Глава 1. Церемония Глава 2. Вечеринка в саду(1) Глава 3. Вечеринка в саду (2) Глава 4. Фиолетовый Курган Глава 5. В царство богов Антракт 1. Меланхолия Лизы Глава 6. В Царство Богов (2) Глава 7. Причина Табу Глава 8. Растущие Фиолетовые Курганы Глава 9. Фиолетовые башни (1) Глава 10. Фиолетовые башни (2) Глава 11. Снова в Царстве Богов Глава 12. Меняющийся Мир Глава 13. Меняющийся Мир (2) Глава 14. Меняющийся Мир (3) Глава 15. В меняющемся Мире Глава 16. Розовые Бедствия Глава 17. Розовые Бедствия (2) Глава 18. Розовые Бедствия (3) Арка Неудачи Глава 19. Розовые Бедствия (4) Арка Ловушки Глава 20. Бог Демонов Глава 21. Воображаемые страхи. Глава 22. Воображаемые страхи (2) Глава 23. Воображаемые страхи (3) Глава 24. Обвинение Глава 25. Бог Демонов (2) Глава 26. Настоящая Личность Бога Демонов Глава 27. Предоставление Власти Глава 28. Демонстрации Власти Глава 29. Фиолетовый Ад Глава 30. Антракт 2 Глава 31. Мировой кризис Глава 32. Мировой кризис (2) Глава 33. Мировой кризис (3) Глава 34. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях Глава 35. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (2) Глава 36. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (3) Глава 37. Врата Ада Глава 38. Врата Ада, Блокада. Глава 39. Путь Подземелья и Лунный Коридор (1) Глава 40. Путь Подземелья и Лунный Коридор (2) Глава 41. Вторжение Ада


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
813
16.09.2019 00:56
mctaq На навыки то уже пофиг. Особенно после середины 16 тома. Очень ужасный перевод в особенности глав нации судий. Низкий полон тем людям, что сохранили терпение и не просили чтение на это монете) Вы там стали переводить как приметил с 16.46 до этого страх и ужас. Так что если сделать редактуру то лучше уж 16 тома, а то люди просто физически бросят ещё на 16 томе. Ну это моё мнение)
mctaq
11.09.2019 22:06
813, как ни странно, но название всяких навыков и прочих крутых названий дается сложнее всех. Может когда нибудь я сделаю редакт, но это уже совсем другая история.
813
11.09.2019 10:35
mctaq Спасибо за проделанную работу. Пользуясь советом прочитал тома что были ранее скинуты в вк. 16 том который вы сударь переводили и сейчас 17 чувствуется большая разница. Причем в лучшую сторону. Начало тома читать можно потом путешествие по странам гугл парень. И к концу тома уже осмысленный текст. Правда встречались симофорные женщины, а через слово ламии и наоборот. Главный герой то нерегулярноый, то непредсказуймый. Про артефакт судебной нации чешую, вместо весов вообще молчу) Так что прочитав 17 том сразу видно что был рост над собой)))) Мои поздравления правильный путем движетесь товарищ.
Ну и как говорится ложка дёгтя. 29 глава 17 тома. [Святая Добыча] и двух строчках выше [Святая Жертва] причем по смыслу это должно быть одно и тоже. Но это я уже придираюсь по доброму потому как 29 и 30 глава были нормальными и это маааленькое замечание. Удачи тебе.
813
17.08.2019 21:53
Спасибо за 27 главу. Но поправь пожалуйста.
"Похоже, они украдкой смотрели на РАЗМЕН", "для Азе-саном.". "Бог Гераруон, кажется, понимает это, в то время как бог Гарлеон, кажется, не понимает."-Чего-то не хватает.
"запрос Тениона." "тратить божественность — это просто глупость."- незакрыты скобки. "захваченного в Преисподнюю."- окончание. "Я думаю, что среди тех, КОГО мы даровали" "звучащее слишком брутально."- может просто жестоко. "Я вижу, ловушка, использующая мою копию, да."-меня очень смущает эта фраза." Лодное тело" "Богиня Урион отказался от меня"-богиня... оказался.. окей. "вы в порядке с этим? "- это не форма одобрения.
813
06.08.2019 23:34
mctaq Спасибо тебе за новую главу. Ёжки сюжета крутятся всё интересней)
hitogoroshi
22.07.2019 11:26
спасиб)
mctaq
14.07.2019 11:04
>>41583 все что есть по маршу смерти(гуглопереводы, любительские и просто скаченые у Кента) в этой теме. качество сильно хромает, но пока есть только это
https://vk.com/topic-142924480_34990227
hitogoroshi
14.07.2019 00:34
эм, я может туплю, но если тут 17ый том, то где остальные?
Ответы: >>41586
813
08.07.2019 19:01
mctaq А ну и коль сказал. Жду потом 16 том) За язык никто не тянул)))
813
08.07.2019 18:57
mctaq Ага! Спасибо за ответ. Про тома ранее упомянул, что когда человек ищет книгу ему сложно вникнуть сразу с 17 тома))) Потому и заинтересовало как с этим обстоят дела. Надеюсь потом будет время))) Что касается лени.... Она уже давно двигатель прогресса. А ошибки выделил чтобы можно было потом поправить. Просто чего- чего а найдя английский в тексте удивился) Потому и вопрос звучал:"Для чего был вставлен английски? " Вообще буду почитывать по мере обновления, а там глядишь буду отписываться где будут особо интересные случаи))) А так удачи в деле))
дурилка картонная
04.07.2019 23:51
..
дурилка картонная
04.07.2019 23:46
.
mctaq
04.07.2019 23:36
>>41506 я сильно извиняюсь, из-за моей поспешности так выходит. стараюсь делать в тот же день, как выходит анлейт, и честно ленюсь проверять написанное. Все указанное исправил, надеюсь в итоге стало читабельней. по томам. Перевод это то что принадлежит переводчику. я перевожу конец 16-17 тома, все что до этого, принадлежит тем, кто это переводил. И иногда это не очень читабельно, а времени переписание займет немеренно. Если интересно, в вк есть группа, посвященное этому произведению, и там есть все(но опять же качество).
Ответы: >>41509
813
04.07.2019 19:26
22 Глава: "Это как Trompe l'oeil*"Для чего был вставлен английски?
"Соберитесь передо мной" передо.. Может "предо"
"Хорошо, мы действительно должны идти туда." Фраза явно отличается от той что должна быть по смыслу.
"Ну, тогда время для ответочки." ответочки... Ни много странно звучит и выбивается из общего разговора. Кой-то жаргон! не в обиду, но это действительно как белая ворона.
"Когда я заставил своего Клона вылететь с Вспышкой,":фраза не от мира сего.
"Смотря сквозь мой Провидец Миазмы, " Это карманные часы такие? Или монокль? А всё-таки зрение?
"жаль начинающего священника Кея" Это же женщина.
Не суди строго, просто читать странно выходит с такими ошибками.
И странно что тут только 17 том, когда будут все до этого?

Ответы: >>41508
mctaq
12.06.2019 23:58
>>41294 зная характер гг, я на это бы не рассчитывал
flyoffly
12.06.2019 15:29
Если он не убьёт в конце-концов богов, то я задумаюсь над его адекватностью
Ответы: >>41298

Глава 21. Воображаемые страхи.

Сато здесь. Есть слово "воображаемые страхи", но они не так уж воображаемы, когда речь идет о вымышленных мирах. Я имею в виду, что космические станции или колонии в мирах научной фантастики, или замки и острова в небесах в фантастических мирах попадаются не так уж и редко.

"Азе-сан -!"

Когда я услышал, что Азе-сан на деревьях Голубой Территории нуждается в помощи, я телепортировался в Лес Боруенан Организацией Отряда.

Азе-сан, которая обычно была в доме на дереве, нигде не было видно.

Она также не отображается на радаре.

Глядя на карту, кажется, что она у основания Мирового Древа.

Я снова переместился Организацией Отряда.

"Азе-сан--"

На глаза мне попалась сцена, где Азе-сан лежала на земле, и ее голова топтал мужчина с жёлтыми волосами.

"--Что творишь!"

Я переместился Вспышкой, прежде чем закончил говорить, и пнул человека, не сдерживая себя.

В тот момент, когда звук расколотого воздуха достиг моих ушей, человек уже улетел за море деревьев после того, как нарисовал дугу в небе.

"Ты в порядке, Азе-сан".

"Сато".

Я поднял заплаканную Азе-сан и отчаянно обнял ее.

К счастью, она нигде не пострадала.

"Са-Сато-сан — что ты наделал ..."

Мико Луа-сан, которая была рядом, подбежала ко мне и спросила это с бледным лицом.

"Я сделал что-то не так?"

Я не думаю, что есть необходимость сдерживаться против того, кто топтал мою возлюбленную.

"T-тот человек ..."

"Ты дворняга! Знай свое место!"

Прежде чем Мико Луа-сан успела закончить свою речь, желтоволосый мужчина вернулся яростно крича.

Желтоволосый мужчина, который приближается к нам со скоростью, похожей на Сокращение Земли, сжимает огромный меч, который излучает в мою сторону желтые огни.

Он полностью намерен разделить и меня, и Азе-сан на две части.

Показания AR желтоволосого мужчины показывают НЕИЗВЕСТНЫЙ.

Я создал разделенное тело используя ниндзюцу, чтобы охранять Азе-сан, и ударил человека, который размахивал своим огромным мечом на большой скорости, на этот раз на полную мощность, не сдерживая себя.

Желтоволосый мужчина, мгновенно превысивший скорость звука, исчез за горизонтом, словно в комедийной-манге.

Согласно информации на карте, точка, обозначающая желтоволосого человека, не исчезла.

Простые физические атаки, вероятно, не работают на него.

"Ничего меньшего не стоит ожидать от бога. Довольно крепкий парень".

"Са-Сато-сан, ты знал, с кем ты столкнулся?"

"Нет, я заметил только перед вторым ударом".

Я ответил потрясенной Мико Луа-сан.

Судя по цвету его волос и великому мечу, это, вероятно, бог Зайкуон.

Появившись сразу же после того, как бог демонов поднял флаг, какой ненужно трудолюбивый парень.

"До второго удара — ты имеешь в виду, что знал, когда ударил его во второй раз?"

"Подошва моей обуви подходит для пинка человека, который собирался причинить вред Азе-сан".

Я действительно думаю, что я безрассудный, но так то я все равно ударил его один раз, нет смысла сдерживать еще один.

"Ты случайно не сердишься?"

Я понял только после того, как Мико Луа-сан указала на это.

Я достаточно зол, чтобы потерять самообладание.

Похоже, я не мог хорошо контролировать свои эмоции, так как обычно редко злился.

Ой, что более важно ...

— Так какой у него повод быть таким грубым с Азе-сан?

Я спрашиваю Азе-сан, которая находится в руках копии моего тела.

Я немного завидую моей копии прямо сейчас.

"Э-это--"

Вместо запинающейся Азе-сан вместо этого ответил Бог Зайкуон, который уже вернулся.

『Она должна была сделать, как ей сказали, и отдать мне свой Банк Памяти.』

Кровь просачивается из разных отверстий на изодранной тоге, которую носит Бог Зайкуон. Видимо, у богов тоже красная кровь.

Казалось, он куда-то уронил свой большой меч, и теперь раскрыв обе руки, создавал магические круги в воздухе.

На этот раз он собирается начать волшебную битву.

『Готовься быть растоптанным армией бога.』

Бесчисленные магические круги проявились за богом Зайкуон — и исчезли.

『Ч-что ?!』

Похоже, запретное заклинание [Разрушение Божественности], которое я наложил на себя, виновато в этом.

Это запретное заклинание было тем, которое Хикару использовала, чтобы разрушить магический круг, который покрывал столицу во время инцидента [Осколков Бога Демонов], и, несмотря на то, что я изучил его сразу же после того, как получил навык Произношения Заклинаний, у меня никогда не было возможности использовать его до сих пор.

『Похоже, что у Божьей Армии сейчас перерыв .』

Поскольку другая сторона — бог, на этот раз, я, по крайней мере, буду использовать вежливую речь.

『Черт возьми, ты смеешь издеваться над богом!』

Бог Зайкуон поднял ветку с земли, и начал превращать ее в желтый меч.

Это, вероятно, Первородная магия.

...Слишком медленно.

Я подражал ему и превратил ветку, которую я поднял рядом в меч.

Хотя я и сделал это, но этот меч не так уж силен.

『К-как ты можешь использовать Работу Бога!』

Возможно, тот факт, что я использовал Первородную Магию, потряс его, меч, который делал Бог Зайкуон, исчез в небытие.

Ну, я имею в виду, что используя Первородную Магию, вы потерпите неудачу в тот момент, когда потеряете концентрацию.

『Я имел честь учиться у Древнего Дракона-доно.』

『Эти чертовы отвратительные драконы ...』

Выражение Гунуну очень хорошо подходит Богу Зайкуону.

『Не думай, что это конец! 』

Тело бога Зайкуона распалось на желтые частицы, когда он это сказал.

Поскольку маркер, который я тайно поставил на него, также исчез, он, должно быть, вернулся в Царство Богов после того, как оставил эту прощальную угрозу.

"Сато, прости. Из-за меня ты ..."

"О, ты не должна извиняться".

Я улыбаюсь Азе-сан, которая собиралась заплакать.

Я стираю свою копию и держу в руках Азе-сан.

Возможно, были и другие варианты, но нет смысла плакать из-за пролитого молока.

Давайте отложим самоанализ и прочее на потом и просто будем рады, что мне удалось защитить мою самую драгоценную.

"Значит, Бог Зайкуон просил Банк Памяти или что-то в этом роде, но для чего он все-таки собирается его использовать?"

"Он требовал подробностей о событиях, когда " Мировые деревья " очистились от " Злого желе "…"

Злое Желе — это те медузы.

Если подумать, эти боги говорили, что они поддерживают барьер, который защищает весь мир от внешних захватчиков.

"Ты имешь в виду вопрос с медузами? Он ничего не сказал о копье-кальмаре — белом шаре и серых космических существах?"

Это были сгустки, которые я уничтожил по просьбе клана Бированан сразу после того, как я изучил навык Произношения Заклинаний.

"Вы должно быть имеете в виду пламя из случая в космосе. Он ничего не сказал об этом, но, похоже, это было включено в то, что он хотел знать".

Мико Луа-сан, которая присутствовала тогда, кивнула.

Делая это, Азе-сан держал мою работу в секрете, но я бы ненавидел это, если бы это означало, что она пострадает из-за меня.

"Я не против, поэтому, пожалуйста, просто скажи им в следующий раз, когда они спросят".

Азе-сан отвела лицо, когда услышала меня.

— -Что такое?

"Н-но. Это так неловко ..."

"Это?"

Смущенная и покрасневшая Азе-сан — самая милая.

Я даже поражен желанием забрать ее домой прямо здесь и сейчас.

"Разве она не против того, что кто-то еще увидит вас в сценах, где вокруг вас летают сердечки?"

Мико Луа-сан вздохнула, когда сказала это.

Мы действительно так много флиртовали?

"Тогда, я думаю, нам просто нужно отказаться и направить их в клан Бированан, который лучше знает о…"

Я заметил кое-что после этого и спросил.

"- Почему он пошел в Боруенан?"

Проблемы с Медузами универсальны среди всех кланов, и Клан Бированан должен иметь больше деталей по этому вопросу с кальмарами копьями.

"Я думаю, это потому, что Боруенан — это клан, в котором Азе-сама является единственным высшим эльфом".

"... Это потому, что высшие эльфы начали возражать, если бы он пошел в другие кланы?"

Бог Зайкуон похож на маленького злодея.

"Нет, я не верю, что в этом причина. С начала времен богов, высшие эльфы-сама существуют исключительно для выполнения их команд".

Ну, это слегка надменно.

"У меня была возможность встретиться со Слиспузе-сама до того, как она, по ее словам, так вот получение информации из банков памяти несет тяжелую нагрузку даже на богов. Поэтому он, вероятно, выбрал Боруенан, потому что он мог закончить, проверив только одного высшего эльфа".

Я первый раз услышал о ком-то по имени Слиспузе, но, судя по ее формулировкам, она, вероятно, одна из семи высших эльфов, спящих в Мировом Древе Леса Боруенан.

— Нет, не может быть.

Если то, что сказала Мико Луа-сан, верно, Бог Зайкуон обязательно вернется в Лес Боруенан.

"Тогда я останусь в Лесу Боруенан на некоторое время".

После того как я сказал это, я спросил Азе-сан: "Ты не возражаешь?" так, на всякий случай.

"Конечно, нет. Спасибо, Сато."

"Не беспокойся, это просто повод оставаться рядом с Азе-сан".

После этого я смотрю в глаза Азе-сан.

"Хмм, как долго ты планируешь держать Азе-сама в своих руках?"

Мико Луа-сан, которая выглядела так, словно ее рвало сахаром, сказала кое-что лишнее.

"A, авававава — ты ошибаешься! Я не забыла из-за того что это было так удобно, ммм ..."

Так как глаза и руки Азе-сан начали стыдливо вращаться, у меня не было выбора, как опустить ее.

Именно в этот момент навык Кризисное Восприятие предупредил меня о слабом сигнале опасности.

— -Сверху?

Желтые огни мерцали в небе, когда я посмотрел вверх.

Похоже, что второй раунд против Бога Зайкуона пройдет раньше, чем ожидалось.

『Фухахахаха! Позволь мне научить тебя, что значит иметь изобилие божественности! 』

В небе завис золотой корабль, окутанный желтой аурой. Это не парусный корабль, его форма больше напоминает космический корабль, подобный кораблю Боруенана.

Волшебные круги с фрактальными узорами, похожими на те, что я видел в Царстве Богов, появляются и исчезают на основной части золотого корабля.

Голос, похожий на голос бога Зайкуона, вышел из корабля.

Пока я смотрел, на небе появились волшебные круги, и из них вышли несколько лодок в форме игрушечных бамбуковых лодок.

Эти лодки выглядят маленькими рядом с золотым кораблем, но на самом деле они такие же большие, как Световые Корабли Мирового Дерева. Сам золотой корабль — это огромный корабль, размеры которого соперничают с небольшим островом.

『Сдайся, чтобы армия богов не сожгла тебя вместе с Мировым Древом.』

Вспыльчивый парень пошел дальше и объявил войну.

Полагаю, нам повезло, что Божественное наказание, обрушившееся на Империю ласок, не превратило всех без разбора в соль.

Поскольку я хочу избежать превращения Боруенанского Леса в поле битвы, мне это удобно.

『Милорд-сама, тебя бы поругали Глава-сама и Доброта-сама, если бы сгорело Мировое Древо.』

『Хм, даже глупый человек должен знать, что значит пожертвовать Мировым Древом.』

Казалось, они забыли выключить громкоговоритель или что-то подобное, так что можно было услышать разговор между пронзительным голосом, который казалось, принадлежал нимфе, и бога Зайкуона.

Извините, но есть всего несколько человек во всем мире, которые знают, что Мировые Деревья высасывают ману из космоса и распространяют ее в мире через Земные Вены.

"Я отлучусь ненадолго"

Я поднялся в воздух Небесной Перемещением, и сел на самодельный Габаритный Корабль, который забрал из Хранилища.

Я старался изо всех сил использовать такой корабль, который бы привлек внимание бога Зайкуона.

Я помахал Азе-сан, которая выглядела обеспокоенно, когда я закрыл посадочный люк, и переместил свой самодельный корабль прямо перед золотым кораблем Бога Зайкуона Организацией отряда.

『Распробуй суд божий.』

К сожалению, кажется нет места для обсуждения.

Желтый луч пронзил то место, где находился мой корабль.

Я не собираюсь прощать Бога Зайкуона за то, что он сделал с Азе-саном, но я думал, по крайней мере, извиниться за то, что внезапно ударил его ногой, но, похоже, его разум полностью охвачен желанием наказать меня.

『Мы не позволим тебе сбежать.』

"Умри."

Листовые лодки, на которые садятся нимфы, уже ждали меня в том месте, куда телепортировался мой Пространственный Корабль.

Видимо, эти кораблики-листы могли видеть мой корабль, даже когда он перемещался через Измерения(Пространство).

Лодки-листы раскалываются на множество щупалец, и кончики этих щупалец распускаются, как цветы, испуская лучи.

Эта трансформация похожа на ту, которую я видел в старом аниме про роботов.

Так как я не могу позволить им повредить землю, я уклоняюсь, уводя их атаки вверх.

Я также заманиваю труппу бога Зайкуона к морю к югу от Боруенанского леса.

Это не так просто, как кажется.

"Предвидение да ..."

Листовые лодки нимф, преследовавшие меня, как гончие, обошли вокруг, и перегородили мне дорогу, словно они знали, куда я направляюсь.

Их цветочные лучи обладают атакующей силой, не свойственному их фэнтэзийному внешнему виду, постепенно разрушая барьерные стены моего Пространственного корабля.

Восприятие Кризиса вспыхнуло очень сильно.

『Сдохни, дворняга!』

Похоже, меня водят за нос эти листовые лодки.

Кончик золотого корабля раскололся на четыре части, а затем из центра выстрелили очень толстый луч.

— -Гех.

Выстрелил супер толстый луч.

Я появился выше используя Организацию Отряда.

Было предчувствие, что мой Размерный Корабль, вероятно, не сможет этого избежать.

Один из бесчисленных лучей света, который откололся от основного луча, приземлился на море, вызвав взрыв пара и подняв толщу воды размером с остров.

Другой луч отправил несколько необитаемых островов на дно морское.

Поскольку это выглядело так, как будто начнется цунами, я использовал продвинутое заклинание уровня воды [Стирание приливной волны], которое я создал после Божественного Наказания.

Тем не менее, это какая-то сила, подобающая Божьему Ковчегу.

Тем не мение--.

Я вспомнил свою борьбу против Таинственных Существ в космосе.

Эти золотые кораблики и листовые лодочки были бы не более чем спичками для медуз и копий-кальмаров.

Против черного осьминога они, вероятно, не выдержат, но я уверен, что они могут пойти против него, если все семь богов объединят свои силы.

— Это значит, есть еще более опасные вещи, чем черный осьминог в космосе?

"Ты маленький!"

Сферы света изменили свою траекторию, когда они направились к моему кораблю.

Поскольку эти сферы постоянно преследовали меня, независимо от того, сколько раз я их избегал, я сделал приманку, набитую плотной массой и маной, чтобы стереть эти светлые сферы. Так как обычные приманки перестанут работать после первого раза, утомительно продолжать уклоняться каждый раз, но также похоже, что они быстро упадут, если я контратакую, что также утомительно.

— -Правильно.

С помощью навыка Использование Ловушки я корректирую свое положение, чтобы оно соответствовало атакам листов.

『Нуооооооо! Нимфы, куда вы нацелитесь! 』

『КЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯ』

『НУОООООООО』

Я попытался подбить их дружественный огонь, но я слишком сильно увлекся этим и в итоге потопил две листовые лодки, в то время как золотой корабль, основное орудие которого подверглось прямому попаданию, постепенно начал спускаться, вываливая черный дым.

Вот что происходит, когда я не атакую, не блокирую и не стараюсь уклоняться.

Кроме того, два огня, которые казались нимфами, вышли из двух тонущих лодок и были спасены другими лодками.

Сооружение подобное греческому храму на вершине золотого корабля, высадившегося на воду, отделилось.

Я мог увидеть человека, окруженного желтыми огнями внутри храма, который состоял только из столбов.

В отличие от человека в тоге раньше, свет был слишком интенсивным, я мог разглядеть лишь его силуэт,

『Простой смертный осмелился сбить Ковчег Божий ... 』

Нет, это был твой друг, хотя я и навел его.

『Знай, что смертный грех не найдет прощения!』

Разве он не должен быть более злым из-за того, что я ударил его?

Мой взгляд потемнел, пока мой разум шутил над ним.

Посмотрев поверх навеса кабины над собой, я увидел, как быстро темнеет солнце.

— Это солнечное затмение.

Искусственное солнечное затмение, вызванное Богом Зайкуоном.

『Я покажу тебе запрещенную силу, захваченную у Бога Демонов!』

Бог Зайкуон кричал, поднимая руки к небу.

Похоже, он еще не закончил бесполезную борьбу.