
Дар усыпляющей принцессы Перевод, обновлён 17 ч. назад
Оглавление
Над томом работали
Команда:City of chains
Перевод с английского:AsterEcho
Редактура:Ishida Hana, Val Ueldi
Рeтушь иллюстраций:arina
Вычитка:Tenrys
Контроль качества:Ishida Hana
Названия
Японское: 眠らせ姫からの贈り物
Английское: Gift from the Princess who Brought Sleep
Аннотация
Все права на сочинения Юкины Фризис принадлежат Фонду Фризис. Так почему Ханна Лорре находит утерянную повесть "Цветок плато" в библиотеке Калгаранда? Ханна узнает, что в деле замешана преступная группировка "Пер Ноэль" и отправляется дальше. Поиски утерянной повести превращаются в расследование загадочной смерти маркиза Бланкенхайма, после которой осталась безутешная вдова. Интересно, о каких "совпадениях" писала в своих дневниках покойная Фризис?
Примечание: сюжет данной новеллы основан на цикле песен Akuno-P “Evillious Chronicles”, в частности на одноименной песне “Gift of the princess who brought sleep”.