Том 17    
Глава 15. В меняющемся Мире
Глава 1. Церемония Глава 2. Вечеринка в саду(1) Глава 3. Вечеринка в саду (2) Глава 4. Фиолетовый Курган Глава 5. В царство богов Антракт 1. Меланхолия Лизы Глава 6. В Царство Богов (2) Глава 7. Причина Табу Глава 8. Растущие Фиолетовые Курганы Глава 9. Фиолетовые башни (1) Глава 10. Фиолетовые башни (2) Глава 11. Снова в Царстве Богов Глава 12. Меняющийся Мир Глава 13. Меняющийся Мир (2) Глава 14. Меняющийся Мир (3) Глава 15. В меняющемся Мире Глава 16. Розовые Бедствия Глава 17. Розовые Бедствия (2) Глава 18. Розовые Бедствия (3) Арка Неудачи Глава 19. Розовые Бедствия (4) Арка Ловушки Глава 20. Бог Демонов Глава 21. Воображаемые страхи. Глава 22. Воображаемые страхи (2) Глава 23. Воображаемые страхи (3) Глава 24. Обвинение Глава 25. Бог Демонов (2) Глава 26. Настоящая Личность Бога Демонов Глава 27. Предоставление Власти Глава 28. Демонстрации Власти Глава 29. Фиолетовый Ад Глава 30. Глава 31. Мировой кризис Глава 32. Мировой кризис (2) Глава 33. Мировой кризис (3) Глава 34. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях Глава 35. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (2) Глава 36. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (3) Глава 37. Врата Ада Глава 38. Врата Ада, Блокада. Глава 39. Путь Подземелья и Лунный Коридор (1) Глава 40. Путь Подземелья и Лунный Коридор (2) Глава 41. Вторжение в Ад Глава 42. Вторжение в Ад (2) Глава 43. Вторжение в Ад (3) Глава 44. Вторжение в Ад (4) Антракт 2. Маленькая Богиня Глава 45. Замок Бога Демонов Глава 46. Смерть Сато Глава 47. Сато против Бога Демонов Глава 48. Подкрепление Глава 49. Невинный Бог Глава 50. Невинный Бог (2) Глава 51. Хранители Мира (1) Глава 52. Хранители Мира (2) Глава 53. Спокойный Мир, и ... Глава 54. Эпилог + заметки автора


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
813
15.09.2019 21:56
mctaq На навыки то уже пофиг. Особенно после середины 16 тома. Очень ужасный перевод в особенности глав нации судий. Низкий полон тем людям, что сохранили терпение и не просили чтение на это монете) Вы там стали переводить как приметил с 16.46 до этого страх и ужас. Так что если сделать редактуру то лучше уж 16 тома, а то люди просто физически бросят ещё на 16 томе. Ну это моё мнение)
mctaq
11.09.2019 19:06
813, как ни странно, но название всяких навыков и прочих крутых названий дается сложнее всех. Может когда нибудь я сделаю редакт, но это уже совсем другая история.
813
11.09.2019 07:35
mctaq Спасибо за проделанную работу. Пользуясь советом прочитал тома что были ранее скинуты в вк. 16 том который вы сударь переводили и сейчас 17 чувствуется большая разница. Причем в лучшую сторону. Начало тома читать можно потом путешествие по странам гугл парень. И к концу тома уже осмысленный текст. Правда встречались симофорные женщины, а через слово ламии и наоборот. Главный герой то нерегулярноый, то непредсказуймый. Про артефакт судебной нации чешую, вместо весов вообще молчу) Так что прочитав 17 том сразу видно что был рост над собой)))) Мои поздравления правильный путем движетесь товарищ.
Ну и как говорится ложка дёгтя. 29 глава 17 тома. [Святая Добыча] и двух строчках выше [Святая Жертва] причем по смыслу это должно быть одно и тоже. Но это я уже придираюсь по доброму потому как 29 и 30 глава были нормальными и это маааленькое замечание. Удачи тебе.
813
17.08.2019 18:53
Спасибо за 27 главу. Но поправь пожалуйста.
"Похоже, они украдкой смотрели на РАЗМЕН", "для Азе-саном.". "Бог Гераруон, кажется, понимает это, в то время как бог Гарлеон, кажется, не понимает."-Чего-то не хватает.
"запрос Тениона." "тратить божественность — это просто глупость."- незакрыты скобки. "захваченного в Преисподнюю."- окончание. "Я думаю, что среди тех, КОГО мы даровали" "звучащее слишком брутально."- может просто жестоко. "Я вижу, ловушка, использующая мою копию, да."-меня очень смущает эта фраза." Лодное тело" "Богиня Урион отказался от меня"-богиня... оказался.. окей. "вы в порядке с этим? "- это не форма одобрения.
813
06.08.2019 20:34
mctaq Спасибо тебе за новую главу. Ёжки сюжета крутятся всё интересней)
hitogoroshi
22.07.2019 08:26
спасиб)
mctaq
14.07.2019 08:04
>>41583 все что есть по маршу смерти(гуглопереводы, любительские и просто скаченые у Кента) в этой теме. качество сильно хромает, но пока есть только это
https://vk.com/topic-142924480_34990227
hitogoroshi
13.07.2019 21:34
эм, я может туплю, но если тут 17ый том, то где остальные?
Ответы: >>41586
813
08.07.2019 16:01
mctaq А ну и коль сказал. Жду потом 16 том) За язык никто не тянул)))
813
08.07.2019 15:57
mctaq Ага! Спасибо за ответ. Про тома ранее упомянул, что когда человек ищет книгу ему сложно вникнуть сразу с 17 тома))) Потому и заинтересовало как с этим обстоят дела. Надеюсь потом будет время))) Что касается лени.... Она уже давно двигатель прогресса. А ошибки выделил чтобы можно было потом поправить. Просто чего- чего а найдя английский в тексте удивился) Потому и вопрос звучал:"Для чего был вставлен английски? " Вообще буду почитывать по мере обновления, а там глядишь буду отписываться где будут особо интересные случаи))) А так удачи в деле))
дурилка картонная
04.07.2019 20:51
..
дурилка картонная
04.07.2019 20:46
.
mctaq
04.07.2019 20:36
>>41506 я сильно извиняюсь, из-за моей поспешности так выходит. стараюсь делать в тот же день, как выходит анлейт, и честно ленюсь проверять написанное. Все указанное исправил, надеюсь в итоге стало читабельней. по томам. Перевод это то что принадлежит переводчику. я перевожу конец 16-17 тома, все что до этого, принадлежит тем, кто это переводил. И иногда это не очень читабельно, а времени переписание займет немеренно. Если интересно, в вк есть группа, посвященное этому произведению, и там есть все(но опять же качество).
Ответы: >>41509
813
04.07.2019 16:26
22 Глава: "Это как Trompe l'oeil*"Для чего был вставлен английски?
"Соберитесь передо мной" передо.. Может "предо"
"Хорошо, мы действительно должны идти туда." Фраза явно отличается от той что должна быть по смыслу.
"Ну, тогда время для ответочки." ответочки... Ни много странно звучит и выбивается из общего разговора. Кой-то жаргон! не в обиду, но это действительно как белая ворона.
"Когда я заставил своего Клона вылететь с Вспышкой,":фраза не от мира сего.
"Смотря сквозь мой Провидец Миазмы, " Это карманные часы такие? Или монокль? А всё-таки зрение?
"жаль начинающего священника Кея" Это же женщина.
Не суди строго, просто читать странно выходит с такими ошибками.
И странно что тут только 17 том, когда будут все до этого?

Ответы: >>41508
mctaq
12.06.2019 20:58
>>41294 зная характер гг, я на это бы не рассчитывал
flyoffly
12.06.2019 12:29
Если он не убьёт в конце-концов богов, то я задумаюсь над его адекватностью
Ответы: >>41298

Глава 15. В меняющемся Мире

Сато здесь. Так же, как это было во время современной промышленной революции, быстрые изменения в общественной жизни оказывают огромное влияние на людей. Социально уязвимым нужно быть осторожными, чтобы не быть сломленными во время изменений.

"Ты не устал, Сато?"

Тот, кто позвал меня, был моей любимой Азе-сан, высший эльф Боруенанского леса.

Пока девушки осматривали башни, во Дворце на Безлюдном Острове кроме Домашних Фей (Домовых) больше никого не было, поэтому я заглянул в Дом на дереве в Боруенанском лесу.

"Только вчера ты отправился в далекую страну, чтобы остановить войну, не так ли?"

«О, это было не сложно».

Я просто создал супер огромную длинную стену пламени, чтобы отделить поле битвы, чтобы они не могли продолжать сражаться, и вызвал оригинальный искусственные духи [Всадники на Гриффонах], чтобы остановить летающих воинов.

Я все еще оплакиваю тот факт, что было много жертв и сожженных деревень, которые разрушились до того, как я там появился.

Восстановление деревень и полей ферм можно легко провернуть с помощью магии, но это не относится к человеческой жизни.

Я был погружен в свои мысли об этом, что заставило Азе-Сан с тревогой спросить меня.

«Кроме того, просто иметь возможность выпить чаю с Азе-сан, очень воодушевляет меня».

«Сато»

Азе-сан мягко улыбнулась.

Луа-сан, которая сидела немного в стороне от нас, выглядела так, словно хотела что-то сказать, но, поскольку казалось, что это не имеет никакого отношения ко мне, я проигнорировал ее.

Когда я наслаждался своим временем наедине с Азе-сан, со звуком «бьон» открылись врата телепорта.

"Мы вевну ~"

"Мы вернулись нанодесу!"

Под руководством Тамы и Почи Ариса и девушки, которые тренировались в башне, вернулись.

"Хозяин, смотри, смотри ~?"

«Почи и остальные тоже добрались до 99 уровня, нанодесу!»

«О, это круто, вы очень много работали».

Следом за Лизой и Хикару все, кроме Мии, достигли 99 уровня.

«Сато».

Мия, которая была единственной с 97 уровнем, обняла меня, а затем ударила меня по лбу.

Поскольку Мия эльф, она нуждается в удвоенном количестве опыта, по сравнению с другими для повышения уровня, и кажется, она дуется, поскольку она единственная, кто не достиг 99 уровня.

"Хозяин."

Ариса потянула меня за рукав.

«Посмотри на Титулы Почи и девушек».

"--Титулы?"

Ариса прошептала это мне.

Я попытался проверить, не произошло ли с ними что-то опасное, но они получили только один новый титул, который Хикару и Лиза также получили ранее; Тот, кто достигает пределов человека.

«Дальше, попробуй посмотреть мой».

Я проверил Титул Арисы, как она просила, но я не нашел ничего нового.

"Ничего не изменилось?"

«Именно поэтому это и проблема».

Ариса сказала это, прошептав еще тише.

"Что такое--"

Я понял, что Ариса пыталась сказать, как раз когда я собирался спросить ее.

У Арисы нет этого Титула.

Титул [Тот, кто достигает пределов человека], который жители этого мира, такие как Лиза, и призванные герои, такие как Хикару, получили, когда достигли 99 уровня.

Я думал, что это потому, что у перевоплощенных людей не было предела уровня, но я быстро понял, что это не так.

Принцесса гоблинов Юика, живущая в нижнем слое лабиринта, перевоплощенная личность, подобная Арисе, имеет тот же титул, который есть у Лизы и других.

Если бы мне пришлось искать причину, это было бы ...

"Это потому что ты близка мне?"

Мой уровень превосходит 99, несмотря на то, что я человек.

"Почи тоже хочет быть близкой нанодесу!"

"Тама тоже ~"

Тама и Почи, которые услышали мой разговор с Арисой, прыгнули к нам похожим на Мгновенное Перемещение способом.

«Почи хочет становиться все сильнее и сильнее и помогать Хозяину нанодесу!»

"Тама тоже!"

Они прыгали вверх и вниз с поднятыми руками.

«Хозяин, если так можно преодолеть ограничение уровня, я бы тоже хотела стать близкой вам».

«Хозяин, требую дальнейшего укрепления».

Лиза и Нана пришли из-за спин Тамы и Почи и выразили желание стать моими близкими.

«Я чувствую то же самое, что и Ариса и другие».

"Уун, хотя я и не хочу больше сил, чтобы сражаться, но быть близкой с Сато звучит довольно мило?"

"Так же."

Лулу, Хикару и Мия присоединились к активному требованию статуса близости.

«Подождите, все. Мы не знаем наверняка, что причина, по которой у меня нет предела уровня относится к близости с Сато».

Ариса стояла передо мной лицом ко всем остальным.

«Есть еще одна вещь, которой я отличаюсь от всех остальных».

Все девушки, кроме Тамы и Почи, выглядели так, словно поняли, что она имела в виду.

"Ню ~?"

"Чем отличается нанодесу?"

Ариса мягко улыбнулась Таме и Почи, которые наклонили головы.

«Тогда я могла стать лордом демонов».

Ариса говорила о другой возможности.

Все существа, кроме меня, которые пробили уровень 99 — [Золотой король дикого кабана], [Древний король псовых голов] и [Повелитель демонов гоблинов] — все они лорды демонов.

"Неправильно ~?"

«Это верно. Даже если лорд демонов — лорд демонов, Ариса — хорошая лордов демонов нанодесу».

"Так же как и с Шидзукой ~?"

«Правильно, нанодесу! Почи собиралась сказать это сама нодесуйо».

Тама и Почи, которые поняли, что она не слишком заинтересована в разговоре на эту тему, растерялись, но затем Ариса похлопала их по головам и сказала: «Не беспокойся об этом».

«Ариса, мы не можем сделать вывод, в чем причина».

После легкого удара по голове Тамы и Почи Лиза сказала это Арисе.

"Хозяин, вы позволите мне стать вашим близким?"

Она, вероятно, хочет проверить, сможет ли она преодолеть предел уровня с помощью этого.

— Честно говоря, я не совсем уверен, как стать моим близким.

Ариса стала одной после того, как я заставил ее выпить [Нектар], когда она превратилась в повелителя демонов, однако Чу Фат и другие мыши-мудрецы, а также Божественная Птица Хисуи не стали моими знакомыми, хотя их расы и изменились после употребления Нектара. В другом случае, герой Бога Париона, Мейко потеряла сознание, пока ее рвало кровью.

Другая моя знакомая, кроме Арисы, леди Лиедилл из Империи Ласки, должна была стать получить Титул после того, как я дал ей большую дозу Кровавого эликсира, чтобы излечить ее тяжелую потерю конечностей.

Больше никто другой не стал моим близким, получив дозу Кровавого эликсира.

В обоих случаях может показаться, что субъект исцелился от критического состояния, но, поскольку существуют противоположные случаи, такие как Мейко и Хисуи, я не могу сказать это точно.

Ах да, в случае с Хисуи, сразу после того, как она стала Божественной Птицей.

> Имя подразделения [Хисуи] запрашивает присоединение. Вы дадите разрешение (ДА / НЕТ)

— Так ведь было в журнале, не так ли?

Интересно, станет ли Хисуи моим близким, если бы я выбрал тогда [ДА]?

«Может быть я не могу стать близким Хозяина ...»

«Нет, конечно, это не так».

Похоже, мое молчание сделало Лизу неловкой.

"Тогда!"

«Подожди, я понятия не имею, как создать Близость, и я не уверен, что от этого изменится предел уровня».

Я не могу позволить Лизе стать морской свинкой.

Я, вероятно, буду использовать маленького гомонкула животного типа, созданного с помощью алхимии, в качестве подопытного.

«Небесный гром».

Гигантский искусственный дух, Бегемот вызвал ослепительную грозу по приказу Мии.

— -ДЗРАААААААБ.

<< Злой Дракон Авангарда>>, который был поражен грозой, исчез в темно-пурпурном тумане, перенося смертельные муки.

Искусственные духи, которыми командует Мия, становятся сильнее от повышения ее уровня, таким образом, даже Злой Дракон Авангарда 80-го уровня выглядел не более чем обычным монстром перед ними.

«Поздравляю, Мия. Ты достигла 98 уровня».

"Спасибо."

Мия счастливо улыбнулась, когда Ариса похвалила ее.

Уровень Арисы остается на уровне 99.

Точка опыта, необходимая для поднятия Мии с уровня 97 до 98, значительно превосходит таковую у человека, но даже этого недостаточно, чтобы поднять уровень Арисы.

«Ох, сундук с сокровищами! Хозяин, откройте его, пожалуйста».

Я открыл сундук с сокровищами, найденный Арисой с помощью силовой магии из отдаленного места.

Навыки кризисного восприятия и обнаружения ловушек не реагировали, поэтому все должно быть хорошо, но на всякий случай.

«Так много золотых и серебряных монет».

Ювелирные изделия, которые кажутся волшебными инструментами, смешанными между золотыми и серебряными монетами, являются обычным зрелищем, но есть некоторые предметы, которые не обычны.

«Клыки».

"Есть еще чешуя"

Там были клыки пурпурного цвета и чешуя Злого Дракона Авангарда.

Я взял в свои руки эту чешую побежденного ранее Злого Дракона Авангарда, и Драконью Жидкость, созданную из этих чешуек, которая имела пурпурный цвет, а не синий, как Волшебная Жидкость.

Эту пурпурную жидкость нельзя было использовать для изготовления святого оружия, вместо этого загадочные предметы, излучавшие пурпурную ауру, в конечном итоге имели другое назначение.

Вместо [пронзает все] у клыков есть свойство, которое [разъедает все], если вы вольете в него ману.

Я подумал, что это может иметь свое применение, но поскольку коррозия продолжает распространяться с течением времени, его применение ограничено.

«О, позади клыков есть сумка. И там что-то внутри».

Ариса бросила взгляд и спросила, опасно ли это, поэтому я кивнул, проверив окно AR.

В сумке было два типа конфет.

"Конфеты?"

«Видимо они не ядовиты».

Согласно показаниям AR, это конфеты со вкусом колы и кофе.

Я проверил их на предмет проклятия и миазмы, но плотность ничем не отличается от всех остальных предметов.

Поскольку я полностью высвобождаю свой Духовный Свет, чтобы помочь с повышением уровня Мии, миазма должна немедленно рассеяться.

Я взял их с собой во Дворец на Безлюдном Острове, так как пора было обедать.

"С возвращением, Сато-сан."

"Хозяин Сато."

Сера и Ядро Два, которые наслаждались фруктовой водой на открытой террасе перед гостиной, приветствовали нас.

Поскольку это день отдыха для участников Серебряного отряда, Сера носит не свой боевой наряд, а белое летнее платье, которое хорошо сочетается с климатом Безлюдного острова.

Что касается участников, которых здесь нет, Зена-сан практикует свою недавно изученную магию на пляже, в то время как принцесса Систина пошла поиграть в Запретный архив замка. Леди Карина охотится за продуктами с Почи в лабиринте, Лиза проводит небольшой тур, проверяя монстров на их территориях, вместе с Черным драконом Хейроном, Хикару и Нана посещают детские дома, а Лулу отправляется на остров, где выжившие сестры Династии Лалаки обосновались в целях возрождения древней кухни. Тама наверняка снова где-то путешествует как ниндзя.

«Хозяин Сато, сообщаю, что Главное Ядро ворчала по поводу отсутствия добычи в последнее время».

Ядро Два произнесло что-то похожее на обиду и ворчание, зовущего из Ядра Призрачного Лабиринта.

"Должен ли я сделать так, чтобы там падали продукты питания?"

«Поскольку район вокруг острова Деджима — это богатые места для рыбалки, Главное Ядро заявила, что продукты питания не будут эффективными».

В отличие от лабиринта Сельбиры, похоже, на этот раз мне нужно что-то придумать.

"Понял. Я подумаю об этом позже. Ариса, прости."

«Хорошо! Просто оставь это Арисе-тян, если нужны идеи».

Ариса дала согласие еще до того, как я ей объяснил.

Поскольку кажется, что она понимает, о чем я ее пытаюсь попросить, разговор идет быстро.

«С возвращением, Сато-сан, Ариса-чан, Мия-чан».

Зена-сан вернулась со стороны пляжной зоны.

Так как она тренировалась под летним солнцем, по ней стекает блестящая струйка пота.

«МВЮ.»

"Ариса-чан, Звуковая Защита!"

Ариса бесцеремонно бросила непрозрачные Лучеподобные Стены Изоляции (Искоренение) перед одеждой Зены-сан, которая стала полупрозрачной из-за пота девушки.

В любом случае, ей не о чем было беспокоиться, я старался не смотреть на ее голую кожу и красочное нижнее белье под белой рубашкой.

«Нижнее белье».

«Кяа, извини. Я сразу пойду переоденусь».

Зена-сан исчезла в помещении используя Мерцающее движение.

"Кьяяяя"

Слышен ужасный крик и звук разбитого стекла.

Я обернулся, чтобы увидеть Серу, уронившую стакан воды.

Не знаю, как она уронила его, чтобы ее тонкое платье промокло от области груди до низа, подчеркивая линию ее тела.

«Виновен».

"Не позволю теебееее!"

Ариса вытерла одежду Серы магией [Холодная Сушка: Одежда].

Немного опасно использовать его на не снятой одежде, я дам знать об этом Арисе позже.

"О боже? Уже все сухо."

Неприступная пара крепостей Мия и Ариса пошли отругать Серу, которая провалила свою шутку.

Это было бы не что иное, как угощение для глаз, если бы это было просто совпадение, но было бы плохо, если бы это превратилось в битву на повышение, если бы она сделала это перед детьми, поэтому я позволю двум разобраться с этим, а после мы соберем других девушек.

Когда все будут присутствовать и отчитаются, у нас будет еще один праздник в Боруенанском лесу.

"Конфеты, такие вкусные"

"Она трещит и ломается"

"Конфеты с кофе лучшие"

Новые сладости пришлись по душе Крылатыми Феями Боруенанского леса.

"Дай мне больше"

«Извините, это все, что я получил».

Около 30 конфет исчезли в одно мгновение.

«Хозяин, я сообщаю, что у нас намного больше конфет полученных от Фирмы Эчигоя».

Когда Нана вынула несколько мешков из своей Волшебной Сумки, Крылатые Феи бросились к ней со всех сторон.

«Эльтерина-сан и Тифализа-сан дали нам это. В последнее время они часто падают в башне, — сказали они».

Хикару, которая была с нами, сообщила мне о происхождении этих конфет, уклоняясь от Крылатых Фей.

Согласно статистике, которую написала Тифализа, эти конфеты несколько дней назад начали выпадать из сундуков с сокровищами Боссов и очень редко даже на нижнем этаже с «Полугоблинов Авангарда».

И это относится и к башням других городов, а не только к столицам.

"Сато-сан, внутри нет опасного наркотика?"

«Нету, насколько я могу судить».

Мико Луа-сан спросила меня вместо Азе-сан, которая с беспокойством смотрела на крылатых фей, толпящихся около сладостей.

Я не стер миазму с конфет, которые принесла Нана, но, поскольку я и Азе-сан здесь, она должна немедленно исчезнуть из-за наших духовных огней.

"Ого, это немного страшно смотреть на эту энергию".

"Должны ли мы запретить это?"

Лиза кивнула на бормотание Арисы.

"Ню ~ конфета хорошая ~?"

"Конфета с колой такая пушистая, это так весело"

Похоже, Тама и Почи в конфетной секте.

"Что хуже, не иметь конфеты или мясо?"

"Мясо!"

"Конечно мясо нанодесу".

Тама и Почи мгновенно ответили на вопрос Арисы.

Почи и Тама ругали Арису: «Ты не можешь сказать что-то настолько страшное, даже если это всего лишь пример, нанодесу», «Плохо!»

◇◇◇ Тем временем в башне ◇◇◇

"Упс, выпала конфетка."

Человек со страшным лицом радостно взял конфету, которая появилась на месте исчезающего << Полуогра Авангарда>, и бросил ее в рот.

"Ой! Не ешь падающие предметы без разрешения!"

«Э, это же просто конфетка. Когда отвечаешь за передовые линии, ты можешь немного проголодаться, в отличие от священников, которые просто прячутся позади».

"Что ты сказал? Ты издеваешься над нами, священниками?"

Вена священника набухла на его лбу, когда он увидел страшного человека, не проявляющего никаких признаков раскаяния.

«Теперь, священник сама, конфета уже все равно попала ему в желудок, давайте все успокоимся».

Прижимая свое гламурное тело к руке священника, разведчица взяла кусочек конфеты из добычи и положила его в рот священнику.

Либо ему нравятся сладкие вещи, либо он уступает искушению, отношение священника смягчается.

«Похоже, я веду себя по-детски. Ты тоже перестань небрежно собирать и есть вещи только потому, что голоден. Эти конфеты могут быть ядовитыми».

"Я понял. Я буду осторожен в следующий раз."

Они возобновили исследование после того, как страшное лицо ответило так с внезапно кротким выражением лица.

『Все любят конфеты.』

Розоволосая маленькая девочка появилась, появившись из стены башни в том месте, где находились искатели приключений после того, как они ушли.

『Я имею в виду, конфеты вкусные в конце концов.』

『Кусу кусу, ты прав. Конфеты вкусные. 』

Появились вторая и третья розоволосые маленькие девочки.

『Уфуфу, конфеты вкусные.』

『Остерегайтесь сладких конфет.』

『Ты не должен есть слишком много.』

『В противном случае вы получите кариес.』

『Уфуфу, или, может быть, даже более страшные вещи, чем кариес.』

『Не могу дождаться этого.』

『С нетерпением жду этого.』

Маленькие девочки смотрели друг на друга и смеялись, затем они вернулись в стены башни, как будто они закончили свое дело.

『Уфуфуфуфу』

Последняя маленькая девочка танцевала в пустынном проходе.

『Интересно, герой успеет? 』

Вращающаяся маленькая девочка исчезла в полу.

『Куфуфуфуфу』

Смех маленькой девочки постоянно звучал в пустынном проходе.

Как будто это был похоронный звон.