Том 4    
Глава 6: Снаружи


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
black_nik
1 г.
Спасибо за перевод!
Куда правки кидать? Не в комментарии же. Зря я их что-ли сохранял?
Финист
2 г.
двадцать четыре главы прохода по лабиринту и воспоминаниям, а закончили с того, с чего начали! было очень интересно! спасибо
karuka tamoto
3 г.
Том на уровне предыдущих двух.
Появление Нико, взаимодействие с ней, взаимодействие героев между собой... как это все подано очень неровно и с большим количеством упрощений и пропусков. Стоит отметить, что автору удались события будущего (атмосфера, действие), что очень контрастирует с остальным в томе. Отдельно стоит отметить битву с драконом (раунд 2) — все продумано, правдоподобно и взвешено.
HETTPIDYMAL
3 г.
А тут случайно не опечатка? Сначала Мелро и Келкейр, потом Мелро и Хилтис.
Это было немного странно.
Мне доводилось слышать, что Мелро с Келкейром пошли на миссию, а там столкнулись с чернокнижницей, такие воспоминания у меня были, хотя подробностей я не знал.
Убили ли они демона, а может у них ничего не вышло.
Вот в первой комнате эти воспоминания и приобрели истинность.
К тому же совместные воспоминания с Мелро и Хилтисом перекочевали во вторую комнату.

Глава 6: Снаружи

- ... Ох? Ребятки...

Идя на запах еды, мы наткнулись на толстячка средних лет.

С одной стороны внешне – настоящая посредственность, но с другой – именно такие и располагают к себе.

Не было ни враждебности, ни напряжённости, он просто удивился, увидев нас.

- ... Это, здравствуйте...

- Что... А что вы здесь делаете?

Мы и подумать не могли, что кто-то будет одет в лабиринте так просто, вот и отреагировали неуверенно.

Мужчина добро улыбнулся и ответил:

- Ага, здравствуйте. Что делаю?.. А разве не видно? Еду готовлю.

Да, под ногами были дрова, а на огне стояла кастрюля.

А в кастрюле тушились овощи с мясом, именно этот запах витал по округе.

Именно этот запах сводил наши желудки с ума, у нас изо рта чуть ли слюни не текли.

И если слюни мы ещё могли сдержать, то урчание желудков – нет.

Наши желудки начали попрошайничать против нашей воли, так что человек, перемешивавший еду, улыбнулся:

- Проголодались? Вот как... Так давайте поедим вместе? У меня и две чашки найдутся... – мужчина залез в сумку и выудил оттуда две чашки.

- Ну что?

Мы переглянулись, но отказать у нас просто не было сил.

- Раз предлагаете, не откажемся, - ответили мы в голос, мужчина улыбнулся и приступил к раздаче еды.

***

Вкус супа разливался по моему телу.

Настоящее объедение, к тому же от тёплой еды всё напряжение куда-то ушло.

У супа был такой знакомый вкус.

Это лабиринт.

Нас могли просто отравить и ограбить, о чём я не мог не думать... Вор вполне мог оказаться в лабиринте... Но наши сомнения рассеяла Нико.

Мужчина её не видел, а она летала вокруг кастрюли, но похоже её внимание ничего так и не привлекло.

Когда Нико во всём удостоверилась, то сказала: «... Яда нет, можно есть», и мы приступили к еде.

Неизвестно, до какой степени можно было доверять Нико, но я был осведомлён о её народе.

Немногие желали смерти хозяина.

Наоборот, его жизнь защищали.

Я как-то спросил Фалену о причине, а она ответила, что будет плохо, если вкусной души не станет, ещё что за мной интересно наблюдать, а если меня не станет, то будет скучно.

В общем были и такие.

Нико точно заинтересовалась в душе Келкейра, так что в отличие от меня, ему она так просто умереть не даст.

Если им не интересно, то они и не высунутся.

Так что мы с радостью приняли еду, хотя всё ещё оставались в недоумении.

Откуда в лабиринте под демоническим лесом невооружённый мужчина?

Может он попал сюда через другой вход, однако он был беззащитен, да и настороженности не проявлял, к тому же вёл себя как ни в чём не бывало.

Так что нам хотелось узнать, как он здесь оказался.

- ... Дядя, как вы сюда попали? – спросил я, мужчина грустно улыбнулся и ответил:

- Дядя... Ха-ха. Ну да, с вашей точки зрения я уже не молод. Хотя знаете, это немного обидно. Мне ещё и тридцати нет. Может для начала стоит представиться? – мы даже немного удивились после таких слов.

Казалось, что ему уже далеко за тридцать, но догадка оказалась грубой.

В спешке я принялся извиняться:

- Простите... Просто вы показались таким солидным...

И видом и поведением он производил впечатление человека постарше, но если присмотреться, выглядел он молодо.

- Ну что вы... Не переживайте... Вы ведь ещё дети? Так что для вас я дядя. Ой, опять не представился. Меня зовут Хандзи. Я занимаюсь здесь торговлей.

Вот это нас озадачило.

Он здесь торгует?

Никто не занимается торговлей в лабиринте.

Не то что бы это было не так, ходившие в лабиринты люди занимались торговлей нужных вещей.

Но в бродячие торговцы, как этот мужчина, никто точно не записывался.

Хотя в его словах лжи не чувствовалось.

Он и правда был торговцем.

- Здесь... Это где?

Лабиринты делились на территории, так что вопросом было, сможет ли он указать, где это «здесь».

Я никогда не слышал, что кто-то торгует в лабиринте, но было много всего, о чём я не знал.

Даже если я такого не видел, это не значило, что никто не мог этим заниматься.

Однако его ответ перевернул мои мысли с ног на голову.

- Странные ты вещи спрашиваешь. Здесь – это здесь... Это область Колин... А мы сейчас между деревней Хильга и городом Реталия.

Это была область нашей страны и поселения в ней.

И как это вообще понимать?

Я думал, мы вошли в лабиринт, так неужели показалось?

Значит та дверь вела не в лабиринт, а соединялась с каким то местом области Колин?

Выслушав мужчину, можно было найти лишь такое объяснение.

- Так вы бродячий торговец?

Хандзи кивнул:

- Да, так и есть. Я путешествую по Колину и продаю, да покупаю. Не очень выгодно, но хоть с едой проблем нет. Я всегда любил путешествия. Вот меня и заинтересовала такая жизнь... А вы, ребята?

Причин врать у нас не было, так что мы выложили всё начистоту.

Однако о положении Келкейра решили умолчать.

Так что кое-что осталось не озвученным.

- Мы ученики магического университета. Считали, что попали в лабиринт... А оказались вот где.

Такой ответ сильно удивил Хандзи.

- Ого. Вот так дела. Магический университет... Да вы элита. И лабиринт... Лабиринт – место необычное, много всего там происходит, значит, и такое тоже. Вы теперь рассчитываете в столицу вернуться?

То, что магический университет находится в столице, известно всем.

Поэтому-то он так и сказал, но я покачал головой.

Раз мы в области Колин, то идти нам надо было не в столицу, а в другое место.

- Нет. Мы пойдём в демонический лес. Знаете направление?

- В демонический лес? А это к чему?

- Там сейчас наше руководство... Надо обо всём доложить. Дотуда куда ближе, чем до столицы...

Мы не могли рассказать о том, что нашли лабиринт в демоническом лесу.

Лабиринт – это источник ресурсов, так что о нём нужно было доложить правительству.

Этот человек торговец и знает как зарабатывать, так что не стоит при нём говорить лишнего.

Возможно Хандзи заподозрил, что лабиринт в демоническом лесу, раз мы собрались туда, но точное место знали лишь мы. Если он ничего не знает, то и проблем нет.

Да и дверь эта, которая вроде как должна вести в лабиринт, очень подозрительная.

- Руководство? Вы же вроде из магического университета...

- Сейчас у нас практика по плану. Мы должны быть на службе в армии или в рыцарском ордене, набираться опыта. А для этого мы выбрали форт демонического леса.

Практика в магическом университете не была секретом.

Про магические умения рассказывать было нельзя, но говорить где ты и что делаешь, не запрещалось.

Конечно, секретную информацию мы выдавать не могли, но к такому нас никто и не допускал.

Хандзи согласно кивнул.

- Понятно. Магический университет - своего рода военная академия... Но демонический лес? Это здесь... Хотя ещё долго добираться. И еды у вас нет... Точно. Не хотите со мной отправиться? – указав на дорогу, Хандзи высказал то, о чём думал.

- Вместе? Дядя, вы туда же направляетесь?

- Пока нам по пути. В демоническом лесу человеку, не умеющему драться будет слишком уж тяжело, но до ближайшего города я без проблем хожу. Там люди из форта тоже бывают. Вместе с ними вы и сможете вернуться в форт.

Форт был самодостаточным, но что-то даже там было не достать.

И такие вещи покупались в соседнем городе.

Поэтому Хандзи и рассказал нам о солдатах, которые захаживают туда.

За это я был ему благодарен.

К тому же маршрут я знал смутно.

Если нас предлагает сопроводить знающий человек, то большего и желать не стоит.

И всё же я слегка переживал.

- Уверены? Сами видите, у нас даже на еду денег нет.

Правда было оружие. Хотя состояние его было неважнецкое.

- Да уж. С ещё двумя голодными ртами будет непросто управиться. Если оставите нас, никто вас даже не упрекнёт, - Келкейр говорил довольно логично.

Так и было, если Хандзи нас оставит здесь, никаких сложностей у него не прибавится.

Сейчас мирное время и люди постоянно куда-то добираются.

Воришки еды, брошенные родителями дети, таких было полно.

Неизвестно кто перед тобой, так что никто не будет винить, если ты оставишь человека, которого ни разу не видел.

Отдавать свою жизнь ради спасения ещё кого-то смысла не было.

Поэтому-то Келкейр больше переживал за самого Хандзи.

Однако мужчину эти слова лишь рассмешили:

- Детям не стоит переживать о таком... Да и я не из доброты душевной это делаю.

- Не из доброты душевной?

- Верно. Вы ведь ученики магического университета? Значит и сражаться можете. Магия – сама по себе сильное оружие... Это-то мне и надо. Если наткнёмся на монстра, будете меня защищать.

Вот оно в чём дело было.

Хандзи был один.

Верно, если ты не можешь сражаться, то немного странно передвигаться по дороге в одиночку при условии, что могут напасть монстры или бандиты.

Но если за него сражаться будем мы, это имеет смысл.

Если появится опасный монстр, он отвлечётся на нас, пока мужчина будет убегать.

Вот такие дела, он оказался довольно коварным, но Хандзи понял, что мы себе напридумывали:

- Я не предлагаю вам стать моим щитом. Если будет опасно, лучше бежать. Вас никто не заставляет отдавать свои жизни. Ну... Будем считать, что вы наняты в качестве сопровождающих, - сказав это, Хандзи улыбнулся и протянул руку.

Он точно не был коварным, а действительно хорошим человеком.

За его улыбкой невозможно было разглядеть лжи.

А даже если он и врал, нам был нужен человек, способный проводить нас до города.

Мы не могли не принять его предложение.

Переглянувшись с Келкейром, мы кивнули, и пожали руку Хандзи.