AWE-5    
799. Ты провёл меня, Бай Хао!
564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень 770. У вашего покорного слуги есть план 771. Жертвоприношения предкам 772. Если кишка не тонка, попробуй напасть! 773. Правящий архимператор 774. Ваше величество, я поймал душу дэва! 775. Этот Бай Хао - бесполезный мерзавец... 776. Тебе конец... 777. Формула для восемнадцатицветного огня 778. Используя каждую возможность 779. Бедный ребёнок 780. Пристраститься обчищать кланы 781. Тёмные подводные течения 782. Создавая восемнадцатицветный огонь 783. Драматические события 784. Бушующая убийственная аура 785. Забота со стороны короля гиганта-призрака 786. Небесный Грандмастер, у вашего покорного слуги есть план! 787. Поистине дьявольский план! 788. Объявление Всеобщей Милости! 789. Мёртвый воин в серебряных доспехах 790. Всеобщая Милость объявлена! 791. Этот Бай Хао просто сумасшедший! 792. На устах у всего города 793. Клан небесного герцога 794. Даже небесному герцогу пришлось прикусить язык 795. Зацепка 796. Штурм клана Чжоу 797. Сокрушить и убить 798. Я даю тебе время десяти вдохов 799. Ты провёл меня, Бай Хао! 800. Наставник и ученик снова вместе 801. Это что, какая-то шутка? 802. Вызов к Небесному Грандмастеру 803. Думаете, можете бросить мне вызов? 804. Все против одного 805. Создавая огонь в зале Небесного Мастера 806. Герцоги и маркизы потрясены 807. Возмездие Земного Огня Душ 808. Давай, покажи, на что способно, если посмеешь! 809. Мы оба грандмастеры... 810. Я буду скучать по всем вам 811. Питомец 812. Там... кто-то есть! 813. Прадедушка хранитель гробницы 814. Если у вас есть какие-то вопросы...


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
mortalkombat
11.02.2020 16:16
Что с качеством перевода?
Ну, так, более-менее...
Не мешало бы запятые проставлять правильно, а не "копи-пастить" их с английского, но имхо, видал я и куда хуже переводы...
princess anus
08.02.2020 20:15
Что с качеством перевода?
id72848034
17.01.2020 12:50
Спасибо за перевод
naazg
05.01.2020 09:44
Спасибо
naazg
23.12.2019 21:12
Спасибо
naazg
15.12.2019 20:49
Спасибо
naazg
11.12.2019 21:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 20:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 20:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 15:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
10.11.2019 21:05
Спасибо
naazg
05.11.2019 21:22
Спасибо
naazg
05.11.2019 21:21
Cgfcb,j
naazg
26.10.2019 21:18
Спасибо
naazg
19.10.2019 21:20
Спасибо
naazg
01.10.2019 21:09
Спасибо
naazg
22.09.2019 20:39
Спасибо
mortalkombat
24.08.2019 23:38
Неплохо. Юмор хороший, местами - просто убойный, но вот имбовости герою могли бы и поменьше подкинуть... К тому же, люблю истории о некромантах...
naazg
18.08.2019 18:00
Спасибо
naazg
11.08.2019 14:47
Спасибо

Отобразить дальше

799. Ты провёл меня, Бай Хао!

Поразительно, но все они были членами клана Мяо. Конечно, там был не весь клан, а только семьдесят — восемьдесят процентов людей, но это всё равно было много. Более того, многие из них были избранными клана, ради которых патриарх проливал свои кровь, пот и слёзы, не говоря уже про значимые затраты ресурсов для взращивания некромантов. Они представляли силы резерва клана Мяо, а также его будущее! Патриарх клана Мяо предусмотрительно разделил свой клан на небольшие группы и спрятал их в таких местах, где, по его мнению, их никто не стал бы искать. Он и подумать не мог, что Бай Сяочунь сможет всех их выследить.

На самом деле это было одной из первых зацепок, обнаруженных Бай Сяочунем, после чего он сразу же отдал соответствующий приказ Чжоу Исину. Более того, он просил его поначалу просто наблюдать и ничего не предпринимать из-за того, что боялся случайно позволить врагу узнать, что уже обнаружил его.

Он сделал ход против клана Чжоу только когда собрал все зацепки и решился сомкнуть невод. Конечно, простые культиваторы клана Мяо не обязательно были полезными сами по себе. Но Бай Сяочунь уже давно пришёл к выводу, что если Бай Хао до сих пор жив, тогда патриарх клана Мяо обязательно будет использовать жизнь Бай Хао, чтобы шантажировать Бай Сяочуня. Поэтому… он в ответ решил воспользоваться кланом Мяо, чтобы шантажировать патриарха. Это послужило ещё одной причиной, чтобы тут же разделаться с наследником клана Чжоу. Такое устрашающее действие было намного эффективнее любой угрозы.

— Бай Хао! Ты! — глаза патриарха Мяо полностью налились кровью, его голова шла кругом. Внутри изображения он видел Мяо Линь’эр и других молодых членов клана, которых он не только с таким трудом взрастил, но ещё и очень любил. Он вспомнил про свою жизнь в клане, как эти дети были привязаны к нему, и внезапно его дыхание стало прерывистым. В то же время в его глазах появилась непокорность. Сейчас их жизнь зависела от того, какое решение он примет.

— Там не все члены твоего клана, — медленно и отчётливо проговорил Бай Сяочунь, — но не волнуйся. Если мой душа-раб погибнет, тогда, поверь мне, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы выследить всех детей клана Мяо до единого, где бы они ни прятались, и убить их. Я позабочусь, чтобы в диких землях больше никогда не смогло появиться даже намёка на клан с фамилией Мяо. Все линии крови будут уничтожены.

Бай Сяочунь понимал: раз патриарх клана Мяо использует Бай Хао, чтобы шантажировать его, значит его личность до сих пор не раскрыта. Если бы это было не так, то патриарху не потребовался бы шантаж. Он бы смог с лёгкостью перевернуть весь мир Бай Сяочуня, поставив его в наиопаснейшую ситуацию.

Бай Сяочунь затрясся от ярости при мысли, что патриарху клана Мяо не удалось провести поиск души на Бай Хао. Но при этом было очевидно, что патриарх изо всех сил стремился узнать, каким образом тот возник. Бай Сяочунь мог только вообразить, какие муки и пытки пришлось испытать Бай Хао. Но при этом… патриарху клана Мяо не удалось выведать его секреты. Бай Сяочунь и прежде не собирался отказываться от своего ученика, но понимание того, через что тому пришлось пройти, только укрепило его решимость.

У патриарха клана Мяо затряслись губы и его глаза налились кровью. Он даже дышал с трудом. Внутри ему казалось, что его разодрало на две половины, одна желала, чтобы клан продолжал жить, а другая — стремилась дать выжить ему самому. Эти две половины дрались друг с другом, пытаясь взять верх. Перевесит ли его желание стать земным некромантом долг перед кланом?

И в этот момент… Бай Сяочунь продолжил говорить:

— Ни при каких обстоятельствах я не позволю тебе сегодня уйти отсюда живым. И мне не нужно полагаться на удачу, чтобы выполнить это. Ты сегодня абсолютно точно умрёшь. Либо отдай мне моего душу-раба, и тогда умрёшь только ты, либо… ты, твой клан и мой душа-раб — вы все погибнете вместе. У тебя нет возможности спастись и никто тебе не поможет. Даже не пытайся выиграть время. Я скажу это только ещё один раз. У тебя есть время десяти вдохов. После этого я отдам приказ моей армии мёртвых воинов атаковать. Тогда ты увидишь, как реки крови твоего клана потекут к загробному миру вместе с твоей смертью.

Хотя сердце Бай Сяочуня быстро билось от волнения, на его лице не было ни единого признака беспокойства. Он казался холодным, беспощадным и безэмоциональным, а его голос нёс в себе решимость, с которой можно гнуть гвозди и разрубать железо. После этого он взмахнул рукавом и, посмотрев на изображение Чжоу Исина, сказал:

— Чжоу Исин, начинай обратный отсчёт. Через время десяти вдохов приступай к казни клана Мяо.

— Десять… Девять… Восемь…

Патриарх клана Мяо задрожал и задышал ещё тяжелее. Слова Бай Сяочуня походили на острые клинки, глубоко вонзающиеся в его сердце и разум, толкая его на грань полного отчаяния, особенно учитывая, что Бай Сяочунь пообещал ему смерть при любом раскладе. И у него было время всего десяти вдохов, чтобы сделать выбор. К этому моменту он был уверен, что Бай Сяочунь действительно решил убить его и у него нет надежды на спасение.

«Что же делать? — подумал он. — Что же мне теперь делать?»

Пока патриарх клана Мяо горько улыбался, а Чжоу Исин вёл отсчёт, культиваторы клана Мяо начали ещё громче причитать и умолять о спасении.

— Патриарх, спаси нас!

— Пять… Четыре…

Слова Чжоу Исина раздавались в ушах патриарха клана Мяо как гром. Патриарх уставился на Бай Сяочуня в надежде увидеть на его лице хоть какой-то намёк на блеф. Но как бы пристально он не смотрел, выражение лица того казалось ледяным и безжалостным. Он выглядел так, словно готов на любые крайности ради того, чтобы исполнить своё обещание.

«Он заботится о своём душе-рабе, — подумал патриарх с быстро бьющимся сердцем, — но не настолько, чтобы его можно было использовать для шантажа…» Очевидно, что Бай Сяочунь хотел, чтобы либо этот душа-раб был у него, либо не достался вообще никому.

На самом деле Бай Сяочунь переживал куда сильнее, чем патриарх клана Мяо. Но он полностью скрывал это, не давая просочиться ни малейшему намёку на волнение. Он знал, что если он отпустит сейчас патриарха клана Мяо, то утратит инициативу, а его противник сможет распоряжаться жизнью Бай Хао. Если в это время другие двенадцать кланов или король девяти просветлений вмешаются, то он уже не сможет спасти Бай Хао. Откладывать разрешение ситуации было нельзя. Ему нужно было завершить всё здесь и сейчас.

Единственная надежда была на то, чтобы продемонстрировать, кто из них двоих более жесток. Он должен был заставить патриарха поверить, что живым ему не уйти ни при каких обстоятельствах. Только уничтожив надежду врага выжить, он мог пробудить в нём чувство ответственности за клан. Он будет вынужден выбирать, умрёт только он или он и весь клан. В конце концов, большинство людей выбрали бы первое. Ведь это была не просто смерть, а отважное самопожертвование ради жизни клана.

Если бы патриарх догадался об этом манёвре Бай Сяочуня, то понял бы, что Бай Сяочуню гораздо более небезразлична ситуация, чем патриарху. Тогда Бай Сяочуню пришлось бы пойти на компромисс и отпустить его…

— Три…

Намерение убивать Чжоу Исина усилилось, как и убийственная аура тысячи мёртвых солдат.

— Пожертвуй собой ради спасения клана, — равнодушно сказал Бай Сяочунь. — Или будь погребён вместе с ними. Выбор за тобой!

Он поднял руку вверх, и все поняли, что стоит ему дать отмашку, как начнётся казнь. Ему не нужно было ничего говорить. На самом деле слова сейчас скорее бы были менее эффективными и даже помешали бы.

— Два… — сказал Чжоу Исин.

Мольбы людей клана Мяо превратились в огромную волну звуков, которая обрушилась на сознание патриарха. Ещё чуть-чуть, и он был готов лишиться сознания. Понимая, что обречён, он ощутил, как интересы клана начали перевешивать собственные амбиции. В какой-то степени разыгравшаяся сцена была наигранной. Хотя патриарх, казалось, готов пожертвовать собой ради клана, но по правде говоря, стоило ему ощутить хоть тень сомнения у Бай Сяочуня, хотя бы намёк на то, что он мог бы остаться в живых, он сразу же поменял бы своё решение.

— Один!

Как только это слово было произнесено, патриарх клана Мяо горько улыбнулся. Потому он коснулся своего лба, схватил Бай Хао и кинул его в сторону Бай Сяочуня.

— Отпусти мой клан, — сказал он. — Мужчина должен нести ответственность за свои поступки, поэтому моя жизнь в твоих руках.

Сердце Бай Сяочуня так сильно колотилось, что его маска холодности разлетелась на кусочки. Взволнованный до предела, он потянулся, чтобы забрать Бай Хао. Очевидно, что Бай Хао был очень слаб, но как только Бай Сяочунь схватил его, он открыл глаза и удивлённо посмотрел на него.

— Наставник… — сказал он, а потом потерял сознание.

С дрожащим сердцем Бай Сяочунь использовал божественное сознание, чтобы убедиться, что Бай Хао просто в обмороке. Потом он поместил его в пагоду для хранения душ в бездонной сумке.

Когда патриарх клана Мяо увидел это, то его глаза полезли на лоб, а голова пошла кругом. Он слышал, как Бай Хао назвал Бай Сяочуня наставником, и видел, насколько Бай Сяочунь заботится о нём. Наконец он всё понял. Патриарх чуть не задохнулся, когда благородное чувство самопожертвования ради клана быстро сменилось ощущением крайнего унижения.

— Ты провёл меня, Бай Хао!