Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

687. Не волнуйтесь, Ваше Величество!

Божественное сознание короля гиганта-призрака не было настолько мощным, чтобы он мог ежедневно пристально наблюдать за всем городом Гиганта-Призрака. Учитывая, насколько он был погружён в продумывание стратегии действий, ему было и вовсе не до этого. На самом деле, как только он призвал Бай Сяочуня, он сразу же начал полностью переделывать общий план.

Плод орхидеи короля-призрака был слишком важным для него. Никто из предыдущих королей гиганта-призрака не достигал такого прогресса, как он. Сейчас в его распоряжении уже находились четыре плода, как только он заполучит пятый, то у него окажется полный набор из пяти элементов. С полным набором он сможет избавиться от той фатальной слабости, что содержалась в культивируемой им технике.

Более того, он не желал допускать возможность возникновения неожиданных проблем. Ему нужна была стопроцентная гарантия, что плод достанется именно ему. В конце концов, если его заберёт кто-то ещё, он сам окажется в пассивной позиции, а конечный результат будет сложно предсказать. Самым лучшим выходом для него было добыть плод своими способами. Король гиганта-призрака как раз обдумывал эти способы, когда два стража вернулись, принося неожиданные вести: Бай Сяочунь ушёл в продолжительную медитацию на полгода…

У короля гиганта-призрака широко распахнулись глаза, и он тут же пришёл в ярость. Вскочив на ноги, он исчез, а потом появился рядом с двориком резиденции Бай Сяочуня. Полностью игнорирую магическую формацию, оберегающую комнату для уединённой медитации, он сделал шаг вперёд и появился внутри. Он сразу же увидел Бай Сяочуня с бледным лицом и потухшим взором, который схватился за грудь и сильно закашлялся кровью. Хотя он казался удивлённым, что кто-то ещё появился в его комнате для медитаций, он смог подняться на ноги, соединил руки и поклонился.

— Приветствую Ваше Величество.

Король гиганта-призрака оказался немного впечатлён тем, насколько много крови только что откашлял Бай Сяочунь и насколько слабым он выглядел. Просканировав его божественным сознанием, он ощутил, что его основа культивации нестабильна, и помрачнел.

— Как это случилось? — прорычал он.

— Ваше Величество… — Бай Сяочунь горько улыбнулся и покачал головой. Глубоко вздохнув, он вытер кровь с губ, понизил голос и продолжал: — Ваш покорный слуга прошёл ради вас через огонь и воду. К сожалению, моя основа культивации недостаточно сильна, и при быстром достижении раннего зарождения души я допустил некоторые ошибки… — хотя его голос дрожал, в его глазах читалась решимость продолжить говорить. — Но не волнуйтесь, Ваше Величество, мне нужно всего лишь полгода, чтобы восстановиться.

Казалось, с большим трудом он хлопнул себя в грудь при этих словах, словно он человек, готовый умереть за своего господина. В то же время он потихоньку наблюдал за королём гиганта-призрака, про себя клятвенно обещая, что ни за что не отправится в опасную зону. Город Гиганта-Призрака, несомненно, самое безопасное место…

Король гиганта-призрака нахмурился, обдумывая ситуацию. Оглядев Бай Сяочуня с головы до ног, он наконец решил, что всё это слишком большое совпадение, чтобы быть правдой. Разве могло такое быть, чтобы, как раз когда зацвела орхидея короля-призрака и по этому поводу поднялся большой переполох среди избранных, с основой культивации Бай Хао внезапно возникли проблемы?

Однако сейчас было не время придираться к словам Бай Сяочуня. Взмахнув рукой, он призвал лекарственную пилюлю. Она была белоснежной и ослепительно светилась. Внутри можно было рассмотреть образ дракона. От пилюли исходил невероятный лекарственный аромат. Как только Бай Сяочунь увидел её, его глаза округлились и он поражённо вздохнул. Он впервые видел лекарственную пилюлю в диких землях.

Будучи аптекарем грандмастером, он сразу же понял, что это какое-то мощное средство для лечения ран. На самом деле, оно даже превосходило пилюли Божественного Следа, которым он когда-то пользовался. Он никогда не видел ничего подобного. Такая лекарственная пилюля была бы редкостью даже в регионе реки Достигающей Небес, что уж говорить о диких землях, где лекарственных пилюль практически не существовало. Очевидно, что она представляла большую ценность для короля гиганта-призрака.

— Это пилюля Раскалывающей Небеса Удачи. За всю свою жизнь ты можешь поглотить только девять таких пилюль. Мой период увядания был таким коротким только потому, что я принял сразу девять штук одновременно. При обычных обстоятельствах любой, кто съест такую пилюлю, мгновенно излечится от всех повреждений. Я даю тебе минуту на размышления. Даже если ты серьёзно ранен, ты всё равно отправишься на задание, хочешь ты того или нет. Если ты не примешь пилюлю и не сможешь выполнить задание, то я не буду тебя осуждать. Но если ты примешь её, то ты должен обязательно добиться успеха, — тон короля гиганта-призрака явно давал понять, что никаких возражений он не потерпит. Потом он посмотрел на Бай Сяочуня блестящими глазами и отправил пилюлю в сторону его рта.

Бай Сяочунь задрожал от страха, но всё-таки смог перехватить пилюлю. Хмурясь и чуть не плача, он посмотрел на короля, ругая его про себя. Он понимал, что выбора у него нет. Учитывая, насколько решительно действовал король гиганта-призрака, Бай Сяочунь был уверен, что всё будет именно так, как он сказал: хочет он того или нет, ему придётся отправиться на это задание. Хотя он ощущал, что с ним поступают крайне несправедливо в этой ситуации, он не дал этому проявиться у себя на лице. На самом деле в этот момент изнутри него послышался треск, и ранее нестабильная основа культивации вернулась в норму.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, я определённо справлюсь с заданием! — громко сказал он.

— Ты восстановился? — спросил король, прищуриваясь и улыбаясь.

— Э-э-э? Вы сказали это до того, как я заметил, Ваше Величество! Ух ты, здорово. Я смог достичь прорыва с основой культивации, потому что поговорил с вами, а сейчас я быстро излечился по этой же причине! Эти чудесные вещи происходят только потому, что я удостаиваюсь чести лично пообщаться с вами. Ваше Величество, вы превосходите всё сущее, словно дракон в самых высших небесах. Один взгляд на вас подобен поглощению мощного целительного средства, — вся эта лесть была сказана Бай Сяочунем без капли застенчивости и с очень искренним видом.

Король гиганта-призрака вздохнул, хорошо понимая, что делает Бай Сяочунь. Не придавая значения его уловкам, король гиганта-призрака с серьёзным выражением лица начал рассказывать ему детали предстоящего задания. Бай Сяочунь внимательно слушал и через какое-то время облегчённо вздохнул. В конце концов, он знал, что, учитывая, насколько он сам невероятен, он сможет раздавить любого, кто посмеет напасть на него.

Однако чем больше он слушал, тем больше округлялись его глаза, а сердце начинало бешено колотиться. Теперь он понял, что практически все сговорились против короля гиганта-призрака.

— Мы тут говорим о множестве наследников других королей, а также избранных из кланов аристократов и благородных семей города Архимператора! Хотя все они достигли стадии зарождения души при помощи душ зверей-дэвов, их должно быть немало… К тому же они все будут сообща работать против меня…

Вскоре Бай Сяочунь снова хмурился, чуть не плача. Все культиваторы, направляющиеся на испытание огнём, были могущественными избранными. Хотя Бай Сяочунь знал, насколько он сам невероятен, но даже тигр не сможет отбиться от стаи голодных волков. Малейшая ошибка с его стороны, и его жизнь окажется в опасности…

«Проклятье, почему только культиваторы зарождения души допущены до испытания огнём?! Было бы гораздо лучше, если бы большинство людей были на стадии формирования ядра…»

Хотя он хотел плакать, слёз не было. По правде говоря, даже если бы он был сильнее, чем сейчас, он всё равно не был бы уверен в победе. Однако, учитывая упрямое выражение лица короля гиганта-призрака, он понимал, что выбора у него нет, поэтому согласно кивнул. Король гиганта-призрака чувствовал, насколько обеспокоен Бай Сяочунь, поэтому вздохнул и сказал:

— Ты не должен слишком уж переживать. С моим копьём, а также с несколькими пилюлями Раскалывающей Небеса Удачи ты будешь в безопасности. Более того, я сделаю ещё некоторые приготовления, они позволят твоему заданию в Котле Некроманта пройти гладко.

Однако даже такие обнадёживающие слова не заставили Бай Сяочуня перестать хмуриться. В этот момент король гиганта-призрака понизил голос и добавил:

— Не забывай об ограничивающем заклятии, которое связывает нас с тобой. Неужели ты правда думаешь, что я бы послал тебя на смерть?

Услышав это, Бай Сяочунь немного оживился. Чем больше он думал, тем всё меньше ему казалось, что кто-то станет причинять ему неприятности во время задания. Кроме того, учитывая слова короля гиганта-призрака, можно было решить, что будут и другие люди, которые станут помогать ему при необходимости.

Оставив ещё несколько инструкций, король гиганта-призрака вручил Бай Сяочуню бутылочку, где находилось восемь пилюль Раскалывающей Небеса Удачи. Если посчитать ещё ту, что Бай Сяочунь перехватил на пути к своему рту, всего у него теперь было девять пилюль. Вместе с этими пилюлями Бай Сяочунь почувствовал себя ещё более уверенным, чем раньше.

После этого король гиганта-призрака ушёл, одновременно отдавая приказ герцогу Предсмертный Крик сопроводить Бай Сяочуня к Котлу Некроманта на боевом корабле гиганта-призрака.

**

Боевой корабль гиганта-призрака был большим чёрным летательным средством, на огромной скорости мчащемся по небесам. На борту находилась статуя гиганта-призрака, излучающая чёрный свет и ужасающую ауру. Бай Сяочунь стоял на палубе корабля и постоянно вздыхал. Рядом с ним находился герцог Предсмертный Крик и с интересом наблюдал за ним. Посмеиваясь, герцог сказал:

— Зачем же так хмуриться, мажордом Бай? Ты не хмурился так, даже когда за тобой гнались три дэва.

«Что за чушь», — про себя подумал Бай Сяочунь. Когда его преследовали три дэва, у него было достаточно секретных средств, чтобы оказать сопротивление и сбежать. Он знал, что король гиганта-призрака через несколько дней восстановится, поэтому был готов рискнуть. А сейчас всё было совсем по-другому. Однако он также понимал, что сейчас было не время проявлять слабость и пугаться. Выпрямившись, он громко стукнул себя в грудь и сказал:

— Тебе всего лишь показалось, герцог Предсмертный Крик. Я хмурился? Я просто задумался. Это не нахмуренные брови, это выражение убийственного намерения!

Герцог Предсмертный Крик озадаченно посмотрел на него, но больше ничего не сказал. Они мало говорили друг с другом до конца полёта. В какой-то момент Бай Сяочунь увидел, что под кораблём вместе с ними летит большая группа мстительных душ. Когда герцог Предсмертный Крик заметил, куда он смотрит, то пояснил происходящее:

— Каждый раз, когда открывают Котёл Некроманта, это притягивает большое количество мстительных душ. Они инстинктивно пытаются туда попасть…

Поражённый Бай Сяочунь ещё больше начал понимать, насколько Котёл Некроманта необычное место, и к тому же ещё опасное.

Прошло ещё два часа, и теперь боевой корабль уже достиг региона огромного котла. Был вечер, ясное небо затянули облака. Более того, вдалеке виднелась орхидея короля-призрака. Несметное количество мстительных душ летало вокруг цветка в небе, заполняя все небеса и землю и создавая огромную воронку, к которой никто не смел приближаться.

Бай Сяочунь прибыл довольно рано, вокруг ещё никого не было. Он оказался первым. Это дало ему достаточно времени, чтобы спокойно изучить обстановку. Вскоре он разглядел огромный котёл под цветком в небесах. Он был чёрным и казался очень древним. Более того, именно чёрный туман, струящийся из котла, создавал в небе туманный образ орхидеи короля-призрака. Это был Котёл Некроманта! Бай Сяочунь поражённо вздохнул, и его сердце задрожало. С первого взгляда было ясно, что котёл представляет собой магический предмет…

— Внутри Котла Некроманта есть другие небеса и земля, — пояснил герцог Предсмертный Крик. — Откуда он появился, остаётся загадкой, но по некоторым из легенд он был создан вне нашего мира. По другим источникам он был сокровищем, принадлежащим архимператору первого поколения. Сейчас уже невозможно установить, где правда. Что касается орхидеи короля-призрака, то на самом деле она растёт в водоёме посередине мира внутри котла. Этот мир очень большой, но тебе просто нужно лететь в центр, и там ты обнаружишь водоём… По моим данным после появления цветка в небесах над котлом для созревания плода должно пройти какое-то время. Тебе просто нужно завладеть плодом, а когда ты выберешься наружу, я буду охранять тебя. Если кто-то посмеет напасть на тебя на выходе, чтобы украсть плод, то Его Величество персонально придёт, чтобы разрешить ситуацию. Но внутри котла тебе придётся справляться самому.

Потом герцог Предсмертный Крик сделал ещё несколько предупреждений и высказал наставления. Бай Сяочунь начал волноваться ещё сильнее, но продолжал постоянно повторять себе, что всё будет в порядке.

Немного погодя вдалеке показались лучи света: некоторые летели со стороны города Архимператора, другие — из городов трёх других королей. Ещё несколько показались со стороны портала телепортации в этом районе.