Вечная Воля - Том 4 564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
naazg
02.12.2019 23:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 23:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 18:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
11.11.2019 00:05
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:22
Спасибо
naazg
06.11.2019 00:21
Cgfcb,j
naazg
27.10.2019 00:18
Спасибо
naazg
20.10.2019 00:20
Спасибо
naazg
02.10.2019 00:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 23:39
Спасибо
mortalkombat
25.08.2019 02:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 21:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 17:47
Спасибо
kreshn
19.07.2019 23:21
Как обстаят дела с Том 6?
wuxia15
02.04.2019 01:16
Переводим сами, в шапке томов есть ссылки, где еще можно найти наш перевод.
sergey.pavlov
24.02.2019 16:59
А Вы сами переводите или с других источников?
gargantia7054@gmail.com
24.02.2019 10:33
Спасибо

764. Сражение в клане Ли

В то время как Бай Сяочунь произносил это, отец Ли Тяньшена сидел в уединённой комнате на самом верхнем уровне огромной пагоды. Лицо величественного небесного маркиза было крайне угрюмым. Несмотря на уровень полудэва, его настроение было настолько паршивым, что это даже немного дестабилизировало его основу культивации.

Слова Бай Сяочуня не допускали двусмысленности. Более того, отец Ли Тяньшена внимательно следил за всем с момента прихода Бай Сяочуня, и всё это время его выражение лица постепенно делалось лишь мрачнее и мрачнее. Даже дыхание полностью сбилось. Благодаря своему статусу он обладал более глубоким пониманием ситуации, чем Ли Тяньшен и другие культиваторы в клане. Ему было ясно… что этот Бай Хао не привёл бы сюда солдат без явного одобрения со стороны Небесного Грандмастера.

Дело было не в том, кто сейчас был сильнее — всё упиралось в положение и влияние. В династии архимператора насчитывалось сто восемь небесных маркизов. То, что уполномоченный по инспекциям так уверенно ведёт себя, придя к одному из них, сразу показывало, какую позицию занял Небесный Грандмастер.

«Это угроза?..» — подумал небесный маркиз Ли. Сейчас он чувствовал себя очень неуверенно, что сделало его как никогда бдительным. Пока он вспоминал обо всём, что знал о Небесном Грандмастере, на его лбу начали выступать капли пота и в сердце появился ужас.

«Небесный Грандмастер хочет убить меня!» Как только небесный маркиз Ли пришёл к такому выводу, на его лице появился злобный оскал и он тяжело задышал. Он понимал, что если Небесный Грандмастер действительно хочет его смерти, то у него остаётся только один выход — бежать, пока его не постигла катастрофа.

Однако он с трудом мог убедить себя пойти на такое. Он столько лет практиковал культивацию и даже достиг положения небесного маркиза, став главой одного из самых могущественных кланов в диких землях. Он не мог просто сидеть и, ничего не делая, ожидать, пока его убьют. Он хотел сражаться! Ему нужно было найти выход из этой смертельно опасной ситуации.

«Мне нужно выиграть время!» — решил он. Единственным выходом сейчас для разрешения ситуации было тянуть время. Если он сможет в процессе привлечь к себе много внимания, то в игру успеют вступить другие небесные маркизы и герцоги. А возможно, даже и небесные короли.

В конце концов, он был небесным маркизом, а другие небесные маркизы остались бы очень недовольны тем, что одного из их рядов так запросто пустили в расход. На самом деле, скорее всего, они пришли бы ему на помощь. В некотором смысле они бы спасали этим самих себя. Если бы он смог мобилизовать всех влиятельных людей двора, то даже Небесному Грандмастеру пришлось бы отнестись к ситуации со всей серьёзностью.

«А если обратиться к Архимператору… нет, нет… к нему идти нельзя!» Внезапно по телу небесного маркиза Ли пробежала дрожь, он неожиданно догадался, в чём состоит истинная причина происходящего.

«Если бы Небесный Грандмастер просто хотел убить меня, то достаточно было издать приказ о моей казни. Зачем же он прислал сюда Бай Хао?.. Он использует моё убийство, чтобы посмотреть, кто при дворе встанет на мою защиту. Он пытается выманить змею из норы!» Эти мысли заставили небесного маркиза Ли похолодеть. Чем больше он об этом думал, тем больше ему казалось, что всё именно так, поэтому он быстро решил сделать две вещи. Во-первых, тянуть время, чтобы другие успели прийти к нему на помощь. Во-вторых, придумать, как сбежать.

«Чтобы выиграть время, нужно привлечь много внимания…» С блестящими глазами он отправил сообщение Ли Тяньшену. «Уничтожь мёртвых воинов! И сделай всё возможное, чтобы убить Бай Хао!»

Пока все в клане Ли ощущали дрожь, Ли Тяньшен получил приказ от его отца. Услышав приказ, он подумал, что такие меры преждевременны, но при этом сейчас некогда было размышлять над ситуацией. Злобно глянув на Бай Сяочуня, он закричал:

— У Бай Хао поддельный приказ! Это заговор! Культиваторы клана Ли, немедленно убейте его!

Остальные культиваторы под его командованием продолжали медлить, но понимали, что если клан Ли падёт, то, скорее всего, их тоже убьют. Оскалившись, они бросились в бой. Вмиг в сторону Бай Сяочуня, воя, устремились более десяти тысяч культиваторов. В ответ Бай Сяочунь злобно посмотрел на них и, взмахнув рукой, отправил навстречу своих мёртвых воинов в чёрных доспехах.

Вопли и крики раздавались со всех сторон. Что касается Бай Сяочуня, то он не участвовал в бою, а наблюдал за ним издалека, охраняемый некоторым количеством мёртвых воинов. Больше всего его заботила сохранность своей собственной жизни, он не стал бы подвергать себя риску без крайней необходимости.

Он первый раз видел мёртвых солдат в деле и был поражён. Казалось, что они совсем не чувствуют боли и явно сражаются, полагаясь на техники развития физического тела. Они свирепо дрались, куда бы ни шли, убивая врагов направо и налево. Ни одна из магических техник, судя по всему, не имела на них действия. Они ничуть не колебались в бою. Через время нескольких вдохов начали раздаваться крики агонии. Очевидно, что культиваторы клана Ли не могли на равных вести бой с мёртвыми солдатами. На самом деле, многие из них оказались в мгновение ока разорваны на части.

Воздух наполнил запах крови, вскоре пробудилась защитная формация клана и засияло защитное поле кровавого цвета, вместе с которым появился звук, похожий на биение сердца. При каждом ударе из тел культиваторов клана Ли стал выделяться чёрный ядовитый дым. Более того, многие из них достали настоящие человеческие сердца и раздавили их, одновременно выкрикивая странные слова. После этого появились теневые образы женщин, горестно и отчаянно крича, они полетели сражаться с мёртвыми солдатами.

Эти женщины были крайне ядовитыми. Что касается только что раздавленных сердец, то это было ещё одно проявление техники Сердце Женщины. Эту ядовитую технику культивировали в клане Ли, и пошла она от древней пословицы: «самый коварный яд не может сравниться с сердцем женщины».

Однако, судя по тому, что видел Бай Сяочунь, коварство заключалось вовсе не в сердцах женщин. Это клан культивировал ядовитую технику после извлечения сердца женщин специально для этой цели. Яд был невероятно сильным, и это сразу нанесло вред мёртвым солдатам. Их тела начали выказывать признаки разложения, и они были вынуждены ослабить натиск. Даже их чёрные доспехи получили повреждения. Бай Сяочунь тут же вывел солдат из боя, но при этом сам оказался в зоне досягаемости противника. В глазах Ли Тяньшена сверкнуло намерение убивать, и он воскликнул:

— Убить Бай Хао!

Произнося эти слова, он на полной скорости устремился в сторону Бай Сяочуня, рядом с ним летели десять старейшин клана Ли, все на стадии зарождения души. Вокруг них клубился ядовитый дым, принявший форму теневых женщин с дырами в груди на месте сердца. Как только они появились, Бай Сяочунь почувствовал надвигающуюся смертельную опасность и помрачнел.

Он уже хотел отступать, но тут у стоящих рядом мёртвых воинов, ранее попавших под действие ядовитого дыма, в глазах появился таинственный свет. Одновременно они открыли рот и глубоко втянули воздух. Тут же поднялся мощный ветер и весь ядовитый дым оказался внутри их тел. Если бы это было всё, то не оказалось бы настолько удивительным. В дополнение к этому уровень их основ культивации начал быстро расти. Очевидно, что ядовитый дым оказался для них очень полезным: они смогли временно увеличить свою основу культивации. Этот прилив сил тут же позволил им восстановиться от прежних повреждений, и они стали как новенькие.

Бай Сяочунь остался очень доволен: его армия мёртвых солдат была просто невероятной. Очевидно, что он ещё не знал немало скрытых в них секретов. И это определённо было именно так. Мёртвые войны в чёрных доспехах могли поглощать вредоносные магические техники, направленные на них, и катализировать собственные основы культивации. На деле эти вредоносные техники только делали их сильнее и выносливее. Обрадовавшись, он указал на Ли Тяньшена и людей рядом с ним:

— Убить их!

Мёртвые воины тут же ринулись в сторону Ли Тяньшена, источая намерение убивать. «Плохо дело!» — подумал Ли Тяньшен. Он помрачнел и приготовился отступать. Однако ему не хватило скорости: не успел он ринуться назад, как вместе с десятью старейшинами оказался в окружении мёртвых солдат. Ли Тяньшен и его люди тут же получили серьёзные ранения, и из их ртов брызнула кровь. Что касается Бай Сяочуня, то он от души рассмеялся.

— Вот что случается, когда ты начинаешь сражаться со мной, Ли Тяньшен! Когда я делаю ход, то даже бог на небесах скрывает своё лицо! — Бай Сяочунь сразу же начал восхищаться тем, насколько хорошо он только что сказал. Однако когда он закончил говорить, окровавленный и раненый Ли Тяньшен оглянулся на него и злобно прокричал:

— Жертвоприношение органов!