Том 2    
Глава 29: Новая встреча


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии

Тишина в чате

Глава 29: Новая встреча

Королевство Лайн, земли графа Сазаруфа. Город Акралия.

Это город на большом острове, находящемся между центральным и континентом Юрензарад.

Из порта в направлении континента Юрензарад плыл одинокий корабль. Четыре мачты и большая палуба. Корабль относился к классу галеон.

В море противостоять монстрам очень непросто, потому отправляться в одиночку — самоубийство. Но торговцы объединяются вместе и нанимают для охраны авантюристов.

Если же корабль всего один, команда должна быть уверена в себе или же они просто дураки. И на этом корабли были вторые.

— Эй, эй, эй! Я не очень в этом разбираюсь, но похоже приближается добыча!

На потрёпанной палубе смеялся бывший авантюрист шестого класса Голхо Кейлс. Хотя сейчас он был простым пиратом.

Впереди он видел такой же одинокий корабль.

Через подзорную трубу он осмотрел корабль и увидел много груза.

... Это точно торговый корабль.

Товарищ сказал, что он очень подозрительный, но Голхо лишь отмахнулся.

— ... Цель — этот корабль! Вперёд, парни!

Они взяли курс на приближавшийся беззащитный торговый корабль.

Сейчас их волновали только деньги.

Когда они сбежали из Акралии, их потребности возросли.

Галеон оказался не таким большим для них всех.

— Убьём всех, заберём товар и заживём!..

Он был авантюристом шестого класса. Не слабый... Но было немало людей сильнее. С таким как Голхо во главе на успех можно было не рассчитывать.

К тому же матросы на корабле помогали им под угрозой расправы.

Как только появится возможность, они тут же их предадут.

Но не сейчас. Сейчас шанс на победу был у Голхо.

— Эй, эй, давайте за ними! Если уйдут, пеняйте на себя!

Мечом он стучал по палубе, угрожая матросам.

Почему они были такими покорными? Голхо не понимал.

Ударить в слабость Голхо было не сложно.

— Эй, Голхо...

— Что?

С тревогой к нему обратился мужчина, бывший авантюристом.

— С этим кораблём и правда что-то не так. Что-то мне неспокойно.

— ... Ты что, испугался?

— Конечно нет. Просто стоит быть осторожными...

— ... Заткнись!

Голхо ударил давшего совет товарища.

Вокруг разошёлся крик, но он его проигнорировал.

Сейчас его обзор был очень ограничен. И не из-за того, что он совершил преступление. На то была другая причина.

Разгневанный Голхо стал приказывать матросам.

— Слушайте, поворачивайте к этому кораблю! Мы справимся со всеми проблемами! — сказал он и показал жуткий символ на тыльной стороне ладони.

— У нас есть это. Верно? Да, Кирисаки?

— ... Верно. Вы должны справиться.

На слова Голхо спокойно ответил парень в сером плаще.

Сейчас он был надеждой для Голхо и остальных.

И дал ставшим пиратами людям силу «проклятой метки».

Голхо знал лишь его имя, для него он был таким же незнакомцем.

Благодаря его советам они смогли похитить корабль и уплыть.

Его слова успокоили товарищей.

Голхо бесстрашно рассмеялся и уверенно проговорил:

— ... Деньги, женщины, груз, берите всё! Вперёд, парни!

***

— Сидо. Что такое?

— М? Нет, ничего. Просто не думал, что нас будут зажимать.

Сидо видел плывущий к ним большой корабль.

Он двигался медленно. Можно было стряхнуть их... Но тогда во всём этом не было смысла.

Скрестив руки, Сидо посмотрел на действия пиратом.

— ... Ну и что же будет?

Эленоа давала указания.

— Готовьте луки. Маги, готовьтесь отбиваться. По возможности магией огня.

— А нам что делать?

— Авангарду остаётся затачивать оружие. Пока враг не подойдёт, будем ждать.

— Понял, — Сидо пожал плечами.

И тут со стороны врага стали лететь огненные сферы. А их маги развернули щиты.

От удара корабль зашатало. Прозвучал сигнал, и посыпались стрелы и магия.

— ... Ну, как-то так.

— А нам делать нечего...

Находившиеся в авангарде Сидо и Рена просто наблюдали.

Можно было использовать уникальный навык и присоединиться к бою, но расходовать ману было неэффективно.

У Голхо было немного магов, к тому же расстояние сокращалось.

Похоже они готовились к столкновению.

— ... А ведь должны были понять, что у нас не торговый корабль.

— И не сомневаются... Может у врагов есть какой-то козырь?..

— Хм. Стоит быть настороже, — сказала Рена, и тут качество магии людей Голхо внезапно изменилось.

Разрушительная сила повысилась, и к ним полетели огромные огненные ядра.

Палуба, на которой стоял Сидо, стала дрожать.

Авантюристы загалдели.

— Ч-что это?!

В усилившейся магии Голхо ощущалась тьма. В ней было что-то зловещее. Будто они сражались против демонов или их повелителя.

— Слишком мощная!..

Щиты магов начали трескаться.

— Что это за чёрные миазмы?.. — вопросительно посмотрела Эленоа, но Сидо стал отмахиваться. Он тоже не знал.

Но на раздумья не было времени.

Пока маги отбивались, враг подходил.

Цокнув языком, девушка крикнула:

— Авангард, вперёд! Арьергард, убирайте щиты. Будете прикрывать!

— Ну, за дело.

— Да!

Сидо прыгнул. И оказался на палубе вражеского корабля.

— Ха, совсем дурак!

Его окружили люди Голхо, но он не выказывал тревоги.

Следом прыгнула Рена и врезалась в одного из пиратов.

Потом последовали Эленоа и другие авантюристы. И оцепление Сидо распалось.

— ... Вот ты где.

Парень увидел главаря.

— Это ты тогда был со стариком?.. Убьём его! — крикнул Голхо, и пираты заревели.

Сидо они показались странными.

Почему-то Голхо торжествующе улыбался.

— ...

И тут Сидо осознал... Было что-то странное.

Голхо был авантюристом шестого класса. А его подчинённые ещё ниже.

Но Эленоа и остальным было непросто с ними. Никто из врагов не уступал.

— Увы... Мы смогли заполучить силу! — сказал Голхо.

И тела разбойников окутали миазмы.

— Что?..

Сидо использовал «оценку».

И увидел то, чего ещё не встречал.

«... Они под воздействием «проклятой метки»?.. Что это?..»

Но раздумывать было некогда.

Пираты приближались на просто невероятной скорости.

Цокнув, Сидо прыгнул.

Выхватив меч, он отбил атаку пиратов.

— ... Не торопитесь! Они стали быстрее и сильнее! Но навыки остались прежними!

Тут Эленоа была права.

Они удивились, но если подумать, то до высокоранговых авантюристов врагам было далеко.

Сидо уклонялся от атак пиратов, выдавая уникальные движения и отвлекая врагов.

— Э-эй?!

— Дурак! Уходим!

А ещё использовал уникальный навык «иллюзия».

В этой суматохе под умениями фокусника пираты атаковали друг друга.

Голхо кричал с пеной у рта.

... Он правда думал, что сможет победить одной лишь силой «проклятой метки»?

Но Сидо заставил нахмуриться совсем другой вопрос.

— ...

После смертельной битвы с высшим демоном Барном Страйком. В Сидо тогда что-то изменилось.

До этого он нечётко осознавал профессию фокусника.

Но теперь она казалась ему до странного ясной.

Главная ценность фокусника — его фокусы.

Использовать навыки меча и умения, обманывать и заставлять открыться противника... Вот только.

— Чёрт!..

Сидо был разочарован. Ему просто не хватало этих фокусов.

Стратегия сражения с врагами перед ним. Местность вокруг. Навыки. Сидо старался всё это сбалансировать в своей голове. Но так не получалось реализовать всю особенность фокусника.

«... Если бы я помимо меча мог использовать и магию...»

Если бы у него было больше атак на расстоянии, то и выбор бы расширился.

Думая об этом, Сидо атаковал пиратов.

Для него они не были соперниками.

Чёрное магическое одеяние вообще не пострадало.

Победив Барна, он поднял уровни, и движения его становились увереннее.

Когда половина пиратов лежала на палубе, Голхо заревел:

— Соберитесь, уроды! Эй, кто ты вообще такой?!

— Простой фокусник, — отвечая, Сидо направил остриё меча на Голхо.

Под воздействием «проклятой метки» бывший авантюрист шестого класса не уступал третьему.

И всё же не дотягивал.

Сидо вдохнул.

А лишившийся всех товарищей Голхо лишь злился.

Он кричал на кого-то:

— Как это понимать, Кирисаки?! Ты же сказал, что всё будет в порядке! Это всё ты, ублюдок! Всё из-за тебя!

— ... И правда. Прости.

— Кирисаки?..

Слегка высокий мужской голос донёсся с мачты.

Не заметивший его до этого Сидо широко открыл глаза от удивления.

Парень в сером плаще, чьё лицо было скрыто, спрыгнул и приземлился на палубу.

При этом не издал ни звука. Уже это давало представление о его боевых навыков.

Наполовину уверенный Сидо использовал «оценку».

Но как и ожидал, её отразили. Понять, что это значит, было несложно.

«... Он перемещённый...»

— Ах, Сидо. Не виделись с «белого пространства».

Он снял капюшон, и парень увидел симпатичное лицо в очках. Никаких сомнений.

— Кирисаки Сё...

... Это был парень, который сказал, что они вновь встретятся.