Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

669. Небесное Дао зарождения души!

Достичь небесного Дао зарождения души было невероятно сложно. Сложность была даже не в том, чтобы собрать пять душ дэва, а в том, что каждая душа дэва должна была быть своей стихии: металл, дерево, вода, огонь, земля. Только при условии наличия полного набора можно было добиться успеха. Это было очень непростое требование.

В землях Достигающих Небес души дэва были очень редкими, только благодаря невероятной удаче Бай Сяочуню удалось собрать их. Одну ему дал патриарх секты Духовного Потока, другую подарила Ду Линфэй. Однако чтобы заполучить третью душу дэва, ему пришлось приложить немало усилий. Рискуя жизнью, он добыл третью душу дэва в лабиринте, после чего его телепортировало далеко в дикие земли. В погоне за четвёртой душой дэва он всё поставил на кон и нанёс обиду клану Бай.

И, наконец, последнюю душу дэва ему удалось достать только после жесточайшей схватки. Слившись с пятой душой дэва, он вспомнил обо всём, что недавно произошло, и ощутил запоздалый страх в сердце. Оглядев пять своих клонов, он глубоко вздохнул и восстановил в памяти информацию с каменной стелы в лабиринте, где говорилось, как достичь стадии небесного Дао зарождения души.

«Поместите все пять клонов в своё тело, объедините с ними своё истинное я. Разбейте золотое ядро, преобразуя его в зарождённую душу!» Он закрыл глаза и сосредоточился, это было чрезвычайно важное дело, нельзя было допустить ни малейшей ошибки. Упорядочив мысли, он снова открыл глаза, и в них появилась решимость.

«Металл. Дерево. Вода. Огонь. Земля. Начнём с металлического клона!» Он использовал силу своей основы культивации, заставив распространиться колебания великой завершённости золотого ядра. Когда давление золотого ядра опустилось на всё вокруг, глаза Бай Сяочуня ярко сверкнули, и он посмотрел на клона стихии металла. Тот вернул взгляд и слегка кивнул. Затем он без промедления превратился в золотой луч света и устремился ко лбу Бай Сяочуня.

Приближаясь, он начал рассыпаться на ярко сияющие частички. Вмиг он проник в Бай Сяочуня через лоб, где превратился в силу металла, наполнившую его тело. В голове Бай Сяочуня раздался грохот, он заметно задрожал, ощутив, как сила металла циркулирует по его телу и пытается разбить золотое ядро.

Золотое ядро задрожало, и вокруг него появилась особая аура, которую можно было описать как тайну внутри тайны. Казалось, что в ней содержится огромное количество жизненной энергии, которая распространилась по его телу и начала трансформировать его. В то же время вокруг ядра появился золотой магический символ, заставляя лицо Бай Сяочуня засветиться от истинной святости.

Однако вскоре золотой символ померк и вместо него появилось мрачное запустение. Казалось, что сила металла слишком сильна и под её напором ядро сейчас разрушится. На самом деле даже энергетические каналы Бай Сяочуня, казалось, не справляются с таким напором силы металла и тоже сейчас начнут разрушаться. Если бы всё и дальше продолжалось в том же духе, то через несколько мгновений Бай Сяочуня бы уничтожило и телом, и душой. В этот критический момент он распахнул глаза, его взгляд, что был острее меча, устремился на огненного клона.

— Жизненная энергия побеждает твёрдость. Огонь сдерживает металл! — взревел он. В то же время глаза огненного клона ярко сверкнули, он превратился в алое пламя, устремившееся ко лбу Бай Сяочуня.

Сразу же сила металла в нём оказалась усмирена силой огня, которая начала циркулировать по его телу. Подавив силу стихии металла в его энергетических каналах, сила огня устремилась к золотому ядру. Послышался грохот, и сила огня обратилась в море пламени, которое окружило золотое ядро и начало проникать в него. Сразу же золотой магический символ ярко засиял, и на смену силе металла пришла сила огня, не давая разрушить ядро.

Однако хотя сила металла оказалась подавлена, сила огня начала представлять не меньшую угрозу золотому ядру. В мгновение ока золотое ядро превратилось в пламенное ядро, излучающее такой сильный жар, что Бай Сяочунь тут же покрылся потом. Казалось, что море огня, заключённое внутри него, было настолько мощным, что если оно вырвется наружу, то уничтожит всё вокруг. Ощущение смертельной опасности, которое он испытывал сейчас, было не меньше, чем прежде. На самом деле оно даже усилилось. Однако Бай Сяочунь остался спокойным. Сейчас было не время паниковать. Посмотрев на водяного клона, он воскликнул:

— Многие побеждают немногих. Вода сдерживает огонь!

Послышался грохот, водяной клон превратился в луч голубого цвета с каплей голубой жидкости внутри, содержащей в себе бесконечное количество воды. За краткий миг капля воды достигла Бай Сяочуня и слилась с ним. Сила стихии воды наполнила его, подавляя силу огня, словно ведро ледяной воды, заставляющее потухнуть искру. Через миг она уже влилась в огненное ядро, но чувство опасности никуда не ушло.

Вскоре Бай Сяочунь настолько переполнился силой воды, что ему казалось: он тоже сейчас превратится в жидкость. Разъедающая сила жидкости будто бы обрушилась на его кости, причиняя невероятную боль. Его глаза налились кровью, и он воскликнул:

— Реальность побеждает иллюзию! Земля усмиряет воду!

Его земляной клон слился с ним, заставляя силу земли наполнить его тело.

— Сосредоточенность побеждает рассеянность. Дерево ограничивает землю.

Послышался грохот, и древесный клон слился с ним. Теперь внутри его тела присутствовали все пять сил. Силу земли подавила сила дерева, превращая его ядро в древесное ядро. Однако Бай Сяочунь не беспокоился о той угрозе, которую ощущал. Его глаза засияли в предвкушении, и он закричал:

— Несгибаемое побеждает мягкость. Металл сдерживает дерево!

Как только он произнёс эти слова, сила металла, заключённая в ядре, активизировалась и ограничила силу дерева. Затем снова возникшая сила металла была усмирена огнём, его подавила вода, воду — земля, землю — дерево. Круг замкнулся, образуя внутри золотого ядра Бай Сяочуня идеальный баланс, силы пяти стихий начали циркулировать.

Именно по этой причине небесное Дао зарождения души требовало наличие душ дэвов всех пяти стихий. Если бы какой-то из них не хватало, то цикл получился бы неполным, и человек, попытавшийся совершить прорыв, погиб бы. Только когда присутствовали все пять стихий, становилось возможным создать идеальный цикл.

После девяти полных оборотов Бай Сяочунь испустил вой, способный потрясти небеса и землю. В это время его основа культивации начала очень быстро возрастать. Его золотое ядро раскололось, а кусочки начали собираться вместе, чтобы образовать маленького человечка — вылитую копию Бай Сяочуня. Этот человечек и был зарождённой душой.

Его глаза были закрыты, а сам он переливался пятью ослепительными цветами. Сила пяти стихий наполняла его, в то же время внутри его зарождённой души появилась невероятная аура. Если бы кто-то из культиваторов зарождения души увидел бы это, то сразу же тревожно вскрикнул бы. В конце концов, когда обычные культиваторы использовали своё ядро, чтобы сформировать зарождённую душу, то в результате они достигали смертного Дао зарождения души. Сложно было рассмотреть их зарождённую душу, словно она была смертной.

Если бы кто-то использовал души зверей-дэвов для создания зарождённой души, то её было бы уже проще рассмотреть. Более того, в зависимости от практикуемых техник и скрытого таланта человека, такая душа обладала силой одной из стихий: металла, дерева, воды, огня или земли. Также, вокруг тела в таком случае начинал сиять свет.

Обычно это был предел возможного. Только легендарная зарождённая душа небесного Дао могла считаться идеальной, не содержащей в себе никакого изъяна. Она была отчётливо видна, словно кристалл, и её наполнял священный свет пяти стихий. Такой священный свет жизненной эссенции нельзя было подавить ни одной из техник, основанных на пяти стихиях; более того, сам он был способен подавить любой другой тип зарождённой души. Будь это смертное Дао или зарождённая душа одной из пяти стихий, они бы оказались раздавлены.

Любой другой культиватор на той же стадии, что и эксперт небесного Дао зарождения души в лучшем случае не смог бы развить и трети его сил. На самом деле он оказался бы настолько слабее, что даже не смог бы вращать свою основу культивации. Подобных зарождённых душ практически не было во всём мире. Это было небесное Дао зарождения души! Когда зарождённая душа открыла глаза, то в небе над городом Гиганта-Призрака раздался мощный раскат грома.

Бу-у-ум!

В тот же миг из зарождённой души внутри Бай Сяочуня, будто бы по знаку с небес, вырвалась аура небесного Дао.