культивации. Иначе жизнь стала бы действительно ужасной».

Почувствовав себя немного лучше при мысли об этом, он посмотрел на соседнюю камеру. В ней сидел старик с ничего не выражающим лицом с большим красным родимым пятном. Бай Сяочунь помнил этого старика ещё с того времени, когда капитан впервые указал на него. Очевидно, он оскорбил короля гиганта-призрака и за это оказался заперт здесь на более чем две сотни лет. Надеясь вместе пожаловаться на власть, Бай Сяочунь внезапно сказал:

— Эй, собрат даос. Слышал, ты обидел короля гиганта-призрака. Ах. Думаю, мы с тобой в одной лодке.

Старик совсем никак не отреагировал. Либо он не слышал, либо притворялся, что не слышал.

— Твоя основа культивации запечатана, зачем же ты всё время сидишь и медитируешь? Какой в этом смысл? Давай-ка лучше поболтаем немного об этом проклятом короле гиганта-призрака. Он просто полное ничтожество!

К этому моменту Бай Сяочунь уже разошёлся и даже начал говорить громче. Несмотря на это, старик продолжал сидеть неподвижно. Раздражённый Бай Сяочунь продолжил:

— Отлично, просто и дальше притворяйся, что не слышишь меня. Что в этом такого необычного? Разве я когда-нибудь обижал тебя?

Бай Сяочунь уже и так был немного расстроен, а то, что его полностью игнорируют, заставило его ещё больше помрачнеть. Холодно хмыкнув, он прислонился спиной к поверхности черепа и начал думать о своём горе. Вздыхая, он вспомнил, какая замечательная жизнь была у него на великой стене, когда он был генерал-майором, и как хорошо было в секте Противостояния Реке.

«О, Чжуньвань, я так скучаю по тебе. И по тебе, Сяомэй…» По какой-то причине потом в его мыслях возникла госпожа Красная Пыль, а затем Чень Хэтянь, и он почувствовал злость.

Однако просто сидеть и грустить не могло никак помочь делу, поэтому через какое-то время он сел со скрещёнными ногами и начал размышлять о том, что делать дальше. К сожалению, как бы он ни обдумывал ситуацию, ему не приходило на ум никаких стоящих идей. Он уже давно проверил действие своего Неумирающего Запечатывания и убедился, что оно бесполезно внутри Дьявольской Тюрьмы точно так же, как это было в лабиринте рядом с великой стеной. Теперь, когда он стал заключённым, ему казалось, что у него нет никакой надежды на лучшее.

— Проклятый король гиганта-призрака! — процедил он сквозь сжатые зубы. — И клан Бай тоже. Все они бесполезные ничтожества! Если три великих клана смогут победить, подняв восстание, то они обязательно придут по мою душу. Если они попытаются убить меня, то я использую душу полубога, чтобы сбежать! — в его глазах появился свирепый огонёк. — Если победит король гиганта-призрака, то, вероятно, у меня появится шанс выбраться отсюда. Заместитель начальника Сунь, возможно, сможет замолвить за меня словечко, а может быть, даже начальник Ли…

Бай Сяочунь потёр переносицу и продолжил анализировать два возможных исхода противостояния короля и великих кланов. Второй вариант был более предпочтительным, тогда как в первом случае было бы очень сложно избежать смерти. При одной мысли, что он может погибнуть сражаясь, Бай Сяочунь задрожал всем телом.

«Вы вынуждаете меня!» Глубоко вздохнув, он закрыл глаза и начал медитировать. В конце концов, самым правильным сейчас было поддерживать себя в наилучшей форме, чтобы в любой момент быть готовым к действиям.

Шло время. Незаметно пролетело полмесяца. Хотя Бай Сяочунь постоянно был начеку, ничего особого не произошло. Никто из заключённых не вызывал никаких проблем, а охранники каждый день приходили к нему поболтать и даже приносили ему алкоголь и еду. В общем и целом они хорошо заботились о нём.

С точки зрения Бай Сяочуня, действительно было всё так, словно поменялась только одежда и место, где он жил. Охранники даже выпускали его из тюремного блока, стоило ему только захотеть. Поэтому настроение у него в итоге было неплохим. Иногда его даже просили помочь с допросами заключённых. В конце концов, он всё равно был самым лучшим тёмным инквизитором Дьявольской Тюрьмы.