Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
12.12.2019 00:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

732. Всего лишь война в бизнесе

— Что? — сказал Бай Сяочунь, немного растерявшись. — Два плана?

За то короткое время, что он прожил вместе с Бай Хао, он успел заметить, насколько тот был талантлив. Подобный талант мог потрясти все дикие земли. Если бы не Бай Хао, то Бай Сяочуня ожидали бы непреодолимые трудности в создании огня.

Однако не только мастерство в создании огня Бай Хао вызывало восхищение. Хотя Бай Сяочунь внёс свой вклад в успех их магазинчика, но большей частью всё держалось именно на Бай Хао, который заведовал всеми повседневными делами. В общем и целом Бай Сяочунь был очень доволен этим.

Однако он заметил у своего ученика одну существенную слабость: его мышление было ограничено рамками. Полёт его фантазии по размаху сильно уступал грандиозным планам Бай Сяочуня… С очень серьёзным видом Бай Хао понизил голос и произнёс:

— Наставник, эти два моих плана сейчас только на самой начальной стадии обдумывания. Если ты хочешь больше подробностей, то мне нужно время, чтобы всё проработать. Или я могу придумать что-нибудь ещё.

Бай Сяочунь отмахнулся от этого предложения и ответил:

— Нет, всё в порядке, просто скажи мне свои идеи, — потом он с нетерпением выжидающе уставился на своего ученика. С задумчивым видом Бай Хао продолжил:

— Наставник, Сунь Ифань из города Девяти Просветлений и Сыма Тао из города Нисхождения Духа — божественные некроманты. Один из них — личный советник короля, а у другого за спиной аристократический клан некромантов. С первого взгляда можно решить, что они заодно, однако, по правде говоря… они оба очень высокомерны. Не может такого быть, чтобы они хорошо ладили между собой.

По правде говоря, Бай Хао хорошо всё продумал и не просто бросался предположениями, а излагал результат точного анализа.

— По этой причине совершенно не важно, кто именно дёргает за верёвочки и организовал всё это. Нам нужно просто сделать так, чтобы эти два грандмастера перестали слушать их указания, что вполне выполнимо при условии, что это не прямые приказы их королей. Сразу ясно, что они оба очень высоко ценят свою репутацию. Хотя сейчас они сдерживаются, но наверняка каждый из них желает превзойти другого… Нам просто нужно подлить масла в огонь, чтобы они начали войну между собой. Глаза Бай Хао заблестели, а голос стал ещё более зловещим.

— Наставник, всё, что нужно тебе для этого сделать, — это немного придержать свою гордость и примкнуть к одному из них, признав его лучшим. Это не только поможет укрепить нашу собственную репутацию, но также нанесёт удар по второму из них. Что касается сложных схем, которые нужно провернуть втайне, я готов заняться этим. Если мы последуем этому плану, то за короткое время сможем достичь первого уровня успеха, — после этого он замолк и посмотрел на Бай Сяочуня.

Тот несколько раз моргнул и задумался над сказанным. Хотя он мог склонить голову для приветствия пары посетителей… Однако пока он обдумывал предложенную идею, он вдруг вспомнил, что случилось, когда он впервые попал в секту Звёздного Небесного Дао Противоположностей. Бай Хао понял, что наставник начал думать о чём-то своём. Немного помедлив, он продолжил рассказывать свой второй план:

— А вот другой план, который я придумал, — пояснил он. — Этот более явный и более почётный. Он, скорее всего, приведёт к ещё большему числу ситуаций, с которыми придётся разбираться. Ты можешь принять участие в соревновании по некромантии и духовному улучшению с Сунь Ифанем и Сыма Тао, а затем разгромить их в честной борьбе. Но это чревато другими проблемами. Однако если мы сможем сделать так, чтобы они сами вызвали тебя, то, как пострадавшая сторона, ты можешь ответить без жалости.

После этого Бай Сяочунь ещё какое-то время ничего не говорил. Потом его глаза заблестели и его охватило сильное волнение.

— Ха-ха-ха! Толковый ученик! Молодчина! Эти два плана просто великолепны. Однако у меня есть ещё более подходящий способ, как справиться с ситуацией.

Глаза Бай Хао широко распахнулись.

— Наставник… — его сердце начало быстро биться, а потом он вспомнил, как Бай Сяочунь выходил из положения в прошлом. По какой-то причине он уже сейчас начал чувствовать грядущие проблемы.

— Не бойся, мой ученик, у наставника много опыта таких делах. Просто смотри и учись!

После этого Бай Сяочунь поднялся на ноги с очень оживлённым и уверенным видом. Для него трава уже начала казаться зеленее, а небеса — голубее, чем раньше.

По правде говоря, если бы Бай Сяочунь не стал упоминать про свой опыт, то Бай Хао чувствовал бы себя гораздо спокойнее. Но теперь у него было очень нехорошее предчувствие относительно грядущего. Тут Бай Сяочунь достал нефритовую табличку связи из бездонной сумки.

— Хм! Мне наплевать, если это война в бизнесе, думаете, я вас испугался? Когда я жил в секте Звёздного Небесного Дао Противоположностей, то никто не мог сравниться с Лордом Баем. Когда дело доходит до войны без применения грубой силы, никто не может победить меня! — очень гордый собой, он отправил сообщение Чжоу Исину в город Гиганта-Призрака.

Чжоу Исин отлично подходил для того, чтобы выполнить то задание, которое у него было сейчас на уме. Более того, учитывая, что Чжоу Исин по-прежнему жил с ограничивающим заклятием, его жизнь и смерть зависели от одной мысли со стороны Бай Сяочуня. Он ни разу не выходил на связь с Чжоу Исином, после того как прибыл в город Архимператора, и причиной этому была смерть Ли Фэна. Очевидно, что Бай Сяочунь слышал о том несчастном случае, что произошёл во время сражения с племенем дикарей. Он сразу же начал подозревать об истинном значении произошедшего и вскоре понял, насколько это было на руку для Чжоу Исина. Это насторожило Бай Сяочуня, после чего он решил на какое-то время предоставить Чжоу Исина самому себе, пока не решит, что с тем делать.

**

Чжоу Исин в настоящее время с очень мрачным видом находился в поместье, которое принадлежало ему в городе Гиганта-Призрака. После отъезда Бай Сяочуня для него всё складывалось очень хорошо, к нему относились с большим уважением. Но со временем отношения с могущественными группировками в городе начали остывать и уже были не такими, как прежде. Не все из них отдалились от Чжоу Исина: у него всё же были свои рычаги давления.

Однако у него были очень противоречивые чувства по поводу того, что его оставили в городе Гиганта-Призрака. Он хотел находится рядом с Бай Сяочунем в городе Архимператора, однако, очевидно, тот сейчас был слишком занят своими делами, чтобы подумать о нём.

«Возможно ли такое, что я принял неверное решение?..» Последнее время он задавался этим вопросом всё чаще и чаще. Однако ему ничего не оставалось, кроме как держаться на плаву и действовать по обстоятельствам. Если Бай Сяочунь и дальше не будет выходить с ним на связь, то он всегда может взять инициативу на себя и отправить ему сообщение.

Пока он сидел и обдумывал эту проблему, внезапно нефритовая табличка в его бездонной сумке завибрировала. В нетерпении достав её, он почувствовал, как поток божественного сознания прикоснулся к его разуму и у него в голове раздался голос Бай Сяочуня: «Чжоу Исин, приезжай в город Архимператора!»

Его сердце переполнилось радостью, и он не стал медлить ни минуты. Сделав все необходимые приготовления, он направился к порталу телепортации.

Вскоре он уже прибыл в город Архимператора. Он впервые попал в столицу и сразу же оказался поражён её роскошью. Ушло достаточно много времени, прежде чем он успокоился и нашёл гостиницу, в которой ему сказал остановиться Бай Сяочунь. В тот же вечер Бай Сяочунь пробрался туда незамеченным, чтобы найти Чжоу Исина.

— Господин! — воскликнул Чжоу Исин, вскакивая на ноги и приветствуя Бай Сяочуня глубоким поклоном. Хотя он очень обрадовался, но постарался не показать этого в голосе и выражении лица. Вместо этого он нацепил на лицо очень серьёзное выражение, словно был готов вскарабкаться на гору из кинжалов и переплыть моря из огня, стоило Бай Сяочуню только попросить об этом. Бай Сяочунь протянул Чжоу Исину бездонную сумку, потом понизил голос и сказал:

— Возьми эти мстительные души и другие ресурсы. Отправляйся в магазины Сыма Тао и Сунь Ифаня, купи как можно больше высококачественных лекарств душ с их именными печатями качества.

Чжоу Исин с очень серьёзным выражением на лице тут же склонил голову в знак согласия. Хотя он только что прибыл в город Архимператора, но он уже получил некоторые сведения о том, чем здесь занимался Бай Сяочунь, поэтому в общих чертах был знаком с ситуацией. Он сразу же понял, про что говорил ему Бай Сяочунь.

— Не волнуйтесь, господин, — сказал он с решимостью, которой можно было забивать гвозди и разрубать железо. — Я займусь этим прямо сейчас!

На лице Бай Сяочуня сразу же появилась улыбка. Он сказал ещё пару ободряющих слов, а потом дал Чжоу Исину формулу тринадцатицветного огня, а также некоторые напутствия и советы по его созданию. Бай Сяочунь поступал подобным образом и в городе Гиганта-Призрака, по этой причине Чжоу Исин уже достиг уровня поднебесного некроманта, работающего с двенадцатицветным огнём. Учитывая те указания, которые давал ему Бай Сяочунь, формула была самым драгоценным сокровищем для Чжоу Исина, поэтому его сердце наполнилось благодарностью.

Хотя советы Бай Сяочуня не могли сравниться с личным опытом, но они намного облегчали его получение. Что ещё важнее, это демонстрировало отношение к нему Бай Сяочуня. Более того, Бай Сяочунь пообещал, что после освоения им тринадцатицветного огня он подарит ему формулу и наставления по изготовлению четырнадцатицветного огня. После этого Чжоу Исин почувствовал уверенность, что в прошлом совершил действительно верный выбор.