Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

656. Много!

Послышался грохот, и патриарх-дэв клана Чень повёл отряды призраков уровня зарождения души в чёрных доспехах за Бай Сяочунем. Если бы он не боялся, что в арсенале Бай Сяочуня есть оружие, способное навредить дэвам, патриарх просто занялся бы им в одиночку. Однако он не хотел рисковать.

Трагический случай с патриархом-дэвом клана Бай произошёл прямо у него на глазах. Если бы патриарх хотя бы на миг замешкался и не воспользовался возможностью быстро сбежать в свой клан, то патриарх клана Цай наверняка бы поймал его. Хотя патриарх клана Цай не стал бы уничтожать патриарха клана Бай и весь его клан, но обязательно бы потребовал заплатить немалую цену за то, чтобы оставить их в покое. Из-за этого патриарх клана Чень и не хотел подвергать себя возможному риску.

В его глазах сверкнул холодный свет, и он выполнил жест заклятия двумя руками, заставляя призраков в чёрных доспехах ещё сильнее разогнаться. Затылок Бай Сяочуня кололо от страха, а сердце быстро стучало в груди. Оглянувшись через плечо, он увидел призраков в чёрных доспехах и его волнение усилилось. На лице короля гиганта-призрака тоже отразилось немало различных эмоций, ощущение неминуемой катастрофы наполнило его сердце. Разволновавшись, он не смог удержаться и произнёс:

 — Я же говорил тебе, что нужно вернуться в каменную черепаху, но нет. Тебе обязательно было нужно…

— Замолкни! — разозлено воскликнул Бай Сяочунь, убегая зигзагами, чтобы избежать ударов магическими техниками и божественными способностями, которые запускали в него сзади. Затем он ускорился и помчался вперёд, чтобы пронзить пространство и оказаться на соседней улице. Быстро оглядевшись, он сразу же ударил кулаком в стену рядом, пробивая большую дыру, в которой оказался виден двор.

Очевидно, что это был дом какой-то богатой семьи. Как только Бай Сяочунь попал внутрь двора, то послышались перепуганные крики слуг, разбежавшихся во все стороны. Тяжело дыша, Бай Сяочунь поспешил в угол двора к пруду, где снова нанёс удар кулаком. Сразу же вокруг показалось сияние телепортации.

Не так далеко призраки в чёрных доспехах неслись по воздуху в его сторону. Затем они отправили к пруду целую сеть из божественных способностей. После удара воды в пруду совсем не осталось, она разлетелась во все стороны. Однако к этому моменту Бай Сяочунь уже растворился в воздухе.

Около девяти километров от пруда находилось заброшенное здание, где теперь засиял свет телепортации. Бай Сяочунь и король гиганта-призрака материализовались в этом месте.

«Проклятье! — подумал Бай Сяочунь. — Почему я до сих пор не нашёл ту магическую формацию, которая переносит на пятьдесят тысяч километров?!» Когда он уже собирался активировать следующую формацию и телепортироваться, он услышал рычание патриарха клана Чень, который телепортировался в то же самое здание. Когда патриарх увидел, что Бай Сяочунь использует неизвестный метод для телепортации, то он оставил призраков в чёрных доспехах позади и телепортировался вслед за ним. У него возникло очень неприятное предчувствие, когда он понял, что Бай Сяочунь использует множество порталов телепортации. Однако сейчас у него не было времени, чтобы думать об этом. Излучая убийственную ауру, он быстро использовал удар ладонью.

Тут же появилась огромная иллюзорная ладонь, устремившаяся в сторону Бай Сяочуня, уничтожая всё на своём пути. Бай Сяочунь закричал при её приближении, но он уже успел активировать магическую формацию. Свет телепортации охватил их с королём гиганта-призрака, а когда ладонь опустилась, обращая всё вокруг в прах, они уже снова исчезли.

«Откуда взялись эти порталы телепортаций?!» — подумал патриарх клана Чень, мрачнея. Будучи дэвом, он мог с лёгкостью запечатать пространство и обнулить действие обычной телепортации. Однако с этими магическими формациями он ничего поделать не мог.

— Тебе не уйти! — рыкнул он. В его глазах засиял гнев, он взмахнул рукой и перед ним появился иллюзорный экран, на котором виднелся весь город Гиганта-Призрака с высоты птичьего полёта. Пока он смотрел на изображение, заметил, как в одном из мест внезапно появился яркий свет. Холодно хмыкнув, он ступил внутрь экрана.

Место, где только что засиял свет телепортации, ранее было оживлённой улицей. Однако из-за хаоса в городе сейчас она была пустынна и безрадостна. Когда свет телепортации начал затухать, Бай Сяочунь и король гиганта-призрака оказались напротив одного из магазинов на этой улице. К этому моменту король гиганта-призрака уже не смог больше сдерживаться и спросил:

— Сколько… сколько же у тебя всего порталов телепортации в запасе?

Он просто не мог представить, как могло случиться, что в его городе установили столько порталов телепортации, а он ничего об этом не знал.

— Много, — сразу же ответил Бай Сяочунь с быстро бьющимся сердцем. Он начинал уже очень серьёзно беспокоиться.

Его ответ не был преувеличением, сейчас он полагался на слепую удачу в том, чтобы среди нескольких сотен порталов найти именно тот, который ему нужен. Не смея задерживаться ни на мгновение, он хлопнул по земле. Послышался грохот, и новая формация для телепортации активировалась. Бай Сяочунь и король гиганта-призрака исчезли. Сразу же вслед за этим воздух пошёл рябью и на этом месте появился патриарх клана Чень. Взмахнув рукой, он уничтожил формацию телепортации. Однако на его лице при этом появилось очень неприглядное выражение. В его глазах показалась ярость, когда он осознал, что снова на мгновение опоздал. «Я действительно хочу узнать, сколько раз ты сможешь телепортироваться, прежде чем твои порталы закончатся!» После этого он исчез.

Прошло время горения палочки благовоний, во многих местах города Гиганта-Призрака возникал и пропадал грохот. Бай Сяочунь выкладывался на полную, таская короля гиганта-призрака из одной формации телепортации к другой. Каждый раз, когда они исчезали, тут же появлялся патриарх клана Чень и уничтожал формацию, которой они только что воспользовались. Если бы Бай Сяочунь хоть немного задержался, то оказался бы в большой опасности, что заставляло его отчаянно стремиться дальше. В то же время он делал всё возможное, чтобы действовать как можно эффективнее.

Несмотря на всё это, он до сих пор не отыскал портал, который бы вёл на пятьдесят тысяч километров за пределы города. Ему казалось, что он сходит с ума, но и патриарх клана Чень тоже был в похожем состоянии. По мнению последнего, Бай Хао походил на крысу, которая вырыла множество туннелей под городом и постоянно скрывалась в них таинственным образом. То он появлялся на востоке, а в следующий миг уже на севере. Нетерпение патриарха возрастало вместе с его гневом, в то же время он не мог не задуматься о том, какую цель преследовал беглец.

«Такое впечатление, что он не пытается сбежать. Скорее всего он что-то ищет. Только не говорите мне, что одна из телепортаций способна перенести его на большое расстояние?!» Из-за подобных мыслей он начинал только ещё сильнее волноваться. Он быстро сделал шаг вперёд, появляясь на месте, откуда последний раз телепортировались Бай Сяочунь и король гиганта-призрака и сразу же уничтожил формацию. Потом он запрокинул голову и громогласным голосом, наполнившим весь город, произнёс:

— Бай Хао, ты рискуешь жизнью ради короля гиганта-призрака? Между тобой и тремя великими кланами нет большой вражды. Зачем ты вмешиваешься в наши дела? Сдай нам короля гиганта-призрака, Бай Хао! Не бойся, я лично гарантирую тебе безопасность. Я помогу тебе решить все вопросы с кланом Бай. Мы просто оставим всё прошлое в прошлом. Отдай нам короля гиганта-призрака, и мы отпустим тебя. На самом деле мы даже заплатим тебе за него.

Когда эти слова прокатились по городу, Бай Сяочунь появился после ещё одной телепортации. Его волосы пришли в беспорядок, и он выглядел весьма потрёпанным. Слова патриарха сильно потрясли его, но при этом предложение было весьма соблазнительным. Что касается короля гиганта-призрака, то его глаза широко распахнулись и он ещё сильнее занервничал, особенно когда заметил, что Бай Сяочунь засомневался.

«Плохо дело! — подумал он. — Этот Бай Хао жесток и беспощаден, его беспокоит только его личная выгода. Если он почувствует угрозу, то наверняка даже не задумается дважды, прежде чем сдать меня…»

Пока король гиганта-призрака судорожно пытался что-нибудь придумать, Бай Сяочунь облизал губы, думая, что предложение патриарха клана Чень достаточно неплохое. Однако он только что заключил договор с королём гиганта-призрака. Если сейчас он нарушит его, то ему определённо будет не по себе, к тому же он потеряет лицо.

«Похоже, что патриарх клана Чень занервничал. Мне просто нужно найти нужную телепортацию и оказаться далеко за пределами города. Учитывая, какую скорость я могу развивать, это всё, что мне понадобится, чтобы выиграть достаточно времени. Если я смогу продержаться, то я получу в итоге большую выгоду…» С блестящими глазами он решил, что сдастся только в случае крайней необходимости.

Но что ещё важнее, он не мог доверять ни трём великим кланам, ни королю гиганта-призрака. Однако, учитывая порталы телепортации в его распоряжении, договор с королём гиганта-призрака выглядел более надёжным. Придя к подобному выводу, он решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы заполучить расположение короля гиганта-призрака. Поэтому он продолжил поиски нужного портала телепортации и, приняв праведный вид, закричал в ответ:

— Перестань тратить время попусту. Я, Бай Хао, человек слова! Более того, я плачу добром за добро. Король гиганта-призрака спас меня от клана Бай, я обещал помочь ему выжить. Как же я теперь могу отказаться от своего слова? Пока у меня есть силы, я никогда не позволю вам забрать у меня короля гиганта-призрака!

Его слова звучали благородно и праведно. Король гиганта-призрака лишь посмотрел на Бай Сяочуня с горькой улыбкой. Будучи старым хитрым лисом, он не мог не заметить спрятанный смысл за этими словами. В то же время он невольно ощутил, как в его сердце появилась благодарность.