Глава 1. Не Выходи на Улицу во Время Тьмы Глава 2. Кровь Четырёх Духов Глава 3. Божественные Искусства Глава 4. Техника Создания Небесного Дьявола Глава 5. Пять Старейшин Реки Ли Глава 6. Умри, Кроха! Глава 7. Стена Духовного Эмбриона Глава 8. Бабушкина кожа Глава 9. Скелеты женщин Глава 10. Вторжение Темноты Глава 11. Разрушение Стены Глава 12. Несравненные Боевые Техники Глава 13. Забитый до смерти Глава 14. Очистка тела жизненной Ци Глава 15. Хождение по воде Глава 16. Девочка в Храме Глава 17. Глава 18. Ужасный ребёнок Глава 19. Пробуждение Тела Тирана Глава 20. Человекоподобный Духовный Эмбрион Глава 21. Сила лекарств Глава 22. Секрет Каменных Статуй Глава 23. Осквернение Бога Глава 24. Уничтожение бога в сердце Глава 25. Второе пробуждение Глава 26. Толщиной с руку Глава 27. Техника Духовного Эмбриона Глава 28. Тень на стене Глава 29. Маленький обманщик, большой обманщик Глава 30. В Поисках Мести Глава 31. Навыки Меча Реки Ли Глава 32. Встреча с Богом Копья Глава 33. Пилюля Меча Глава 34. Храм Бабушки Глава 35. Храмовая ярмарка Глава 36. Монастырь Великого Громового Удара Глава 37. Так громко, что даже глухой услышал Глава 38. Махаяна Сутра Жулая Глава 39. Луч Солнца, Очищающий Душу Ян в Небе Глава 40. Кромка порыва ветра Глава 41. Нажатие ножа Глава 42. Тень в ночи Глава 43. Демон, спешащий домой Глава 44. Патриарх Небесного Дьявольского Культа Глава 45. Дворец Дракона Вздымающейся Реки Глава 46. Дракон! Глава 47. Третий Глава 48. Душа Дракона Глава 49. Эликсир Сердца Глава 50. Маленькая лиса-демон Глава 51. Владычица Культа Глава 52. Ушёл по хорошей цене Глава 53. Демонстрация силы Глава 54. Триста шестьдесят домов Глава 55. Лучший в мире навык меча Глава 56. Колющий удар Глава 57. Мастер Чертога Соблазнения Глава 58. Молодой Владыка Культа Глава 59. Третье пробуждение Глава 60. Генерал Цинь и Седьмой Молодой Мастер Глава 61. Ледяной прилив Глава 62. Сведение достижений на нет Глава 63. X, Л, H Глава 64. Трость способная перевернуть горы и высушить реки Глава 65. Аромат Пионового Дерева Глава 66. Поклонение Речным Богам Глава 67. Город, Который Никогда не Спит Глава 68. Бой на алее Глава 69. Элегантная и изящная Глава 70. Демоны и монстры Глава 71. Позвольте мне убить кое-кого Глава 72. Убийство сына, чтобы оплатить счёт Глава 73. Убийство на увешанной улице Глава 74. Город Пограничный Дракон меняет владельца Глава 75. Собственность Цинь Му Глава 76. Отряды Волков и Тигров Глава 77. Наследный Принц Небесной Живописи Глава 78. Корабль Солнца Глава 79. Пастухи Солнца Великих Руин Глава 80. Хранитель Солнца Глава 81. Царство Тьмы Глава 82. “Цинь” Цинь Му Глава 83. Максимальное Вооружение Глава 84. Странности во тьме Глава 85. Одинокая лодка в море тумана Глава 86. Царство Живых Мертвецов Глава 87. Ловушка Глава 88. Небесная Дьявольская Орда Глава 89. Меч против Дьявольской Орды Глава 90. Убивающий демонов меч, что горизонтально лежит на коленях Глава 91. Хранитель Луны Глава 92. Сокрушитель испытаний Глава 93. Небесный Расхититель Подменивший Солнце Глава 94. Драконы на холсте и нарисованные мазками глаза Глава 95. Меч Глава 96. Меч, Ступающий по Горам и Рекам Глава 97. Поющий в воде голос Глава 98. Секретные Водяные Проходы Глава 99. Путь Святого Глава 100. Семь Писаний Создания Глава 101. Культ Бессмертного Трупа Глава 102. Практик Божественных Искусств Глава 103. Иголки Умерщвляющие Даже Труп Глава 104. Прохвосты покидают деревню Глава 105. Губернатор префектуры Личжоу Глава 106. Отравление Глава 107. Сражаться против десятерых одной рукой Глава 108. Толпа из секты Наездников Дракона Глава 109. Чёрные перья и красные гребни Глава 110. Бордель и аллея Цветочная Глава 111. Небесные дьяволы, танцующие на воде Глава 112. Стена Пяти Элементов Глава 113. Божественный Врач Глава 114. Умри Немедленно Глава 115. Демоническая природа Глава 116. Сердце Младенца Глава 117. Взмах Меча Небесной Медведицы Глава 118. Император Глава 119. Голову с Плеч Глава 120. Экзамен Патриарха Глава 121. Столица со своими бесконечными правилами… Глава 122. Непревзойдённый в Пяти Элементах Глава 123. Великолепен и славен словно песня Глава 124. Гениальная мысль Глава 125. Старший брат — Маленький Король Ядов Глава 126. Этикет Глава 127. Покажи своё оружие Глава 128. Следы Облаков и Тени Воробьёв Глава 129. Бог Меча Скрытого Света Глава 130. Убивающая сердце блокировка врат Глава 131. Даоцзы из секты Дао Глава 132. Техника Высшей Донебесной Тайны Глава 133. Монархическая Техника Девяти Драконов Глава 134. Приглашение Имперского Наставника Глава 135. Форма Спирального Меча Глава 136. Лунатизм Глава 137. Молодой Владыка и Даоцзы Глава 138. Возможно ли убить Богов? Глава 139. Зелёный бык в овощном саду Глава 140. Чистка вока и мытьё чашек Глава 141. Парализованный зал Высшего Исцеления Глава 142. Парализованный Имперский Колледж Глава 143. Канцлер Ба Шань Глава 144. Старший Брат, Младший Брат Глава 145. Ремонт Резиденции Учеников Глава 146. От конца аллеи до начала Сказания о Пастухе Богов: Том 2, 147 — 14??


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
sneg_cd
10 мес.
#
>>18301
Слепой не говорил того, что сказано в аннотации.

Походу автор всех на***** :lol:
BaconTheCat
10 мес.
#
Слепой не говорил того, что сказано в аннотации.
Ответы: >>18302
seiren
1 г.
#
Спасибо!
Вечный
1 г.
#
...Спасибо...
sneg_cd
1 г.
#
Всем, кто помечает ошибки и опечатки, отдельное спасибо! ))
TheAlphaK9
1 г.
#
Спасибо за перевод)
Вечный
1 г.
#
Так так так
Спасибо
sneg_cd
1 г.
#
>>18294
А сколько томов в этом ранобе?

ну пока два, пишется, автор не особо заморачивается с разбивкой на тома, во втором больше 500 глав ))
kabadathplay666
1 г.
#
А сколько томов в этом ранобе?
Ответы: >>18295
Вечный
1 г.
#
Хехехе. Спасибо
Sillwana
1 г.
#
огромное спасибо за перевод) это просто нечто) прям душа радуется.
а, ну и сама вещь примечательная. похожа на такую хорошую, веселую китайскую сказку)
sneg_cd
1 г.
#
>>18290
"Старейшина деревни поднял свою чайную чашку и, глядя на гостя, сказал..."
У него же рук/ног нет. Может ему подали чашку?

Я с китайским сверился, там тоже поднёс, либо косяк автора, либо он Ци использовал, вроде как для этого руки не нужны.))
Umlauten
1 г.
#
"Старейшина деревни поднял свою чайную чашку и, глядя на гостя, сказал..."
У него же рук/ног нет. Может ему подали чашку?
Ответы: >>18291
Вечный
1 г.
#
Спасибо
Вечный
1 г.
#
ありがとうござい翻訳
Salamon Greeforas
1 г.
#
Arigato
Вечный
1 г.
#
Спасяб
Esdes
1 г.
#
Спасибо за перевод
Pro-m
1 г.
#
Спасибо за перевод!
Вечный
1 г.
#
Болагодарю

Отобразить дальше

Глава 108. Толпа из секты Наездников Дракона

Вьюх!

Толстое и прочное тело огромного питона закружилось, умудрившись обвиться вокруг нескольких палуб корабля. Полы этих палуб трещали от давления, а оцепеневшие ученики, стоявшие вокруг, глупо уставились. Даже члены экипажа растерялись от испуга.

— Брат Вэй Юн, ты умеешь летать? — вдруг спросил Цинь Му.

— Что? — переспросил ещё не опомнившийся Вэй Юн, а Цинь Му взмахнул руками и сбросил толстого коротышку с корабля.

— Нет, я не умею летаааать!!! — откуда-то снизу донёсся испуганный вопль Вэй Юна. Цинь Му спрыгнул с корабля вслед за ним, а напившаяся вусмерть Ху Лин’эр стала трезвой как стёклышко и в тот же миг использовала своё поднимающее демонический ветер заклятие.

Ступая по кромкам ветра, Цинь Му спустился вниз и протянул руку, чтобы схватить Вэй Юн, но последний ещё не сумел оправиться от шока и когда посмотрел вниз снова завопил.

— Прекрати кричать! — гаркнул Цинь Му и, выкладываясь на полную, продолжил отчаянно бежать. В небе, громадный корабль заскрипел и вниз начали сыпаться обломки, вынуждая его постоянно уворачивался от пролетающих со свистом огромных брёвен, балок и щепок.

Вэй Юн обернулся и скорчил унылую гримасу. Корабль был практически разодран на куски. Огромный питон свернулся где-то по середине корабля, затем стянул свои кольца и разорвал его на две части!

Ученикам не оставалось ничего другого, кроме как прыгать. Среди путешественников присутствовала парочка практиков божественных искусств со способностями к полёту, они доставали свои духовные оружия и, контролируя их, улетали. Также среди практиков божественных искусств были и те, кто ни сном, ни духом ничего не знали о полёте, поэтому только барахтали конечностями, вопили и под конец разбивались об землю.

— Лун Цзяонань! Восстать удумал? — в гневе взревел боцман корабля, превратился в полыхающего огнём гиганта и напал своим властным божественным искусством на элегантно выглядящего человека. Однако, корабль попросту не выдержал противостояния двух мастеров подобного уровня, не говоря уже о том, что главную эликсирную комнату разрушил питон. Целители и мальчики на побегушках уже даже успели спрыгнуть…

Внезапно огромный питон изрыгнул облако ядовитого газа прямо в лицо боцману и огненный гигант сразу же погас, начав падать камнем.

— Нам конец… — лицо Вэй Юна стало мертвенно-бледным. — Секта Наездников Дракона восстала. Человек на том огромном черве — Лун Цзяонань, молодой мастер секты и всем известный отпетый злодей…

Цинь Му выкладывался на полную, ведь ему приходилось тащить на своём горбу толстяка. Под ними раскинулось предгорье, где можно было замести свои следы и не дать себя найти даже самым сильным практикам секты Наездников Дракона.

Через некоторое время горе-путешественники, наконец, благополучно приземлились на землю. Ху Лин’эр рассеяла своё заклятие и собиралась было что-то сказать, как вдруг услышала леденящий душу вопль, а затем треск веток или костей, ну или того и другого, сложно было сказать наверняка. Один из падающих учеников напоролся на густую крону дерева, после чего его буквально разорвало… мозги, кишки, печень и прочие ошмётки разбросало повсюду.

Пух! Совсем рядышком послышался глухой стук.

Пух, пух, пух!.. После чего ещё и ещё, могло даже показаться, что в предгорье засеменил дождь, а ученики всё не прекращали падать. Зрелище было действительно пугающим и каждого бедолагу ждала не менее пугающая участь!

Вэй Юн неконтролируемо подрагивал, а лицо настолько сильно побледнело, что можно было сравнить разве что с белой простынёй. Дрогнув ушами, Цинь Му тут же схватил толстяка и сорвался с места. Спустя буквально несколько мгновений на то место с треском рухнула половина корабля и сровняла с землёй небольшую лесную рощу. Треск деревьев, стреляющие, словно стрелы, щепки, поднятый земной дёрн с разлетающимися осколками щебня… Подобное не могло не напугать…

Огромная половина корабля проскользила ещё метров так триста, прежде чем, слегка дыхнув на затылок убегающего юноши, остановиться. Но Цинь Му не прекращал бежать и уже буквально через вдох времени услышал сотрясающий землю и небеса взрыв печи. Воздушная ударная волна накрыла двух человек и лису!

— Нужно убегать! Скоро сюда прибудут мастера из секты наездников и проверят, выжил ли кто! — отпустив Вэй Юна, шепнул Цинь Му, ну по крайней мере так он себя слышал, ведь взрыв-глухота все дела, и побежал. Только-только оправившийся от шока толстяк тут же рванул следом.

— Что произойдёт, если они найдут выживших? — на бегу спросил Вэй Юн.

— Жирный Вэй, а ты как думаешь? — скосив слегка пьяные глазки, саркастично передразнила Ху Лин’эр. Неизвестно когда и как, но было очевидно, что лисичка уже успела пригубить винцо.

— А секта Наездников Дракона дерзкая! Они действительно осмелились напасть на корабль с учениками! Да ещё и так близко от столицы! Оправившись от травм, Имперский Наставник определённо разберётся с ними! — с перепуганными глазами храбрился Вэй Юн.

— Ты действительно думаешь, что наставник травмирован? — спросил Цинь Му и, отрицательно покачав головой, продолжил. — Как по мне, он полностью здоров, а скормив всем подобную сказочку, пытается выманить из нор змей, которые противостоят ему и империи. Вот взгляни хотя бы на секту Наездников Дракона, разве они не показали своё настоящее лицо?

— Что ты имеешь в виду… Невозможно! Я слышал, что восстания произошли в более чем двадцати регионах! Пали сотни осаждённых городов и умерло бесчисленное множество простых людей! Также расплодилось множество разбойничьих банд. Разве мог Имперский Наставник потворствовать подобному? — закричал ошеломлённый Вэй Юн.

— Ты слышал о таком слове, как тактика? Ничем не пожертвуй, разве смог бы он выманить мятежников и предателей? Вот и “травмирован”. Потерпев сокрушительно поражение в Великих Руинах, на жизнь Имперского Наставника было совершено покушение, в результате которого он получил тяжёлые травмы и бла-бла-бла… Разве после такого кто-то будет считаться с его репутацией? Ведь он растерял почти все свои силы! Кто бы отказался от подобного шанса? — ответил Цинь Му и решительно продолжил. — Повторюсь, я считаю всё это закулисными играми наставника. Пока не покажутся все мятежники и предатели он определённо не станет ничего предпринимать.

— Но столькие умрут… — пробормотал Вэй Юн. Ему по-прежнему было тяжело принять такое положение дел.

— Тем не менее, таким ходом наставник устранит все таящиеся опасности. Ну разве я не прав? — Цинь Му посмотрел на Вэй Юна. Толстяк оказался довольно проворным малым и мог поспевать за ним, вот только его понимание ветра оставляло желать лучшего. Цинь Му продолжил. — Устранив таящиеся опасности, кто вообще ещё посмеет бросить вызов его власти? Кроме того, если у него получится разобраться со всеми врагами, кто ему возразит, если вдруг он решит сам подняться на трон?

Уставившись на Цинь Му как на монстра, вздрогнул Вэй Юн и пробурчал:

— Брат Цинь, мы примерно одного возраста, но ты уже думаешь о стольких интригах и заговорах? Лисичка, может твой молодой мастер на самом деле старый хитрый дух лиса, который развился до уровня, когда может превращаться в человека?

— Жирный Вэй, ты тоже заметил? Я уже довольно давно подозреваю, что мой молодой мастер на самом деле лис, которому повезло обрести разум, — слегка заплетаясь языком, взволновано пролепетала Ху Лин’эр.

— Не называй меня “жирный Вэй”. Семья Вэй Речной Гробницы — всеми уважаемая семья. Если тебя услышат посторонние, будет неловко, — грустно проговорил Вэй Юн.

— Тогда я буду называть тебя жирный Юн, — немного подумав, проговорила лисичка.

— Тогда уж лучше жирный Вэй [✱]卫 — Вэй, переводится как защитник, 墉 — Юн, переводится как город, крепость. Вот жирный защитник и звучит лучше, чем жирный город., нет так сильно режет ухо, — чуть погодя, обречённым голосом ответил Вэй Юн.

— Брат Вэй, какое у тебя совершенствование? — вдруг спросил Цинь Му.

— Я разрушил свою стену Пяти Элементов и пробудил Божественное Сокровище Пяти Элементов. Однако, кажется моё совершенствование не на много лучше твоего … — смутился Вэй Юн и спросил. — А у тебя какое?

— Область Духовного Эмбриона, — ответил Цинь Му, затем привёл в движение свою жизненную Ци, вытащил нож для убоя свиней и продолжил. — Брат Вэй, на тебе два справа, а мои два слева!

Вэй Юн не понимающе взглянул на собеседника, как вдруг под аккомпанемент мелодичной игры на флейте из леса выскользнули четыре огромных змеи с красными коронами. Музыка была сродни очаровательной девице, играющей с зелёной змеёй в кустах, иногда быстрая, а иногда медленная, иногда резко брались высокие ноты, а иногда протяжно низкие.

Играющие на флейтах люди должно быть были учениками секты Наездников Дракона. Повернув голову к источнику звука, Цинь Му не смог там никого увидеть, а значит те ученики умело прятались.

Секта Наездников Дракона происходила из находящегося возле столицы уезда Великое Процветание. Выращивая змей, они зарабатывали на жизнь, а из-за способности выращивать огромных змей, назвали себя сектой Наездников Дракона.

Секта наездников была покорена Имперским Наставником и всегда знала своё место. Даже в армии среди множества странных зверей были огромные змеи, выращенные её учениками.

Флейты звучали звонко и мелодично, в то время как змеи скользили в такт музыке.

— Брат Цинь, может змеи и кажутся основным оружием наездников, но на самом деле это не так, оружие именно звук флейты, полагаясь на него они управля… — Вэй Юн было собирался рассказать Цинь Му о том, как сражаются ученики секты наездников, но тот уже рванул вперёд и ему не оставалось ничего другого, кроме как побежать следом.

Внезапно звуки флейт стали импульсными, резкими, сжатыми и скоротечными. С резко возросшей скоростью, огромные змеи с красными коронами бросились к двум людям.

В момент, когда Цинь Му практически столкнулся с первой змеёй, мелькнул свет ножа и затем взорвался серебряным шаром!

Ночная Битва по ту Сторону Бурного Города!

За миг до смертельного броска огромной змеи, вокруг парня начал расширяться серебряный свет. Сначала свет устремился к голове змеи, затем проследовал вдоль тела и закончил своё недолгое путешествие у самого кончика хвоста, а когда исчез, всем, что осталось позади, был огромный змеиный скелет, без какого-либо намёка на плоть и кровь.

В то же время, Ху Лин’эр создала ветровые лезвия-полумесяцы и попыталась ими рассечь другую огромную змею, однако, звук флейты заставил ту начать всасывать пастью воздух, затягивая вместе с ним и ветровые лезвия. Закончив, змея собралась было изрыгнуть ядовитый газ, но Цинь Му сжал пальцы и толкнул ими вперёд, заставляя Младшего Защитника вонзиться в её глаз, затем он дёрнул пальцами вверх и меч в тот же миг вырвался из её макушки!

Между тем, Вэй Юн, совершенствование которого было достаточно плотным, тоже не сидел без дела. Ловко маневрируя между деревьями с ножнами меча на спине, а по совместительству и духовным оружием, он управлял летающими мечами в попытке ранить огромных змей, но те конечно же уступали в остроте как Младшему Защитнику, так и ножу для убоя свиней Цинь Му.

Вэй Юн с особым проворством избегал атак двух змей, попутно оставляя на телах последних ранки от меча, но ему так и не представилось шанса нанести смертельный удар. Несмотря на плотное совершенствование, в бою его техники значительно уступали техникам Цинь Му, что не удивительно, ведь они происходили из школы. Он просто не умел убивать одним ударом…

Внезапно Ху Лин’эр юркнула в лес, исчезая подобно дымке на ветру. Цинь Му тоже рванул в лес, только немного в другую сторону. Вэй Юн тревожно вскрикнул, так как хотел последовать за ними, но его надёжно связали боем две змеи. Как вдруг звуки флейт резко прекратились, а без них и змеи перестали так активничать. Толстяк воспользовался возможностью и убил их, а затем тоже бросился в лес.

— Жирный Вэй, сюда! — вдруг послышался оклик лисички.

Вэй Юн немедленно прибежал на голос и увидел лису с Цинь Му. Они стояли рядом с тянущимся высоко к небу кровоточащим деревом, но была одна странность — рядом никого не было видно. Только присмотревшись он понял, что кровоточащее дерево и не дерево вовсе, а человек, просто очень хорошо замаскированный. Человек выглядел точь-в-точь как дерево и даже его лицо было разрисовано подобно зернистой коре. Тот выковырял в дереве под свой размер дыру и спрятался в ней. Если не присматриваться и не заметить.

— Он ученик секты Наездников Дракона! — говоря, Вэй Юн ощутил, как сердце горько сжалось. — Брат Цинь, их ученики обычно передвигаются группами!

— Что ты имеешь в… — посмотрев вглубь леса, Цинь Му слегка изменился в лице. Там раскинулось множество пышных зелёных деревьев, как вдруг из них, словно отделившись, вышло сто покрытых корой полен, ну или по крайней мере, так поначалу показалось…

Зазвучали флейты и вдали леса заскользили огромные змеи. Те были повсюду, ползали по холмам, по долинам, по равнинам, а их красные короны напоминали цветы, слегка колеблющиеся на ветру…