AWE-5    
849. Это какая-то ошибка?..
564. Сведённые вместе самой судьбой 565. Некроманты! 566. Некромантия и духовное улучшение - это одно и то же 567. Я ненавижу людей с фамилией Бай! 568. Давай, сделай это! Посмотрим, кто кого испугался! 569. Останови это! 570. Техники создания огня 571. Да кто же ты такой? 572. Я отказываюсь в это верить! 573. Помоги мне, собрат даос Бай! 574. Преемник императора ада 575. Духовное улучшение зарождённой души! 576. Я смотрю на тебя! 577. Большой задира... 578. Поднебесный некромант 579. Ставя новую метку на маску 580. Душа полубога 581. Козырь 582. Клан Бай на восточной окраине 583. Бай Хао - незаконнорождённый сын 584. Подсказка 585. Несравненный талант 586. Я хочу, чтобы он сдох! 587. Ты меня очень разочаровал 588. Обнаружив злоумышленника 589. Возлагая надежды на земли предков 590. Бесконечный огненный дождь 591. Магический огненный дождь 592. Я не понимаю! 593. Холодность отца Бая! 594. Оценка способностей на церемонии 595. Прикусить язык 596. Ответ Бай Сяочуня! 597. Осуждённые по закону 598. Лекция про Дао от того, кто не ведает, о чём говорит 599. Открытие земель предков 600. Душа дэва 601. Пятая молодая госпожа, выбирай 602. Беру, что хочу 603. Будь ты проклят, Бай Хао! 604. Если убьёшь меня - станешь предателем 605. Поражённый ударом ладони 606. Завладеть душой дэва 607. Создавая огонь у всех на глазах 608. Пусть начнётся представление 609. Патриарх делает свой ход 610. Побег из клана Бай 611. Время сдохнуть, неблагодарный ублюдок 612. Сокрушая отца Бай 613. Небеса! 614. Ошеломлённый отец Бай 615. Захваченный в плен 616. Приведите его ко мне живым 617. Появление патриарха 618. Ещё одна битва с дэвом 619. Указ небесного короля 620. Город Гиганта-Призрака 621. Отправиться в закат... 622. Дьявольская Тюрьма 623. Посмотреть в лицо фактам 624. Капитан, а что именно они там собираются делать? 625. Целомудренный Бай Сяочунь 626. Надеюсь, ты побьёшь рекорд 627. Повышение до инквизитора... 628. Поделить добычу 629. Доминировать в блоке D 630. Загадочный старик 631. Слишком властные 632. Когда власть сменится 633. Двух зайцев одним выстрелом 634. То, что ты меня узнал, тебе не поможет 635. Как ты разберёшься со мной? 636. Четырнадцатицветное пламя получилось! 637. Полный комплект сокровищ 638. Старейшина клана Цай 639. Просто убить тебя? 640. Уверенный в себе король гиганта-призрака 641. Запахло сокровищами 642. Указ небесного короля 643. Необычный Лу Шию 644. Секрет 645. Восстание 646. Игра короля гиганта-призрака 647. Обчистим его! 648. Непередаваемое ощущение... 649. Живой щит 650. Несчастный король гиганта-призрака 651. Блестяще, патриарх 652. Взрыв души полубога 653. Этот парень безумец! 654. Какое злодейское ограничивающее заклятие 655. Знамя Крови Мириады Детей 656. Много! 657. Девяносто девять раз 658. Кровь, пот и слёзы 659. Невероятно расточительная битва 660. Кровь души короля гиганта-призрака 661. Сбегая из города Гиганта-Призрака 662. Это только для того, чтобы спасти тебя, старина 663. Испуган, но не в ужасе 664. Игра окончена 665. Притворство легко разоблачить, если это не лесть 666. Приведите ко мне бунтовщиков! 667. Мажордом Бай 668. Цель - небесное Дао зарождения души 669. Небесное Дао зарождения души! 670. Неуязвимый для смертного Дао зарождения души 671. Поджарить себя 672. Стела императора ада потрясает всё сущее! 673. Безумный взлёт в рейтинге претендентов 674. Огромная сенсация 675. Старый извращенец! 676. Обчистить кланы 677. Смотрите, пожалуйста, мажордом Бай... 678. Скрывать сокровища бесполезно 679. Это же просто грабёж! 680. Унижение 681. Убить их! 682. Перемены 683. Бай Хао, ты идиот?! 684. Ещё больше силы 685. Орхидея короля-призрака расцвела 686. Он снова хочет меня видеть? 687. Не волнуйтесь, Ваше Величество! 688. Старый друг 689. Они хотят убить меня? 690. Король гиганта-призрака, ах ты скотина! 691. Я жажду мести! 692. Ты подставил меня, я подставлю тебя! 693. Орёл, похищающий цыплят... 694. Душа! 695. Разделываясь со всеми 696. Кулак Неумирающего Императора! 697. Бай Хао, а ну вернись сюда! 698. Секретная магия императорского клана 699. Кто ещё из нас точильный камень?! 700. Я всё равно могу сделать прорыв! 701. Поставить полудэва на место! 702. Уронить на землю... 703. Бежим! 704. Я вернулся! 705. Что именно ты сделал?.. 706. Ошеломлённый король гиганта-призрака 707. Судьба свела нас вместе... 708. Я твой наставник! 709. Имя наставника 710. Прикидываясь дурачком 711. Сяочунь негодует... 712. Что за спешка? 713. Город Архимператора! 714. Я иду в столицу, и ветер поднимает красную пыль мне навстречу 715. Я твой жених.... 716. Мудрый человек знает, когда надо отступить, если обстоятельства не в его пользу 717. У наставника большой опыт? 718. Не делай ничего, о чём потом пожалеешь 719. Наставник, посмотрите туда... 720. Кулак Императора Ада 721. Лавка духовного улучшения 722. Держаться вместе, чтобы выжить 723. Привести подсадную утку? 724. Как бы дерево ни желало покоя, ветер никогда не стихает 725. Вышвырнуть его из города Архимператора 726. Неправильно выставленный счёт 727. Я просто терпеть не могу мошенников 728. Кому какое дело до небесных герцогов?! 729. Не смогу заставить тебя подчиниться? 730. Принцы делают свой ход 731. Новые соседи с двух сторон 732. Всего лишь война в бизнесе 733. Яд... 734. Тише... говорите потише! 735. Остановитесь, все вы! 736. Управляя ритмом происходящего 737. Хорошие люди не ленятся приложить дополнительные усилия 738. Я вызываю тебя на дуэль! 739. Пари 740. Равны по силе 741. Гармония огня 742. Совершая прорыв 743. Потрясая весь город! 744. Грандмастер Бай 745. Вернулись опять... 746. Кто такая Чернушка? 747. Избавиться от источника бед 748. Бай Сяочунь рассердился 749. Словно горячий нож, прорезающий масло 750. Девятая страта 751. Секретная магическая формация императорского клана 752. Удар кулаком уровня дэва 753. Дикие земли победили меня 754. Дэв формирует волю небес 755. Я не Бай Хао... 756. Я? Уполномоченный по инспекциям? 757. Посмеешь ли ты? 758. Только не говорите мне, что здесь водятся привидения?! 759. Мы все на одной стороне 760. Сила уполномоченного по инспекциям 761. Узнаёшь меня? 762. Слышал, ты отлично умеешь обчищать кланы! 763. Признаёшься ли ты в совершённых преступлениях? 764. Сражение в клане Ли 765. Я очень-очень-очень люблю выращивать цветы 766. Вопль с заднего двора 767. Знаешь, кто мой дядя?! 768. Колодец с десятью тысячами 769. Только посмей сделать это снова, небесный герцог Чень 770. У вашего покорного слуги есть план 771. Жертвоприношения предкам 772. Если кишка не тонка, попробуй напасть! 773. Правящий архимператор 774. Ваше величество, я поймал душу дэва! 775. Этот Бай Хао - бесполезный мерзавец... 776. Тебе конец... 777. Формула для восемнадцатицветного огня 778. Используя каждую возможность 779. Бедный ребёнок 780. Пристраститься обчищать кланы 781. Тёмные подводные течения 782. Создавая восемнадцатицветный огонь 783. Драматические события 784. Бушующая убийственная аура 785. Забота со стороны короля гиганта-призрака 786. Небесный Грандмастер, у вашего покорного слуги есть план! 787. Поистине дьявольский план! 788. Объявление Всеобщей Милости! 789. Мёртвый воин в серебряных доспехах 790. Всеобщая Милость объявлена! 791. Этот Бай Хао просто сумасшедший! 792. На устах у всего города 793. Клан небесного герцога 794. Даже небесному герцогу пришлось прикусить язык 795. Зацепка 796. Штурм клана Чжоу 797. Сокрушить и убить 798. Я даю тебе время десяти вдохов 799. Ты провёл меня, Бай Хао! 800. Наставник и ученик снова вместе 801. Это что, какая-то шутка? 802. Вызов к Небесному Грандмастеру 803. Думаете, можете бросить мне вызов? 804. Все против одного 805. Создавая огонь в зале Небесного Мастера 806. Герцоги и маркизы потрясены 807. Возмездие Земного Огня Душ 808. Давай, покажи, на что способно, если посмеешь! 809. Мы оба грандмастеры... 810. Я буду скучать по всем вам 811. Питомец 812. Там... кто-то есть! 813. Прадедушка хранитель гробницы 814. Если у вас есть какие-то вопросы... 815. Продвигаясь вперёд на большой скорости 816. Девятнадцатицветное пламя 817. Бай Сяочунь? 818. Это она! 819. Ловля на живца! 820. Яростная схватка 821. Ты меня не видишь... 822. Сяочунь начинает действовать 823. Большой братик 824. Полномасштабное отступление 825. Рискуя всем 826. Стадия позднего зарождения души 827. Ты сломал моего мишку 828. Спаси меня, тесть! 829. Техника Изъятия Силы из Призрачной Формы 830. Это не Бай Сяочунь! 831. Эксперты объединяются 832. Второй смертельный удар 833. Ой... ой-ой!.. 834. Появление императора ада 835. Причина и следствие 836. Даосская магия небес и земли 837. Появление Божественного 838. По какому праву ты не даёшь своего одобрения?! 839. Битва, не имеющая себе равных 840. Кровавая прядь волос 841. Наставник, спаси меня! 842. Ну не настолько уж я и выдающийся... 843. Кровавая прядь волос Божественного 844. Невероятный прогресс Неумирающих костей 845. Дикие земли переживают потрясение 846. Преемник императора ада 847. Снять маску 848. Прощания 849. Это какая-то ошибка?.. 850. Цюэрчик, успокойся... 851. Почему ты не принимаешь это, Сун Цюэ? 852. Ты задолжал мне объяснения, Бай Сяочунь! 853. Только не раздави её! 854. Это то самое?


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
wuxia15
21.04.2020 17:05
Не мешало бы запятые проставлять правильно, а не "копи-пастить" их с английского...

Хотелось бы хотя бы один пример таких скопипасченых с англа запятых. Перевод вычитывают два человека с достаточно высокой грамотностью, чтобы не оставлять таких косяков.
tarhun24
10.04.2020 10:30
Благодарен:)
naazg
05.04.2020 21:11
Спасибо
naazg
29.03.2020 21:05
Спасибо
naazg
22.03.2020 20:56
Спасибо
mortalkombat
11.02.2020 16:16
Что с качеством перевода?
Ну, так, более-менее...
Не мешало бы запятые проставлять правильно, а не "копи-пастить" их с английского, но имхо, видал я и куда хуже переводы...
princess anus
08.02.2020 20:15
Что с качеством перевода?
id72848034
17.01.2020 12:50
Спасибо за перевод
naazg
05.01.2020 09:44
Спасибо
naazg
23.12.2019 21:12
Спасибо
naazg
15.12.2019 20:49
Спасибо
naazg
11.12.2019 21:12
Спасибо
naazg
02.12.2019 20:59
Спасибо
naazg
25.11.2019 20:31
Спасибо
wuxia15
17.11.2019 15:03
Дорогие читатели, на этой неделе в связи с авралом на работе главы Вечной Воли не выходили, на следующей все возобновится в штатном режиме.
naazg
10.11.2019 21:05
Спасибо
naazg
05.11.2019 21:22
Спасибо
naazg
05.11.2019 21:21
Cgfcb,j
naazg
26.10.2019 21:18
Спасибо
naazg
19.10.2019 21:20
Спасибо

Отобразить дальше

849. Это какая-то ошибка?..

Бай Сяочунь ощутил присутствие Чжоу Исина почти сразу, как тот появился в запретной области Подземной реки. Чжоу Исин тоже сразу увидел Бай Сяочуня и Бай Хао. В тот же миг у Чжоу Исина подскочило сердце. Он хорошо знал, кто такой Бай Хао. Сейчас в диких землях не было никого могущественнее его.

«Значит, Бай Хао действительно император ада… А господин на самом деле его наставник!» Хотя он уже предполагал, что всё так и есть, но теперь увидел своими глазами и его сердце затрепетало.

Вообще говоря, вероятность того, что он лично встретится с императором ада при обычных обстоятельствах, была очень мала. Дрожа, он поспешил к этим двоим. Однако, он помнил о том, какие отношения связывают Бай Сяочуня и Бай Хао. Поэтому он сначала формально поприветствовал Бай Сяочуня, и только потом Бай Хао.

— Исин приветствует вас, господин! Приветствую, досточтимый император ада.

Он взволнованно пригнул голову, чтобы никто не заметил его радости.

Уважительный и радостный тон Чжоу Исина очень порадовал Бай Сяочуня. Хотя он не мог хвастаться всем, насколько высокое положение он теперь занимает, но и то, что его обожали близкие люди, уже было неплохо.

— А что насчёт Цюэрчика? — спросил он. — Ты взял его с собой?

Конечно, ему не терпелось увидеть, как Сун Цюэ отреагирует, узнав, кто перед ним.

На лице Бай Хао появилось странное выражение. Однако он хорошо понимал своего наставника и полностью поддерживал его, тут же позволяя своей императорской ауре проявиться в полную силу. Чжоу Исин поражённо вздохнул, его уважение стало глубже, и он быстро достал из бездонной сумки Сун Цюэ.

Сун Цюэ пробыл в сумке лишь несколько дней, и когда он появился, то уже не хватал воздух ртом, как много раз до этого в прошлом. Он уже привык проводить время в бездонной сумке и даже немного полюбил сидеть там. К тому же, учитывая какие ресурсы для культивации оказались в его распоряжении, все следы предыдущих несчастий уже исчезли, а его культивация прогрессировала. Сейчас он уже приблизился к средней стадии зарождения души.

Как только он выбрался из сумки, то нацепил на лицо уважительное выражение и обратил взгляд не на Бай Сяочуня, а на Бай Хао. Он знал, что Бай Хао стал императором ада, и очень радовался по этому поводу. Однако, тут он заметил, что рядом с Бай Хао стоит некто знакомый. Его глаза широко распахнулись и он уже решил, что ему мерещится… Потом он присмотрелся поближе и задрожал, указав на Бай Сяочуня.

Чжоу Исин стоял молча в стороне и не смел вмешиваться в ход этой встречи после разлуки. Бай Хао почувствовал себя ещё более неловко. Однако он знал, что Бай Сяочуню очень нравится происходящее, поэтому просто стоял и молчал.

— Ты… — выдохнул Сун Цюэ. Он никак не ожидал встретить здесь Бай Сяочуня, и именно неожиданность погрузила его сознание в хаос. На самом деле по этой причине он даже не заметил, как прореагировали Бай Хао и Чжоу Исин.

Бай Сяочунь прочистил горло, улыбнулся и произнёс:

— Привет, Цюэрчик!

Внутри он чувствовал себя просто великолепно.

Как только Сун Цюэ услышал, как его назвали Цюэрчик, то чуть не взорвался от ярости. Однако, после всего, что он пережил в диких землях, он немного повзрослел. Поэтому он подавил своё неудовольствие, и полный уверенности, закричал:

— Как ты смеешь показываться здесь в присутствии императора ада!

В конце концов они с Бай Сяочунем оба пришли из секты Противостояния Реке. Хотя он не был рад встрече с ним, он не произнёс его имени, и намекнул на то, кто находится рядом с ним.

«Я дал ему шанс, — подумал Сун Цюэ. — Если ему хватит ума, то он сейчас же сбежит или хотя бы придумает способ, как выбраться из этой ситуации. Если нет, то ему конец и это не будет моей виной». После этого он просто уставился на Бай Сяочуня, про себя качая головой тому, что они теперь находились на совершенно разных уровнях.

То, что сейчас Сун Цюэ являлся питомцем императора ада, возводило его статус на такую высоту, что Бай Сяочуню было ни за что не сравниться с ним. На самом деле, шанс раздавить Бай Сяочуня под пятой был не за горами, а он всегда мечтал об этом.

«Просто это судьба, — сказал он сам себе. — Бай Сяочунь, эх, Бай Сяочунь. Тебе просто не повезло. Ты так и не смог стать кем-то большим, чем просто беглецом в диких землях, в то время как все охотились на тебя, желая убить. А я… смог стать питомцем самого императора ада! Учитывая, насколько важно моё положение, я более могущественен, чем ты можешь себе представить». Во взгляде Сун Цюэ появилась жалость, пока он свысока смотрел на Бай Сяочуня. Потом он вздохнул про себя. Учитывая прошлое, он знал, что если у него будет возможность спасти Бай Сяочуня, то скорее всего он должен сделать. В конце концов они оба были из секты Противостояния Реке.

И тут он вдруг задался вопросом, как Бай Сяочунь оказался здесь рядом с Бай Хао, и судя по всему между ними не было никакого конфликта или напряжённости. Когда он уже собирался подумать над этим, Бай Сяочунь прочистил горло. К этому моменту, Бай Сяочунь, зная Сун Цюэ, понимал, что тот не собирается делать ничего враждебного. При этом его впечатление о Сун Цюэ улучшилось. Более того, ситуация была не из простых, а он приходился дядей Сун Цюэ, поэтому ему захотелось проявить заботу.

«А, без разницы, — подумал он. — Я смогу обойтись и без его уважения». Считая, что действует в лучших интересах своего племянника, он посмотрел на Бай Хао, а потом указал на Чжоу Исина.

— Хао’эр, этот Чжоу Исин был моим последователем много лет. Он всегда поддерживал меня и многое для меня сделал. Раз я ухожу, то надеюсь, что ты сможешь принять его в качестве последователя.

Когда Чжоу Исин услышал это, то это показалось музыкой для его ушей. Его сердце задрожало от радости, и он понял, что ему улыбнулась самая большая удача в мире. Его сердце наполнилось глубокой благодарностью до такой степени, что у него задрожали коленки.

— Господин… большое спасибо! Огромное спасибо, господин!

Он был настоящим некромантом диких земель, поэтому испытывал исключительное уважение и преклонялся перед императором ада, Бай Сяочунь никогда не смог бы до конца понять эти чувства. Поэтому, когда он услышал слова Бай Сяочуня, то не смог остаться равнодушным. Он знал, что если будет работать на императора ада, то станет подобным эмиссару в мире живых. Это была невероятно высокая честь, при этом его позиция оказывалась практически на одном уровне с небесными королями.

На самом деле с этих пор его клан больше не посмел бы относиться к нему как к кронпринцу клана. Этот титул уже не соответствовал его положению. Он становился человеком, на которого опирался весь клан, как обычные члены, так и патриархи. Все должны были теперь относиться к нему с крайним почтением.

Пока Чжоу Исин радовался, Сун Цюэ широко распахнул глаза от удивления. В этот миг его уверенность и высокомерие внезапно исчезли и он оказался близок к потере сознания. Его сердце наполнилось неверием и он стал сомневаться, не привиделось ли это всё ему…

— Ты только что назвал императора ада Хао’эром? — потом он перевёл взгляд с Бай Сяочуня на Чжоу Исина. — А ты только что назвал его господином? Это какая-то ошибка?.. Это же всё не так…

Он потерял дар речи и схватился за голову, чтобы унять головокружение. Потрясение было настолько сильным, что он с трудом держался на ногах. Встревоженный Бай Сяочунь осознал, что это большой удар для Сун Цюэ, и быстро попытался придумать, как всё объяснить. Несмотря на то, насколько Чжоу Исин был обрадован, после слов Сун Цюэ на его лице появилось странное выражение. Он вздохнул про себя, жалея Сун Цюэ… Бай Хао тоже чувствовал нечто подобное. Однако он хитро улыбнулся и, повернувшись к Бай Сяочуню, сложил руки и формально поприветствовал его.

— Я последую твоему приказу, наставник! — если бы кто-то другой выдвинул кандидатуру на пост его эмиссара в мир живых, то Бай Хао бы очень тщательно начал обдумывать этот вопрос. Но раз Чжоу Исина предложил Бай Сяочунь, то ему не нужно было больше беспокоиться об этом. Более того, он принял указания от Бай Сяочуня ровно так же как и раньше. Его ответ поразил Сун Цюэ словно молния.

— Ты только что… назвал его наставником?!