Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

654. Какое злодейское ограничивающее заклятие

Бай Сяочунь посмотрел на мерцающее ограничивающее заклятие и засомневался. Он не хотел заключать сделок с тремя великими кланами без крайней необходимости. В конце концов сложно сказать, чем может закончиться подобная сделка, и она несомненно будет чрезвычайно опасной. Если бы он действительно смог контролировать основу культивации короля гиганта-призрака при помощи ограничивающего заклятия, то он готов был рискнуть. В конце концов, если это не сработает, он всегда может избавиться от него и сбежать. Но если сработает… Хотя эта мысль была очень соблазнительной, его глаза широко распахнулись от гнева.

— Даже сейчас ты пытаешься надуть меня, старый хрыч! — взъярился Бай Сяочунь.

— Нет! Правда, нет! Брат Бай Хао, ты должен поверить мне. Я… Я правда не пытаюсь обмануть тебя!

Король гиганта-призрака сильно распереживался. Он на самом деле говорил правду, у него не было никакого желания обманывать Бай Сяочуня. Если бы он действительно попытался это сделать и это открылось, то это грозило ему очень плохими последствиями.

— Чушь! — закричал Бай Сяочунь.

— Я правда не лгу… Я клянусь…

Чувствуя, что у него нет другого выхода, король гиганта-призрака начал приносить клятву.

Только тогда Бай Сяочунь почувствовал, что король гиганта-призрака действительно искренен. Однако ситуация всё равно казалась неправдоподобной, поэтому он холодно хмыкнул и хлопнул по бездонной сумке.

— Быстро вылезай оттуда, черепашка! — Однако никакой реакции не последовало… — Проклятье! — разозлено воскликнул Бай Сяочунь. — Я предупреждаю тебя, черепашка, всё это твоя вина. Если ты сейчас же не покажешься, то между нами всё кончено. Навсегда! Понял? И больше никогда не проси меня помочь тебе!

Через миг его бездонная сумка завибрировала и из неё показалась голова черепашки. Со смущённым и одновременно раздражённым видом черепашка сказал:

— Не сердись, мелкий. Эм… Я не думал, что всё так получится…

Он даже несколько раз поморгал для большего эффекта. Однако Бай Сяочунь просто протянул руку, чтобы схватить его, а он не посмел увернуться.

— Ладно, хватит пустых разговоров. Посмотри на ограничивающее заклятие и скажи, всё ли с ним в порядке.

После этого он поднёс черепашку к рукам короля гиганта-призрака.

Король гиганта-призрака гневно глянул на черепашку, хорошо понимая, из-за кого Бай Хао сумел раскрыть его личность. Что касается черепашки, то он тоже хорошо понимал, какую роль сыграл в произошедшем, и видел, что Бай Сяочунь очень рассердился. Все они сейчас были в очень опасной ситуации, и нужно было проявлять крайнюю осторожность. Блестящими глазами он посмотрел на сияющее ограничивающее заклятие в руках короля гиганта-призрака. Через мгновение глаза черепашки полезли на лоб и он посильнее вытянул шею из панциря.

— Это ограничивающее заклятие действительно злодейское! — воскликнул он. — Послушай, мелкий, если ты используешь это заклятие, то в случае твоей смерти умрёт и король гиганта-призрака. Но если он умрёт, то с тобой ничего не произойдёт.

Сердце короля гиганта-призрака было наполнено горечью, но у него на самом деле не было другого выбора. Он сначала хотел использовать это заклятие на некоторых из бунтовщиков после того, как ситуация разрешится. Однако, чтобы преодолеть текущий кризис, ему пришло использовать его на самом себе… Более того, хотя от этого ограничивающего заклятия и можно было избавиться, но для этого потребовалось бы много лет даже при полностью восстановившейся основе культивации.

Выслушав всё, что сказал черепашка, Бай Сяочунь стиснул зубы и рассерженно сказал:

— Послушай меня, старикан. Я знаю, что у тебя в запасе немало трюков, но учитывая, что я уже успел серьёзно ранить патриарха-дэва, даже если бы ты был ещё лучше подготовлен, тебе бы не удалось обмануть зоркий взгляд моего черепашки. Ты видел только крохи из того, на что я способен. На самом деле, даже когда твоя основа культивации восстановится, если ты попытаешься убить меня, то у меня есть способ сделать так, чтобы мы погибли вместе.

Немного помолчав, король гиганта-призрака тихо ответил:

— Если ты не тронешь меня, я не трону тебя. Просто не дай никому меня убить в течение месяца, и я дам тебе душу дэва, о которой ты просил. Потом всё это останется в прошлом. Я такой человек, который не нарушает своих обещаний. Я всегда держу своё слово. Не важно, что было раньше, если ты сможешь защитить меня ещё месяц и моя основа культивации восстановится, тогда я не стану никак мстить тебе и не буду стараться избавиться от ограничивающего заклятия. Ты действительно можешь не волноваться по этому поводу!

Бай Сяочунь многозначительно посмотрел на короля гиганта-призрака, потом достал длинное красное копьё, которое забрал у него в тюрьме.

— Ладно, король гиганта-призрака. Раз мы решили договориться, тогда убери свою метку с кольца владений и остальных магических предметов. Это даст нам больше шансов выжить.

— В кольце владений только всякие незначительные вещи. Что касается всех остальных предметов, то они бесполезны для того, кто ещё не достиг уровня дэва…

Все его слова были правдой. Однако, видя как Бай Сяочуня гневно прищурился в ответ, король гиганта-призрака снял свои метки. Бай Сяочунь взволнованно заглянул в кольцо владений, увидев там большое количество лекарств душ… Ещё там было несколько сокровищ. Однако ни одно из них не было магическим, это были скорее простые сокровища, которые ценились в мире смертных.

«Незначительные вещи?» Он сжал губы и начал размышлять, зачем королю гиганта-призрака понадобились все эти вещи. Затем его взгляд сфокусировался на красном копье, в котором чувствовалась ужасающая аура. Он попытался поставить на нём свою метку, но быстро обнаружил, что король гиганта-призрака был прав и он был не в состоянии это сделать. Точно так же дела обстояли со всеми остальными предметами. Наконец, Бай Сяочунь вздохнул и всё убрал.

Потом он несколько раз оглядел короля гиганта-призрака с головы до ног и кивнул, соглашаясь на его предложение. Король гиганта-призрака наконец с облегчением вздохнул и тут же предложил им вернуться в каменную черепаху. Однако Бай Сяочунь до сих пор медлил, не будучи уверенным в том, что это хорошая мысль. Во-первых, три клана наверняка уже оцепили Дьявольскую Тюрьму и прорваться туда обратно будет очень сложно. Во-вторых, хотя они и договорились, это случилось только что, и Бай Сяочунь до сих пор не чувствовал себя спокойным, давая королю гиганта-призрака возможность при желании его убить.

— Когда речь заходит о том, чтобы сбежать, то у меня намного больше опыта в этом, чем у тебя, — гордо заявил Бай Сяочунь. — Я не посмел бы называть себя экспертом во многих областях, но убегал я в своей жизни огромное количество раз.

После этих слов он схватил короля гиганта-призрака и побежал.

— Ты… — раздражённо начал король гиганта-призрака. Однако прежде чем он успел продолжить, Бай Сяочунь шмякнул его по голове.

— Замолкни! Это я отвечаю за твою безопасность или ты за мою?

Изначально Бай Сяочуню очень нравилось командовать полубогом. Но теперь он уже привык и былые острые ощущения притупились. Король гиганта-призрака мог только стискивать зубы и молча злиться. Бай Сяочунь не обращал на него никакого внимания. Он знал, что теперь выбраться из города обычными способами практически невозможно. В конце концов, три клана и остальные будут повсюду искать его.

«Думаю, у меня нет выбора, кроме как использовать порталы телепортации, о которых мне рассказал Лу Шию… Надеюсь, я смогу отыскать тот, который ведёт на пятьдесят тысяч километров за городом… Я буду чувствовать себя в гораздо большей безопасности на таком расстоянии». Приняв решение, он вспомнил всё, что знал о местах расположения различных формаций для телепортации и направился к ближайшей из них.

Вскоре они вместе с мрачным королём гиганта-призрака добрались до старой заброшенной резиденции со двором. Войдя внутрь, король гиганта-призрака с любопытством огляделся, в то время как Бай Сяочунь продолжил более внимательно разглядывать это место. Убедившись, что пришёл туда, куда нужно, он топнул ногой по земле. Послышался грохот, а потом вокруг появились разрывы в пространстве. Бай Сяочунь потянулся к одному из разрывов и использовал немного силы основы культивации, после чего засияла энергия телепортации.

— Это… — Зрачки короля гиганта-призрака сузились и сила телепортации охватила его. Через миг они уже растворились в воздухе.

Почти в то время, когда они исчезли, вокруг появились около десятка лучей света. Осознав, что здесь находится портал телепортации, прибывшие на место люди растерянно переглянулись. Тем временем в другой части города Гиганта-Призрака в одном из зданий засиял ослепительный свет, и в нём материализовались Бай Сяочунь и король гиганта-призрака. Оглядевшись, Бай Сяочунь немного расстроился. Он знал, что в городе много порталов телепортации, но не знал, какой из них ведёт на пятьдесят тысяч километров за город. Это означало, что ему придётся проверять порталы один за другим.

В это время король гиганта-призрака поражённо втянул воздух ртом. Он уже хотел спросить, что происходит, но тут увидел, что Бай Сяочунь собирается ударить кулаком по земле. Прошло несколько мгновений, появилась ещё одна магическая формация и они снова исчезли в её свете.

К этому моменту город Гиганта-Призрака погрузился в полный хаос. Весь город был перекрыт, также за городом было организовано оцепление вокруг всего периметра границы города, чтобы никто не мог выскользнуть за его пределы.

После этого всё больше людей присоединялись к поискам внутри города. Вскоре на месте, где видели Бай Сяочуня, появился патриарх клана Чень. Однако после того как там взорвалась душа полубога, это место было почти полностью уничтожено, а аура города была так повреждена, что даже божественное сознание дэва не могло распространиться достаточно далеко для поиска зацепок. Если бы не это, то поиски Бай Сяочуня проходили бы намного глаже. Теперь у них не было другого выбора, кроме как тщательно прочесать весь город.

Патриарх клана Цай гнался за патриархом клана Бай всю дорогу до клана Бай. Когда патриарх клана Бай спрятался в безопасности внутри клана, патриарх клана Цай посмотрел на город блестящими глазами, а потом поспешил вернуться туда, чтобы присоединиться к поискам.

В городе Гиганта-Призрака было ещё два дэва: герцог Подземный Мир и герцог Предсмертный Крик. Хотя герцог Подземный Мир изначально хотел присоединиться к поискам, позже он решил оставить это другим. Его главной задачей, по его мнению, было не дать герцогу Предсмертный Крик найти Бай Хао. Если это произойдёт, то он так же доберётся до короля гиганта-призрака и всё серьёзно осложнит для остальных. Поэтому герцог Подземный Мир отправился к герцогу Предсмертный Крик, чтобы не дать тому присоединиться к поискам. Герцог Предсмертный Крик знал, зачем тот пришёл и решил, что у него нет другого выбора, как просто покориться и положиться на судьбу. Поэтому в поисках Бай Сяочуня участвовали теперь только два дэва. Помимо этого были ещё войска, принадлежащие шести небесным маркизам, а также силы трёх великих кланов. Весь город Гиганта-Призрака прочёсывали из одного края в другой.