Глава 1. Церемония Глава 2. Вечеринка в саду(1) Глава 3. Вечеринка в саду (2) Глава 4. Фиолетовый Курган Глава 5. В царство богов Антракт 1. Меланхолия Лизы Глава 6. В Царство Богов (2) Глава 7. Причина Табу Глава 8. Растущие Фиолетовые Курганы Глава 9. Фиолетовые башни (1) Глава 10. Фиолетовые башни (2) Глава 11. Снова в Царстве Богов Глава 12. Меняющийся Мир Глава 13. Меняющийся Мир (2) Глава 14. Меняющийся Мир (3) Глава 15. В меняющемся Мире Глава 16. Розовые Бедствия Глава 17. Розовые Бедствия (2) Глава 18. Розовые Бедствия (3) Арка Неудачи Глава 19. Розовые Бедствия (4) Арка Ловушки Глава 20. Бог Демонов Глава 21. Воображаемые страхи. Глава 22. Воображаемые страхи (2) Глава 23. Воображаемые страхи (3) Глава 24. Обвинение Глава 25. Бог Демонов (2) Глава 26. Настоящая Личность Бога Демонов Глава 27. Предоставление Власти Глава 28. Демонстрации Власти Глава 29. Фиолетовый Ад Глава 30. Антракт 2 Глава 31. Мировой кризис Глава 32. Мировой кризис (2) Глава 33. Мировой кризис (3) Глава 34. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях Глава 35. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (2) Глава 36. Атаки и Защита в Фиолетовых Башнях (3) Глава 37. Врата Ада Глава 38. Врата Ада, Блокада. Глава 39. Путь Подземелья и Лунный Коридор (1) Глава 40. Путь Подземелья и Лунный Коридор (2) Глава 41. Вторжение Ада


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
813
16.09.2019 00:56
mctaq На навыки то уже пофиг. Особенно после середины 16 тома. Очень ужасный перевод в особенности глав нации судий. Низкий полон тем людям, что сохранили терпение и не просили чтение на это монете) Вы там стали переводить как приметил с 16.46 до этого страх и ужас. Так что если сделать редактуру то лучше уж 16 тома, а то люди просто физически бросят ещё на 16 томе. Ну это моё мнение)
mctaq
11.09.2019 22:06
813, как ни странно, но название всяких навыков и прочих крутых названий дается сложнее всех. Может когда нибудь я сделаю редакт, но это уже совсем другая история.
813
11.09.2019 10:35
mctaq Спасибо за проделанную работу. Пользуясь советом прочитал тома что были ранее скинуты в вк. 16 том который вы сударь переводили и сейчас 17 чувствуется большая разница. Причем в лучшую сторону. Начало тома читать можно потом путешествие по странам гугл парень. И к концу тома уже осмысленный текст. Правда встречались симофорные женщины, а через слово ламии и наоборот. Главный герой то нерегулярноый, то непредсказуймый. Про артефакт судебной нации чешую, вместо весов вообще молчу) Так что прочитав 17 том сразу видно что был рост над собой)))) Мои поздравления правильный путем движетесь товарищ.
Ну и как говорится ложка дёгтя. 29 глава 17 тома. [Святая Добыча] и двух строчках выше [Святая Жертва] причем по смыслу это должно быть одно и тоже. Но это я уже придираюсь по доброму потому как 29 и 30 глава были нормальными и это маааленькое замечание. Удачи тебе.
813
17.08.2019 21:53
Спасибо за 27 главу. Но поправь пожалуйста.
"Похоже, они украдкой смотрели на РАЗМЕН", "для Азе-саном.". "Бог Гераруон, кажется, понимает это, в то время как бог Гарлеон, кажется, не понимает."-Чего-то не хватает.
"запрос Тениона." "тратить божественность — это просто глупость."- незакрыты скобки. "захваченного в Преисподнюю."- окончание. "Я думаю, что среди тех, КОГО мы даровали" "звучащее слишком брутально."- может просто жестоко. "Я вижу, ловушка, использующая мою копию, да."-меня очень смущает эта фраза." Лодное тело" "Богиня Урион отказался от меня"-богиня... оказался.. окей. "вы в порядке с этим? "- это не форма одобрения.
813
06.08.2019 23:34
mctaq Спасибо тебе за новую главу. Ёжки сюжета крутятся всё интересней)
hitogoroshi
22.07.2019 11:26
спасиб)
mctaq
14.07.2019 11:04
>>41583 все что есть по маршу смерти(гуглопереводы, любительские и просто скаченые у Кента) в этой теме. качество сильно хромает, но пока есть только это
https://vk.com/topic-142924480_34990227
hitogoroshi
14.07.2019 00:34
эм, я может туплю, но если тут 17ый том, то где остальные?
Ответы: >>41586
813
08.07.2019 19:01
mctaq А ну и коль сказал. Жду потом 16 том) За язык никто не тянул)))
813
08.07.2019 18:57
mctaq Ага! Спасибо за ответ. Про тома ранее упомянул, что когда человек ищет книгу ему сложно вникнуть сразу с 17 тома))) Потому и заинтересовало как с этим обстоят дела. Надеюсь потом будет время))) Что касается лени.... Она уже давно двигатель прогресса. А ошибки выделил чтобы можно было потом поправить. Просто чего- чего а найдя английский в тексте удивился) Потому и вопрос звучал:"Для чего был вставлен английски? " Вообще буду почитывать по мере обновления, а там глядишь буду отписываться где будут особо интересные случаи))) А так удачи в деле))
дурилка картонная
04.07.2019 23:51
..
дурилка картонная
04.07.2019 23:46
.
mctaq
04.07.2019 23:36
>>41506 я сильно извиняюсь, из-за моей поспешности так выходит. стараюсь делать в тот же день, как выходит анлейт, и честно ленюсь проверять написанное. Все указанное исправил, надеюсь в итоге стало читабельней. по томам. Перевод это то что принадлежит переводчику. я перевожу конец 16-17 тома, все что до этого, принадлежит тем, кто это переводил. И иногда это не очень читабельно, а времени переписание займет немеренно. Если интересно, в вк есть группа, посвященное этому произведению, и там есть все(но опять же качество).
Ответы: >>41509
813
04.07.2019 19:26
22 Глава: "Это как Trompe l'oeil*"Для чего был вставлен английски?
"Соберитесь передо мной" передо.. Может "предо"
"Хорошо, мы действительно должны идти туда." Фраза явно отличается от той что должна быть по смыслу.
"Ну, тогда время для ответочки." ответочки... Ни много странно звучит и выбивается из общего разговора. Кой-то жаргон! не в обиду, но это действительно как белая ворона.
"Когда я заставил своего Клона вылететь с Вспышкой,":фраза не от мира сего.
"Смотря сквозь мой Провидец Миазмы, " Это карманные часы такие? Или монокль? А всё-таки зрение?
"жаль начинающего священника Кея" Это же женщина.
Не суди строго, просто читать странно выходит с такими ошибками.
И странно что тут только 17 том, когда будут все до этого?

Ответы: >>41508
mctaq
12.06.2019 23:58
>>41294 зная характер гг, я на это бы не рассчитывал
flyoffly
12.06.2019 15:29
Если он не убьёт в конце-концов богов, то я задумаюсь над его адекватностью
Ответы: >>41298

Глава 39. Путь Подземелья и Лунный Коридор (1)

※ Эта глава рассказана от третьего лица. Не от Сато в Первом Лице.

"Л-Лилио!"

Черноволосый молодой человек, Джон Смит и похожая на мальчика рыжеволосая девушка, Лилио смотрели на площадь перед фонтаном, расположенную перед особняком лорда Серью.

"Ч-что это."

Лилио покраснела, увидев необычную атмосферу, идущую от Джона Смита.

Их неловкий разговор, должно быть, был вызван сочетанием стеснительности и нервозности.

"Ааа, он запнулся".

«Постарайся потише, они тебя услышат».

"Я имею в виду, постарайся ~"

Немного в отдалении, коллеги Лилио, Руу и Иона, а также члены сопровождения каравана Джона Смита, две красавицы наблюдали за ними.

"В-вых ..."

Джон Смит подавился своими словами, когда увидел, как глаза Лилио смотрели на него.

"Ой, не смей сейчас меня расстроить".

"През! Вы можете сделать это!"

Руу и красавица подбадривали Джона Смита шепотом.

"Пожалуйста, выходи за меня!"

Джон Смит продолжил свое предложение, следуя импульсу.

Он недолго подбирал свои слова, но ни он, ни Лилио не заметили этого.

«Да, он сказал это».

«През!»

Две красавицы замерли, увидев, как Лилио теряет улыбку на лице.

"Ты хочешь нанять меня в качестве телохранителя для твоих двух прекрасных любовниц?"

«Ты ошибаешься! Эти двое — просто мои телохранители».

"Хозяйки?"

"Я ничего не сделал для них!"

Джон Смит отчаянно пытался разобраться в недоразумении, в котором он оказался вместе с Лилио.

"Ты единственная, с кем я хочу встречаться!"

"Н-не кричи что-то такое неловкое!"

Лилио была взволнована, когда Джон Смит объявил это вслух.

Когда Лилио собиралась отвернуться, Джон Смит шагнул вперед и обнял ее, приблизив свое лицо так сильно, что их носы коснулись.

"Я скажу это снова. Пожалуйста, будь моей женой, Лилио!"

"О-хорошо, хорошо ... Давай поженимся".

"Лилио!"

Джон Смит обнял Лилио, которая прошептала это с видом влюбленной девушки.

"О, хорошо. Поздравляю, През."

"Ах, блин! Это та часть, где ты прикасаешься своими губами к ее!"

"Лилио получила преимущество перед нами, хах".

«Мы должны поздравить ее позже».

Две красавицы и коллеги Лилио дали свое благословение, наблюдая за парой.

«Лилио, давай жить вместе в городе Гарлеок, где находится штаб-квартира моей компании».

Джон Смит прошептал в уши Лилио, пока они обнимали друг друга.

Не упоминая причину опасности лабиринта города Серью.

"Лилио, ты пойдешь со мной?"

"...Ун."

Звуки колокола города Серью заглушили застенчивый ответ Лилио.

В то же время из замка и за городскими стенами можно было услышать сильный шум.

«Что происходит? Сейчас не самое подходящее время.»

«Вопросы позже. Мы должны вернуться в замок. Лилио, ты тоже идешь!»

Иона похлопала Руу по плечу и убежала, подняв длинные юбки.

Руу последовала за ней.

"Не уходи, Лилио!"

Джон Смит схватил Лилио за плечо, когда она обернулась.

«Извини. Но я все еще часть территориальной армии».

Лилио положила руку на руку Джона Смита и отмахнулась.

«Не беспокойся обо мне. Ты будешь удивлен, узнав, что я один из лучших солдат, которых у них есть!»

Лилио сказала это слегка шутливым тоном, как будто хотел расслабить Джона Смита, прежде чем отдать честь, как солдат, и убежать.

«Президент, я отправила Риту, чтобы собрать информацию. Мы должны укрыться где-нибудь в безопасности».

Его красивый телохранитель убедила Джона Смита отправиться в подземное убежище после того, как он проводил Лилио.

В конце концов, нет никакой гарантии того, что будет дальше, учитывая положение вещей в последнее время.

"Лилио, пожалуйста, будь в безопасности ..."

Даже будучи огорченным своим бессильным я, которое могло только молиться за безопасность своей возлюбленной, он выбирает то, что, по его мнению, является наилучшим возможным действием, которое он может предпринять.

Тревога сигнализировала о появлении монстров авангарда из соседних фиолетовых башен.

Основные силы под командованием графа Серью были направлены к городским стенам и фиолетовым башням, но отряд, к которому принадлежала Лилио, находился в форте, который окружает [Лабиринт Дьявола], расположенный в пригороде города Серью.

Граф Серью опасался одновременной атаки монстров, которые могли вырваться из [Лабиринта Дьявола].

"Уваа, там что-то сияет".

Руу завопила от удивления, увидев, что произошло за городской стеной.

"Должно быть, магия грома старика-сама".

"Этот белый туман! — Воа, холодный!"

«Этот холод — должно быть, это ледяная магия Исуа-сама».

"Исуа? Был ли маг с таким именем?"

«Разве ты не знаешь ее Руу? Это владелец магазина магии, который часто посещает Зена-сан».

"Ааа, эта старая леди!"

Сразу после этого за пределами городских стен появился смертоносный торнадо, разорвавший бесчисленных монстры авангарда вместе с деревьями и песком.

"... Это наврено Зена-ччи?"

«Теперь она носит имя Серебрянный Рыцарь Воздуха».

«Кого волнует имя?»

Руу хотела сказать, что она чувствовала себя одинокой, не имея возможности сражаться рядом с ней, но она сдерживалась.

Хотя они сами стали немного сильнее, им нет места на поле битвы, где бушует магия класса бедствий.

"Гех, Лилио, Иона! Посмотрите на небо!"

"Д-демоны?"

"И их так много".

«О, нет! Они летят в направлении Зены-ччи».

Иона остановила Лилио, когда та собиралась бежать.

«Подожди, Лилио. Верь в Зену-сан и других там».

"Но--"

『Мои любимые дети, живущие в этом мире.』

Образ святой матери был спроецирован на небо, когда Лилио собиралась протестовать в ответ.

"Что это?"

"Богиня?"

Руу и Лилио пробормотали, подняв глаза.

『Вторжение из фиолетовых башен — [Башен Испытаний] и позволение Монстрам Испытаний вырываться из башен — это уловка богов, чтобы уменьшить вашу веру в Бога-Демонов-сама. 』

"Так вот что происходит!"

«Будьте прокляты эти боги! Отдайте мне мой вклад!»

«Я имею в виду, что мы получили дополнительный доход благодаря фиолетовым башням, созданным Богом Демонов, он более похож на бога, чем эти боги».

"Это верно! Слава Богу Демонов-сама!"

Солдаты, околдованные святой матерью, начали демонстрировать свою поддержку бога демонов.

"Ч-что происходит с этими парнями?"

«Похоже, они были околдованы этой святой матерью».

"Итак, почему мы в порядке?"

«Я уверена, что это должно быть благодаря тому оборудованию, которое нам дала Зена-сан».

По-видимому, три члена отряда Зены приобрели снаряжение Сато через Зену.

Впоследствии, чародейство прекратилось благодаря вмешательству бога Гераруона, апостолы бога, выглядящие как геометрические узоры, вмешались в борьбу между монстрами авангарда и демонами, превратив его в трехстороннюю битву, оставив территориальную армию позади.

Через некоторое время герой в маске проецируется в небо.

『Привет, люди мира. Я Герой Нанаши. 』

"Даже герой появился..."

Руу ворчала с усталым выражением лица.

Этими чувства имели многие люди вокруг нее.

Они думали, что эти ребята просто делают что-то сами, оставляя их позади.

Сразу после того, как герой Нанаши сделал свое заявление, столбы огней упали с небес, уничтожив монстров авангарда вместе с демонами, после чего фиолетовые башни исчезли в вспышках огней и грохочущих звуках.

Руу пробормотала, глядя на это издалека.

"Привет, Лилио."

"Что."

"Разве этот герой не похож на какого-то бога?"

"Ах, ун. Похож."

Многие солдаты рядом кивнули вместе с Лилио.

Настоящее испытание закончилось тем, что они пришли на эту землю, когда они вздохнули с облегчением.

"Джон! Плохие новости!"

Один из прекрасных телохранителей, которая отвечала за разведку обстановки снаружи, вернулась в подземное убежище, где укрывался Джон Смит.

"Что такое? Лабиринт?"

Джон Смит спросил взглядом как будто его все достало.

За короткий промежуток времени его предложение о браке, побег монстров из фиолетовых башен, вторжения демонов, святая демоническая мать, бог и герой проецировавшиеся в небе, а затем землетрясения и ревущие звуки от разрушений фиолетовых башен.

Его психическое состояние было снижено из-за резкой смены событий, которые должны были произойти за 100 лет.

Причина, по которой он угадал лабиринт, заключалась в том, что у этого места просто была самая высокая вероятность возникновения ненормальности, следующей за городом Серью.

"Верно!"

У Джона Смита было горькое выражение лица, когда он услышал красотку.

«Или, если быть точным, я слышала, как люди говорили о черно-фиолетовом тумане, выходящем из лабиринта».

Затем вернулась еще одна красавица.

«Джон! Я выяснила положение Лилио-сан. Она в форте, окружающем лабиринт».

"Тч, из всех мест, она должна была быть именно там!"

Именно тогда человек, входящий из другого входа, закричал: «Это прорыв! Монстры вырываются из лабиринта!»

"Черт возьми. Возвращайтесь в гостиницу и приготовьтесь к нашему побегу!"

Джон Смит выбежал сразу после того, как сказал это.

"Президент! Куда ты идешь?"

"Я иду похищать Лилио!"

«Подождите, президент! Рита, позаботьтесь о наших приготовлениях. Я пойду за президентом».

"Поняла."

Его красивый телохранитель побежал за Джоном Смитом.

"Никто из вас не выйдет за стену форта!"

Рыцарь Юкель Мариентэйл имел дело с монстрами, заполонившими лабиринт, прежде чем вернуться в форт, окружающий лабиринт.

Сначала они одерживали верх, но на полпути он отдал приказ отступить обратно в форт.

Фиолетовый и черный туман внезапно вырвался из врат подземелья и прилегающих территорий и нападал на лошадей и предметы обстановки, которые находились за пределами оборонительных стен, превращая их в жутких существ.

«Посмотрите, эти укрепления смеются».

«Вагоны, которые мы оставили снаружи, бегают повсюду, и лошадь не может их утянуть».

"Забудьте об этом, смотрите на тех двоих!"

Лилио с бледным лицом указала Руу и Ионе, которые в ужасе наблюдали за ситуацией на улице, на людей, извивающихся в агонии за пределами форта.

"Даже люди ..."

Несколько человек, вокруг которых клубился черный и пурпурный туман, начали превращаться в форму, похожую на полугоблина.

Трупы тех, кто погиб, сражаясь с монстрами, выходящими из фиолетовых башен, начали двигаться как нежить. Даже в обычных подземельях трупы не превращаются в нежить так быстро.

«Юкель, мы должны позволить священникам использовать магию ритуального очищения. Нам нужно ваше разрешение, пожалуйста!»

«Я даю им разрешение Ауна-сама».

"--Сама?"

"Я имею в виду, Ауна."

Бывшая мико из храма Парион, которая также является дочерью графа, Ауна показала свое недовольство, когда услышала, как ее муж использует суффикс сама.

Лилио, морщась от сладкой атмосферы, исходящей от молодоженов, громко закричала, глядя на небо.

"Наверху! Посмотрите на небо, быстро!"

Луна высоко в небе превратилась в полную луну, прежде чем кто-то понял, и с нее стало стекать что-то черное.

"Еще одна катастрофа ?!"

Руу ужаснулась виду луны.

«Я не удивлюсь, если луна дальше разломится».

"Ни за что, это не может быть — гы".

Как раз когда Руу пытался отрицать, что этого не может быть ...

"" "Луна исчезла ?!" ""

Луна в небе исчезла.

Исчезла внезапно, как будто бог уложил ее в карман.

Капающая черная субстанция все еще была в небе, но никто не был достаточно спокоен, чтобы указать на это.

Все продолжали смотреть на небо, даже когда перед лабиринтом появился зловещий магический круг, и из него вышел демон.

『Нухаха. Мой, прибыл! 』

Люди наконец заметили демона, когда он громко закричал.

『Вы маленькие наглецы! Я в ярости! Наш мастер — помощник Бога Демонов-сама! Демон-монарх близок к богу! Поддайтесь страху*! Я, приказываю! 』

Рядом с иссиня-черными демонами появились демоны в форме глазного яблока с крыльями и руками, один из них громко закричал перед темно-черным демоном.

"Черный великий демон? Я уверена, что Зена-сан уже позаботилась о нем в тот раз ..."

Иона пробормотала, когда она посмотрела на большого демона.

Зены, на которую они рассчитывают, здесь нет, она покинула это место вместе с героем Нанаши.

『Предложите себя мне, вы, похожие на червей люди. Мой, рекомендует это. 』

Продвинутая магии молнии и льда попали в великого демона.

Несколько меньших демонов были уничтожены магией, исчезнув в черном тумане, но сам великий демон не пострадал, защищенный фиолетовым светом.

『Глупость. Мой получил Божью защиту. Твоя слабая магия не сработает. Мою, жалко тебя. 』

"Сила Парион-сама не уступит защите какого-то ложного бога!"

Ауна поворачивает свою палочку, чтобы выстрелить в демона законченной ритуальной магией.

«Даже великий демон не может победить ритуальную магию, сотворенную общиной высокопоставленных священников…»

Улыбка Ауны застыла, когда она увидела неожиданный результат.

"К-как так получилось!"

『Кухахаха. Мой непобедим. 』

Великий демон встал в некоторые позы бодибилдинга, чтобы показать, что он не пострадал.

『В знак уважения к твоему благоговению, Мой еще раз сообщит тебе, глупый дурак. Мой, наслаждается. 』

Не обращая внимания на бесшабашного демона, Юкель послал легкий сигнал, чтобы попросить помощи у рыцаря Кигора, стоящего на вершине башни форта, и магов, в том числе и чудака с молниями, для совместной работы и наложения магии на демона.

«Иона, извини, но мне придется попросить тебя сразиться вместе со мной».

Юкель сказал это Ионе и девушкам.

"Гэ, серьезно ~"

«Лилио, это приказ нашего начальника».

«Я подчиняюсь Юкелю-сама».

Лилио улыбнулась с судорогой на лице, в то время как серьезная Иона упрекала ее.

Руу, которая любила Юкель, с салютом ответила на ее нервное выражение.

『Это наша база для вторжения в мир людей и завоевания [Долины Дракона]. Вы, люди, можете стоить меньше, чем черви, но мы позволим вам жить как миазмы, производящие скот. Мой, щедрый. 』

Рыцарь Юкель и рыцарь Кигор бросились на великого демона.

С командой Ионы, поддерживающей их.

Два рыцаря, кажется, приняли запрещенный наркотик ускорения, они движутся с нечеловеческой скоростью.

『Тщетная борьба. Мой, указывает. 』

Великий демон, окутанный фиолетовым светом, увернулся от двух ускоренных препаратами рыцарей со скоростью, равной им.

Великий демон обошел Юкеля со спины и опустил гигантский кулак к его голове.

"Священная Эгида".

Сине-фиолетовые огни взорвались над головой Юкеля, в конце концов отбросив гигантский кулак.

Святая магия Ауны защитила Юкеля от атаки великого демона.

Это должно быть плод труда новой жены.

『Наглый. Мой, серьезен. 』

Фиолетовый свет пронизывает тело великого демона.

Кровеносные сосуды выскакивают на его иссиня-черном теле, мышцы увеличиваются.

『Иметь вкус силы моего бога. Мой, ускоряется. 』

Великий демон толкнул Юкеля и Кигора со скоростью, из-за которой двое, все еще находившиеся в ускоренном состоянии, упали.

Это сверхзвуковое ускорение благодаря уникальным навыкам.

『Наказание подходит для черепахи Мой, осуждает. 』

Великий демон размахивает кулаком в сторону головы упавшего Юкеля.

"ВОРИИИИЯЯЯЯЯ!"

"ВАААААААААА!"

Мечи Руу и Ионы были повернуты к великому демону.

Оба их меча были остановлены между пальцами руки великого демона.

『Наш господин, подавляет. Я радуюсь! 』

Выжившие меньшие демоны похвалили великого демона.

Позади великого демона появилась стрела голубого света.

Лилио выпустила священную стрелу из арбалета Сато.

Лилио раскрыла козырную карту, которую Зена дала ей в нужное время.

Этого выстрела было бы достаточно, чтобы убить большинство монстров.

Тем не мение--.

『Мой, имеет опыт.』

Отбросив Иону и Руу взмахом хвоста, великий демон бросил меч, который он украл у Ионы, чтобы уничтожить священную стрелу.

Этот брошенный меч приблизился к Лилио.

Лилио тут же отскочила, но она не смогла увернуться от меча и получила большое ранение в бедро.

Второй меч полетел к Лилио.

"--Лилио!"

Незадолго до того, как меч ударил ее, что-то полетело и взорвалось, изменив траекторию меча в последний момент.

Джон Смит вбежал и положил Лилио на плечо.

Позади него красивый телохранитель Джона Смита защищал их от падающих камней, используя магический браслет из щита, сделанный в Эчигоя.

«О дух-хранитель города Серью. Я приказываю тебе, от имени территориального лорда. Выстрели в заклятого врага моего города!»

Голос графа Серью был слышен издалека, затем синие прозрачные мечи, конкурирующие продвинутой магией, обрушились на великого демона сверху.

Вслед за этим полетела в великого демона полетела магия, сотворенная чудаком с молниями и другими магами.

Стены форта поблизости треснули от ударных волн, вызванных их магией.

『Куха, кухахахахаха. Люди слабые. Теперь, когда мой получил защиту от Бога, больше нет слепых пятен. Мой, непобедим. 』

Великий демон, окутанный фиолетовым светом, стоял без каких-либо изменений.

Если бы только нее-сан и Герой-сама были здесь ...

Даже мучаясь от своего собственного бессилия, рыцарь Юкель собрал все свое достоинство и проглотил эти слова в горле.

『Представьте себя мне, черви. Мой, приказывает. 』

Все желали чуда, когда они смотрели на хихикающего великого демона.

Пожалуйста, победите этого врага, которого мы не сможем победить.

— -Шах и мат.

Великий демон, который хвастался своей непобедимостью, был разрезан пополам черным мечом, прежде чем смог понять, что означают эти слова.

«... Герой-сама.»

Юкель пробормотал.

Мальчик в маске стоял позади черного тумана.