Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь

— Это не обычный огонь, это пламя было изготовлено!

— Проклятье! Нас атакуют? Мы же в имперском городе! Как кто-то может напасть на нас здесь?

— Быстрее, тушите огонь…

— Это определённо не спонтанное возгорание! Когда я узнаю, кто это сделал, я покрошу его в капусту!

Весь лагерь поглотил хаос, люди летали повсюду, пытаясь отыскать источник взрыва. Из-за всех этих криков Бай Сяочунь не на шутку перепугался. На самом деле, неподалёку уже показались культиваторы. Когда они посмотрели на место, где стояла его палатка, то точно могли определить, что взрыв начался именно там. Бай Хао очень переживал и внезапно осознал, что его наставник очень ненадёжный человек… После этого он отчаянно попытался придумать выход из сложившейся ситуации. Однако до того как культиваторы душ приблизились, не успел Бай Хао найти решение, как Бай Сяочунь уже схватил пагоду для хранения душ и поднялся в воздух. Его лицо исказила ярость, он огляделся и закричал:

— Кто это сделал? Проклятье! Кто в ответе за это! Да будь ты проклят, кто бы ты ни был. Я спал и чуть не сгорел во сне. Возмутительно! Собратья солдаты, помогите мне найти виновного. Вместе мы непременно отыщем его! — в его голосе явно читалась ярость. Что касается людей, которые приближались к нему, они оказались застигнуты врасплох, не имея возможности обдумать ситуацию. Бай Сяочунь сразу же повёл их дальше на поиски.

Бай Хао находился в пагоде для хранения душ. Благодаря особым свойствам, он мог оставаться бесформенным и невидимым для всех. Поэтому его никто не заметил. Но если бы это было не так, то они увидели бы, как он обескуражен поведением своего наставника. На самом деле, если бы Бай Хао не знал правды, он бы несомненно тоже поверил его словам. Теперь-то он понял, что его наставник подразумевал, когда говорил, что у него много опыта в этом деле…

«Это определённо не первый раз, когда наставник становится причиной катастрофы. И уж конечно он не первый раз выпутывается из подобной ситуации… У него… и правда много опыта…»

Однако пока Бай Сяочунь притворялся разъярённым, водя за собой культиваторов в поиске преступника, один культиватор в обгоревших одеждах поднялся в воздух. Он определённо был не в лучшей форме. Указывая дрожащим пальцем на Бай Сяочуня, он закричал:

— Это был ты, Бай Хао! Я проходил здесь с патрулём и отчётливо видел своими собственными глазами, что взрыв начался из твоей палатки! Не могу поверить, что ты притворяешься, что ищешь виновного. Ты и есть виновный!

Сердце Бай Сяочуня тут же сильно забилось. Он уже хотел объясниться, но тут к нему подлетели больше восьми культиваторов душ.

— Мы тоже это видели! Взрыв начался из твоей палатки! Какое бесстыдство, Бай Хао! Люди в городе Гиганта-Призрака, возможно, немного боятся тебя, но здесь никто не будет относиться к тебе по-особому.

Пока они говорили, их убийственная аура начала активизироваться. Что касается остальных культиваторов душ, то у них не было причины не верить своим товарищам по оружию или доверять Бай Сяочуню, который был чужаком. Вскоре на Бай Сяочуня устремилось множество разгневанных взглядов, наполненных намерением убивать. Облизав губы, Бай Сяочунь произнёс:

— Послушайте, позвольте, я всё объясню…

Однако прежде чем он успел хоть что-то сказать, на него обрушился многоцветный дождь из разнообразных магических техник. С быстро бьющимся сердцем он отскочил в сторону. В то место, где он стоял, ударил залп магических техник, и земля раскололась во все стороны. У Бай Сяочуня закололо от страха в затылке, он попытался сбежать, но вокруг было слишком много культиваторов душ. Только перед ним было несколько сотен и ещё больше сзади.

— Никогда не встречал никого настолько бессовестного, как этот парень. Убить его!

— Какая кому разница, что он мажордом? Он виновен в бунте, а за это наказывают смертной казнью!

Они с яростью бросились за ним в погоню. Что касается Бай Сяочуня, то он с быстро бьющимся сердцем изо всех сил пытался увернуться от своих противников. Однако несмотря на то что он был на стадии небесного Дао зарождения души, при виде того как противников становится всё больше и больше, он невольно начинал приходить в ужас.

— Успокойтесь все! Не делайте ничего, о чём потом пожалеете. Я могу всё объяснить… Нет ничего, что нельзя было бы решить, мирно всё обсудив…

Но единственным ответом на его слова был поток магических техник от более чем тысячи культиваторов душ. Это море техник так напугало Бай Сяочуня, что он невольно вскрикнул от шока. Используя силу своего физического тела, он уже собирался телепортироваться. Однако прежде чем он успел это сделать, внутри лагеря активизировалась аура магической формации. Неожиданно кто-то активировал защитную формацию лагеря…

— Вы кучка задир! Я лишь случайно вызвал пожар! Никто же не умер! А вы… действительно собираетесь использовать магическую формацию, чтобы напасть на меня?! — по мнению Бай Сяочуня, эти люди были просто сумасшедшими. Всё больше культиваторов окружало его, но никто не хотел подходить слишком близко. — Чжоу Цзымо, у нас с тобой договор! Ничего не должно произойти со мной в течение следующих трёх месяцев!

Несмотря на то что он был окружён толпой из почти десяти тысяч кричащих культиваторов, он был могущественным экспертом небесного Дао зарождения души, к тому же сила его физического тела была феноменальной. В результате его голос перекрыл все остальные голоса и распространился во все стороны.

Конечно, госпожа Красная Пыль хорошо знала, что происходит. До этого момента она сидела со стиснутыми зубами и злилась на Бай Хао. Сначала он показался слабым и застенчивым, но затем он начал вести себя с нахальной заносчивостью. Наконец, всё утряслось, и между ними был заключён договор на три месяца. Но теперь прошло всего лишь два дня, а он уже вызвал большую катастрофу.

Хотя море огня потушили, но разрушения в лагере были значительными. Учитывая, что госпожа Красная Пыль была предводителем армии, она оказывалась в ответе за весь ущерб и должна была изыскать средства на его ликвидацию. К этому моменту госпожа Красная Пыль уже жалела о том, что решила оставить Бай Хао в лагере. Однако она не могла так просто отказаться от договорённости. Когда она услышала, как Бай Сяочунь кричит снаружи, то её щёки раздулись от гнева. Стиснув зубы, она сделала шаг вперёд и исчезла, вновь появляясь рядом с Бай Сяочунем. Вместе с её появлением во все стороны в пространстве начали распространяться волны, заставляя всех культиваторов душ Легиона Гиганта-Призрака подавить своё намерение убивать и соединить руки в приветствии.

Бай Сяочунь по-прежнему нервничал, но ведь он действительно не нарочно устроил пожар. Это была случайность. Однако, переживая, что госпожа Красная Пыль откажется выполнять соглашение, он быстро произнёс:

— Ты же помнишь наш договор? Ах. Я же говорил, что если я тебе не нравлюсь, то тебе стоит просто отправить меня восвояси. Но ты заперла меня здесь.

Он вздохнул, казалось, чуть не плача. Его слова чуть не заставили госпожу Красная Пыль выйти из себя. Глубоко вздохнув, с очень мрачным видом она огляделась и произнесла:

— Вы все можете идти.

Несмотря на бушующую в душе ярость по отношению к Бай Сяочуню, толпа притихла, потом все склонили головы и начали расходиться. Вскоре всё затихло, а колебания магической формации исчезли. Бай Сяочунь был потрясён тем, что произошло. Учитывая, что он был генерал-майором с великой стены, он знал, что есть только два способа заставить всю армию отступить. Один способ — это использовать силу основы культивации, другой — это обладать полным доверием в рядах солдат. Очевидно, что армия неимоверно доверяла госпоже Красная Пыль.

Когда все разошлись, госпожа Красная Пыль повернулась и холодно посмотрела на Бай Сяочуня. От этого взгляда ему стало не по себе, поэтому он быстро произнёс:

— Эм, я действительно сделал это не специально. Это был просто несчастный случай, просто случайность…

— Не имеет никакого значения, что это было. Я предупреждаю тебя: если случится ещё нечто подобное, то я казню тебя и не посмотрю на договор, — каждое её слово словно молния обрушивалось на сознание Бай Сяочуня.

После этого она перестала обращать на него внимание и ушла, не сказав больше ни слова. Конечно, по правде говоря, она беспокоилась, что если хоть немного задержится, то не сможет удержаться и просто убьёт его сама.

Личное появление госпожи Красная Пыль обеспечило быстрое восстановление порядка. Однако ледяные взгляды продолжали со всех сторон устремляться на Бай Сяочуня, заставляя его чувствовать себя очень неловко. Но ещё больше его волновало то, что может случиться, если он решит продолжить работать над изготовлением огня в лагере. Если море огня снова выйдет из-под контроля, то госпожа Красная Пыль, скорее всего, сделает с ним что-то очень плохое. Однако он даже не думал о том, что можно прекратить попытки изготовить огонь. Он уже смог успешно добраться до середины процесса; ещё немного усилий, и всё получится, он был в этом уверен.

«А, без разницы. Если я не буду провоцировать бабулю Красная Пыль, то всё обойдётся. Просто нельзя работать в лагере. Нужно немного удалиться от него. В таком случае, если возникнет моря огня, оно не повредит основную часть лагеря. А если так, то у бабули Красная Пыль не будет причин резко реагировать». В его глазах блеснула решимость, и он полетел за пределы лагеря.

Как только он пересёк границу лагеря, на нём сконцентрировалось божественное сознание. По их соглашению он должен был оставаться в армии в течение трёх месяцев, но если ему нужно было выйти из лагеря по своим делам, то он мог это сделать.

Вскоре он оказался у невысокой горы неподалёку от лагеря. Когда он устроился там, как и ожидалось, божественное сознание постепенно исчезло.