Арка 07    
[0203] Владыка храма желает жениться. Часть 19
[0185] Владыка храма желает жениться. Часть 1 [0186] Владыка храма желает жениться. Часть 2 [0187] Владыка храма желает жениться. Часть 3 [0188] Владыка храма желает жениться. Часть 4 [0189] Владыка храма желает жениться. Часть 5 [0190] Владыка храма желает жениться. Часть 6 [0191] Владыка храма желает жениться. Часть 7 [0192] Владыка храма желает жениться. Часть 8 [0193] Владыка храма желает жениться. Часть 9 [0194] Владыка храма желает жениться. Часть 10 [0195] Владыка храма желает жениться. Часть 11 [0196] Владыка храма желает жениться. Часть 12 [0197] Владыка храма желает жениться. Часть 13 [0198] Владыка храма желает жениться. Часть 14 [0199] Владыка храма желает жениться. Часть 15 [0200] Владыка храма желает жениться. Часть 16 [0201] Владыка храма желает жениться. Часть 17 [0202] Владыка храма желает жениться. Часть 18 [0203] Владыка храма желает жениться. Часть 19 [0204] Владыка храма желает жениться. Часть 20 [0205] Владыка храма желает жениться. Часть 21 [0206] Владыка храма желает жениться. Часть 22 [0207] Владыка храма желает жениться. Часть 23 [0208] Владыка храма желает жениться. Часть 24 [0209] Владыка храма желает жениться. Часть 25 [0210] Владыка храма желает жениться. Часть 26 [0211] Владыка храма желает жениться. Часть 27 [0212] Владыка храма желает жениться. Часть 28 [0213] Владыка храма желает жениться. Часть 29 [0214] Владыка храма желает жениться. Часть 30 [0215] Владыка храма желает жениться. Часть 31 [0216] Владыка храма желает жениться. Часть 32 [0217] Владыка храма желает жениться. Часть 33 [0218] Владыка храма желает жениться. Часть 34 – финал


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
shub-niggurath
2 г.
Спасибо, что читаете. Обновления будут на следующей неделе.
Aino
2 г.
Спасибо за работу!
Жду следующую арку.
Sprint00
2 г.
👍
calm_one
2 г.
ШН, спасибо за работу.)
Как всегда интересно, быстро и качественно.
Буду ждать следующей арки с привидением. ).
seiren
2 г.
Это было прекрасно и захватывающе) переводчик, спасибо тебе)
keyrit
2 г.
По факту система сама довела гг до само...самодетонирования. Шенечка конечно тоже хороша, сама же прекрасно знала, что от гг не так то просто избавиться. Какой-то уж слишком драматичный финал. Спасибо за перевод!
AfroSanta
2 г.
ура! теперь можно переводик скачать и прочитать еще раз, только уже фулл версию. Спасибо за труды
shub-niggurath
2 г.
Вот это я понимаю, лопнуть от злости...
Развернуть/Свернуть
Бедная Цинь Ланъюэ...
keyrit
2 г.
Мне кажется она его замочит.
calm_one
2 г.
О, приближается кульминация. )
calm_one
2 г.
Я тут.
Прийти. Посмотреть. Вздохнуть. Подбодрить себя: "Вот еще немного времени и я всё это прочитаю" И уползти спать.
Спасибо за работу.)
Anton-zoro
2 г.
Счётчика просмотров нет? Хм ну в таком случае оповещаю о своём существовании
shub-niggurath
2 г.
Ода? О, да! ) Приятно слышать человеческие голоса в Лесу Заката >_<
Вызывает гастр- интерес к работе >_<
seiren
2 г.
А я тихонько, раз по пять в день
С надеждой тыкаю на кнопку,
Жду обновлений, хоть и знаю,
Что главы лишь раз в день бывают.
А вдруг, удача улыбается,
И переводчик, дорогой наш,
Забудет что глава была уж
И выложит ещё одну
:roll:
xisao
2 г.
Спасибо, невероятная скорость перевода!
calm_one
2 г.
Да, не хватает счетчика просмотров.
Потому мы пока по старинке:
"Да, разбаловал ты нас, ШН. Потому потребляем уже молча. Хрю-хрю. :("
Хорошо, что напоминаешь о том, чтоб поддерживать то. что нам нравится. Нужно.
И - очередное спасибо за работу. )
shub-niggurath
2 г.
DLSRevan, выдаю как выдавал, 5 - 6 в неделю. А вот берут или нет - непонятно, ибо молча )
shub-niggurath
2 г.
Благодарю патрона *1928!
DLSRevan
2 г.
Тебе просто надо вернуться назад, и выдавать дозу ШШ
shub-niggurath
2 г.
Ужс, от темного аптекаря я докатился до организатора попоек... >_<
Вот к чему может привести человека одиночество.

[0203] Владыка храма желает жениться. Часть 19

— Можете называть меня неблагодарной или неподобающей, мне плевать. Я всё равно не планирую сюда возвращаться, так что не втягивайте меня в свои дела, — небрежно пожала плечами хостес.

— Слуги! Сопроводите эту непослушную девочку в её комнату! — стало неприглядно зелёным в момент выдачи приказа лицо папы Шэнь. «Эта чёртова девчонка сегодня ведёт себя так, будто одержима! Похоже, я правда проявлял к ней излишнюю снисходительность, стоит напомнить, кто тут главный!»

Из толпы выскочили несколько членов клана.

— Старшая юная мисс, пожалуйста, простите нашу неучтивость, — выказал намёк на угрызения совести Шэнь Цзинь, прежде чем уважительно приветствовал Ши Шэн.

— Будет нехорошо, если все мы выйдем, — девушка так улыбнулась отцу, что уголки губ едва не достигли глаз, — ты уверен, что хочешь унизить себя на столь значимом собрании?

К этому моменту глаза папы Шэнь уже практически метали огонь. «Ты, значит, в курсе, что это важная встреча?! И опасаешься быть униженной?!»

— Заберите её отсюда! «Разберусь с этой восставшей девчонкой позже».

Получив приказ, Шэнь Цзинь сразу отреагировал. Ему уже практически удалось коснуться края одежды девушки, как вдруг острая боль пронзила тыльную сторону его руки. Быстро отдёрнув руку назад, он с удивлением обнаружил, что та невероятно опухла. Улыбающаяся мисс вытащила из одной точки меч, и в мгновение ока холодное лезвие уже повернулось к парню.

— Шэнь Яогуан! — эхом пролетел по огромному залу гневный окрик отца.

Нисколько не собиравшаяся сдерживаться Ши Шэн махнула мечом с такой скоростью, что едва улавливалась глазом. Однако, когда клинок уже почти достиг своей цели, из-за спины девушки вырвался порыв острого ветра. Сильно нахмурившись, она перевела меч в направлении позади. В засаде сидел член клана Шэнь, однако это не спасло его от принесённой коротким взмахом клинка смерти.

В момент гибели того человека толпа наконец поняла, что отец с дочерью играют по-крупному. Слепая ярость не давала папе Шэнь нормально дышать, когда он отдавал приказ развести гостей из зала по их апартаментам. Хотя зрителям и хотелось посмотреть продолжение, сказать по этому поводу они ничего не могли, потому оставалось лишь неохотно подчиниться. Вскоре в большом зале остались только Ши Шэн и члены клана Шэнь.

— Шэнь Яогуан! Семья Шэнь растила и кормила тебя столько лет, давала тебе всё необходимое и практически привела к славе, и вот, чем ты нам отплатила?! — сильно омрачилось лицо главы клана, в его глазах толкались разочарование с жаждой убийства. «Непослушная дочь не лучше мёртвой дочери!»

— У тебя есть ещё, что сказать? — украшала лёгкая улыбка лицо Ши Шэн, уже не достигавшая чёрных как смоль глаз, напоминавших пару бассейнов мёртвой воды. От простого взгляда в них уже ощущалась невольно бегущая по спине дрожь.

Она походила на демона, выбравшегося из темнейшей, глубочайшей бездны. Сердце отца бешено колотилось. «Это не моя дочь! Она никогда не была одержима такой демонической улыбкой!»

— Кто ты?! Что ты сделала с Шэнь Яогуан?! — внезапно начал кричать папа Шэнь, сбивая с толку окружающих соклановцев. «Это не наша старшая юная мисс? …У главы поехала крыша от переизбытка ярости?»

— Я та, о ком ты думаешь, — продолжала провокации Ши Шэн, не обращая внимание на его угрозы.

Мужчина практически начал плеваться кровью. «Та, о ком я думаю?! Чёрт меня дери, если б я знал, кто ты!!!»

— Схватите её! Схватите немедленно! «Вне зависимости от того, кто ты на самом деле, отсюда ты невредимой не уйдёшь!»

Но члены клана просто обменивались друг с другом взглядами.

— Ну? Что вы там топчетесь?! Вяжите её!

Только сейчас они набрались храбрости и устремились вперёд в попытке схватить нарушительницу. Но как послушники младшего поколения могут справиться с самой Ши Шэн? Хватило лишь пары выпадов, и девушка осталась единственной оставшейся на ногах. Те, кто поумнее, упали на пол и притворились мёртвыми, остальные «храбрецы» браво наполучали новых отверстий и умерли взаправду.

Беспощадная резня подлила масла в бушевавший в глазах папы Шэнь огонь, который уже практически мог воспламенить её. Видя, как подчинённые умирают один за другим, его взгляд по случайности приземлился на одной фигуре. В мгновение ока мужчина оказался возле Бу Цзинъюня.

— Остановись, Шэнь Яогуан! Иначе я убью его!

Взгляд Ши Шэн скользнул в сторону, её выражение слегка изменилось при виде той картины.

По её лицу отец понял, что сделал правильный ход. «Похоже, этот маленький белоликий красавчик всё же чего-то для неё стоит». Но, вопреки его ожиданиям, девушка не остановилась. Её лезвие продолжало свой ужасный танец, кровь летела во все стороны, люди падали у её ног. Похоже, само время остановилось, когда большой зал, словно пологом, накрыла тишина. Ши Шэн спокойно повернулась к мужчине и произнесла:

— Ты мне угрожаешь?

— Если не хочешь, чтоб он умер, сложи оружие и сдавайся! Иначе он труп! — надавил кинжалом на шею владыки храма папа Шэнь.

— Ладно, давай! — внезапно остановила свой меч девушка, — хотя осмелишься ли ты убить его на самом деле?

— С чего бы, он же твой щеночек?! Я не верю, что тебя не заботит его жизнь. «Эта демонесса точно о нём заботится. Если нет, зачем ещё приводить его, без клочка культивации, сюда?!»

— Мой… щенок? Пф-ф-ф! ~ — внезапно разразилась смехом Ши Шэн. Распустившаяся на её лице улыбка вдохнула немного жизни в выражение полного безразличия. Хотя глаза по-прежнему оставались спокойными, они больше не излучали то зловещее чувство.

— Бу Цзинъюнь, слышишь? Даже они говорят, что ты — мой щеночек!

— Ха! «Я отказываюсь быть у неё под каблуком! Как человек с достоинством… это даже не обсуждается!»

Горделиво дёрнув головой в сторону, он заставил кинжал сильнее впиться в кожу, и по шее побежала струйка крови. Глаза девушки сузились, когда она выносила своё предупреждение:

— Если сейчас не отпустишь его, клан Шэнь будет полностью уничтожен.

— Хочешь выкосить весь клан в одиночку? — холодно рассмеялся отец, — на кой он тебе сдался?

— Кто сказал, что я буду одна? — смотрела на него насмешливым взглядом Ши Шэн, как на идиота, — ты что, не слышал, как я его сейчас назвала?

— Что? — по-прежнему не мог уловить суть отец. «Как она назвала его? Бу… Бу Цзинъюнь?!»

Выражение главы клана резко изменилось. Во всех Девяти Провинциях не найдётся никого, кто бы не слышал, кем являлся Бу Цзинъюнь.

Он рассмотрел заложника в своих руках поближе, а затем перевёл взгляд назад, на улыбавшуюся Ши Шэн. «Нет, стойте… Как Бу Цзинъюнь может быть так молод? И более того, совершенно лишён культивации? Его известность уходит корнями в события столетней давности. Даже если он невероятно силён, нет никаких способов сохранить молодость в таком возрасте! Это точно НЕ Бу Цзинъюнь! Девчонка просто врёт мне!»

— Глава клана Шэнь угрожает слабой девушке, удерживая в заложниках невиновного мужчину. Если об этом прознают другие, смеха хватит на несколько лет.

«Слабую женщину… При таком-то уровне разрушительных способностей она осмеливается называть себя подобными словами?!»

— Хватит чепухи! Опусти оружие! — полностью убедил себя папа Шэнь, что дочь ему врала, и ещё сильнее придавил кинжал к шее Бу Цзинъюня.

Тот, заслышав запах крови, дёрнул носом, и почувствовал, что его желудок заурчал. Ши Шэн нахмурилась, и её фигура внезапно растворилась в воздухе. Потеряв визуальный контакт, отец в лёгкой панике начал дико оглядываться по сторонам. Тут в поле его зрения мелькнула тень. Прежде, чем он успел понять, что происходит, острая боль резанула его руку, а запястье оказалось грубо проткнуто холодным твёрдым объектом. Жестокий удар в грудь заставил его отстраниться от заложника, которого хостес оттащила ближе к себе.

Запах собственной крови, смешивавшийся с амбре крови павших, вызывал приступы тошноты. Сразу же после этого он ощутил, как в его рот входит какой-то предмет. Освежающее чувство вынесло на передний план сладкий, таявший во рту аромат, затмивший неприятный запах крови. Мужчина поднял голову и посмотрел на девушку рядом с ним. С необъяснимой холодностью на её гладком лице она оторвала полоску ткани со своей одежды и перевязала его рану на шее, чтобы остановить капавшую вниз кровь.

«Что за притязательная женщина! Её недавнее равнодушие — лишь игра! Видите, она хорошо обо мне заботится! Ха!»

---

Послесловие автора:

Давайте, голосуйте, пожалуйста ~