Том 1: Аква-сенсей Том 1: Мэгумин, убийца драконов Том 1. Питомец для Даркнесс (Перевод Calm_one) Том 2: У Алых магов высокий интеллект Том 2: Мэгумин-потрошитель Том 3: Крестоносец спящего леса Том 3: Взрыв — это искусство (Перевод RazGildyai) Том 4: Неживой предводитель комитета горожан Том 4: Убийца новичков с алыми глазами (Перевод Calm_one) Том 5: Одно взрывное свидание (Перевод Calm_one) Том 7: Демон и запретная книга Том 7: Умей радоваться мелочам Том 8: Противостояние! Том 8: Чего хотят мужчины Том 9: Коронный номер одного цыплёнка! Том 9: Случайная история-клише (Перевод Calm_one) Том 10: О юности принцессы (Перевод RazGildyai) Том 10: Богиня усердно трудится Том 10: Лучший в Акселе…(Перевод Calm_one) Том 11: Ради Айрис-сама Том 11: Сильнейшая магия... Том 11: ...Опасность использования одного навыка (Перевод RazGildyai) Том 12: Легендарная ведьма (Перевод Calm_one) Том 12: Истинное лицо насилия (Перевод Calm_one) Том 12: Одной летней ночью... Том 12: Невероятно везучий среброволосый вор (перевод Calm_one) Том 14: Невинный смех растения (Перевод Calm_one) Том 14: Сильнейший призыватель демонов среди Алых магов (Перевод Calm_one) Том 15: Подарок от всего сердца Том 15: В духе дворян 1-й Бакуэн: Папик Комэкко 3-й Бакуэн: Высоко уважаемые Алые маги 3-й Бакуэн: Дорогая сестрёнка 4-й Бакуэн: Трудолюбивая воровка! (Перевод RazGildyai) 4-й Бакуэн: Воинственная принцесса-миротворец 4-й Бакуэн: Стоимость маленькой девочки... Том про Ванира: Сегодня как консультант по гарему Том про Ванира: Сегодня как любовный консультант (Перевод RazGildyai) Том про Даста: Слежка за Аквой Том про Даста: Слежка за Мэгумин Том про Даста: Слежка за Даркнесс Бонус к манге по Бакуэну: Мой первый шаг на пути взрывов


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
calm_one
3 мес.
#
О_О Ничего себе... Вот нам чего, оказывается, надо...
Спасибо Фрейду.
Кстати, хорошая мысль - надо поискать что-нибудь в виде Чомуськи. :) А то работаю по Коносубе который год, а на компе только Тоторо одинокий стоит.
water_cactus
3 мес.
#
не ну мы намек поняли что надо камушки подарить переводчику
111111111
3 мес.
#
Спасибо
111111111
3 мес.
#
хахах
Бурда
4 мес.
#
>>28691
Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.

Именно что по принуждению. Другое дело, что здесь нет насилия, как в изнасиловании. Героиня сама соглашается на измену под воздействием тех или иных обстоятельств (шантажом, например, что тоже принуждение, но в иной форме). И повторюсь, много где вторые половинки не в курсе, что совершается. Очень много неторарок, где действо совершается без ведома парня/мужа героини, он там вообще может появляться лишь в эпизодах. Например, уйти в самом начале на работу и больше в сюжете не появиться, а всю мангу творится неторарка в стиле "я начальник твоего мужа, его могут уволить, но ты же знаешь, что надо сделать, чтобы этого не произошло, верно?"
Hiper1
4 мес.
#
>>28689
Неторарка - измена по принуждению.

Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.
Ответы: >>28692
kanobu
4 мес.
#
Спасибо, прям ностальгия по Даркнесс-мазохистке: в последнее время я уже стал забывать, какой она была вначале.
Бурда
4 мес.
#
Неторарка - измена по принуждению. Да, пол тут не важен, хотя обычно гг - тян. Но систематика не обязательна, измена может быть как единичная, так и многоразовая. Да и вторая половинка гг не обязательно должна видеть процесс. Зачастую об этом даже не известно, тян неторарят, а ее парень совершенно об этом не в курсе. Кроме того, несмотря на первичное сопротивление и отвращение, тян нередко в неторарках подсаживаются на это все. Так что тут много всякого.
Ответы: >>28691
calm_one
4 мес.
#
>>28686
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
В принципе, мне так и сказали ;), но в статье по терминам было именно так, как в тексте. Я не стал выдумывать свое и скопировал.

>>28687
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Не могу точно сказать, ноо это последняя SS, которую дал анлейтер.
water_cactus
4 мес.
#
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Ответы: >>28688
Hiper1
4 мес.
#
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
Ответы: >>28688
daniel_22s
5 мес.
#
Спасибо за перевод
water_cactus
5 мес.
#
Спасибо за перевод
calm_one
7 мес.
#
>>28682
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Уже в работе
antik
8 мес.
#
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Ответы: >>28683
spokuha(-_-)
8 мес.
#
Похоже не судьба казуме иметь добрую безмятежную девочку
makentosh
9 мес.
#
Когда-нибудь точно будет.
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
daniel_22s
10 мес.
#
Вот мне интересно, а "мимолетное взрывное свидание" канон? Оно указано в 5 томе, но оно никак не могло происходить там, ведь том начинается с того, как они только-только вернулись из Арканлетии и тут же погнали в деревню алых магов (то есть времени для этого свидания нет), а после окончания тома Мегумин уже призналась Казуме, поэтому не стала бы так сильно отнекиваться, что у неё нет никаких чувств к нему.
И в общем эти короткие истории являются каноном?

Отобразить дальше

Том 10: О юности принцессы (Перевод RazGildyai)

Великая страна казино, Элроуд.

Какой бы ни была причина, сейчас мы жили в первоклассной гостинице, хоть и были всего лишь телохранителями Айрис.

И сейчас в её комнате...

— Я знакома с Лалатиной с самого раннего детства. Я восхищалась ею, как сестрой, и часто ходила за ней хвостиком.

Раскачиваясь на стуле напротив кровати, на которой сидели Айрис и Даркнесс, уже переодетые в пижамы, я слушал, как они предавались воспоминаниям.

— Тогда я ещё жила в замке, да? Ах, какое было время… Тогда Айрис-сама ещё не умела толком разговаривать. Помню, когда она плакала, я изображала лошадку, катала её на себе, и она успокаивалась… — с тёплой улыбкой вспоминала Даркнесс.

— Мне просто любопытно, но игры в лошадку не имели отношения к твоим особым увлечениям, да?

— Не смей осквернять наши с Айрис-сама драгоценные воспоминания! Даже я когда-то была чистой и невинной! — со злостью в глазах сорвалась она на меня.

— …Х-хочешь сказать, что ты больше не такая?

После моего короткого замечания Даркнесс вцепилась в меня.

— Да, я больше не могла оставаться чистой или невинной после всего, что ты сделал со мной! Ты видел меня голой и заставлял натирать тебе спину. Ты связывал меня, и я даже припоминаю, как ты стаскивал с меня нижнее бельё!..

— Э-э-э-э?!

Пока Даркнесс продолжала причитать, Айрис потрясённо вскрикнула.

— Ну и ну, что ты такое говоришь прямо перед Айрис? Ты плохо влияешь на детей уже одним своим существованием.

— Т-т-т-ты не прав! Айрис-сама, это просто фигура речи, поэтому!..

Даркнесс, чьи грязные секретики неожиданно оказались раскрыты, запаниковала.

— К-кстати, а ведь Онии-сама и правда однажды рассказывал мне, как Лалатина мыла ему спинку...

— Чему ты учил Айрис-сама?! Эй, сколько ты успел ей рассказать?!

Даркнесс упорно продолжала рыть себе могилу.

Она сказала: «Сколько ты успел ей рассказать?» Это всё равно, что признать, что всё сказанное — правда.

— Ах… Лалатина, которую я раньше уважала, как старшую сестру… Не успела я опомниться, а она уже стала взрослой... Теперь она отдалится от меня, да?..

Айрис смотрела на неё уже не как на старшую сестру, а как на зрелую женщину. Даркнесс больше не могла скрывать своего замешательства.

— Всё не так, Айрис-сама! Что бы вам ни рассказал этот подлец, по большей части это были всего лишь досадные случайности!..

— В каком смысле «случайности»? Совсем недавно ты жаловалась, что не можешь снять с себя трусы, поэтому позвала с собой в туалет, чтобы я помог тебе стащить их.

— Казума, умоляю, ни слова больше!

Слушая нашу перепалку, Айрис захихикала.

— А-Айрис-сама?!

Айрис весело улыбнулась Даркнесс, которая была озадачена такой реакцией.

— Когда я вижу, как Онии-сама, который для меня как брат, ссорится с Лалатиной, которую я считаю сестрой, у меня такое чувство, что я наблюдаю за семейным спором.

Сбитые с толку, мы с Даркнесс непроизвольно переглянулись.

Айрис довольно редко виделась со своим родным братом, а других братьев или сестёр у неё не было. Поэтому, скорее всего, она никогда не знала, что такое семейные споры.

Увидев тёплую улыбку Айрис, Даркнесс сказала:

— Айрис-сама, это может показаться наглостью, но не хотите ли вы сегодня поспать вместе, как мы спали когда-то, словно сёстры? Как вы могли заметить, в этой высококлассной гостинице кровати довольно широкие...

— Да! Всё будет так же, как и когда мы были детьми… …Эм, Онии-сама, что-то не так?

Улыбаясь той же ликующей улыбкой, что и Айрис, я с волнением вскочил со стула. Айрис развернулась и озадаченно посмотрела на меня.

— Нет, ничего. Просто если мы все втроём будем спать в одной кровати, по-семейному, то мне нужно переодеться в пижаму.

— Умри!

Пока Даркнесс продолжала обрушивать на меня бессмысленную ругань, Айрис смущённо сказала:

— Онии-сама, ты тоже хочешь спать со мной? Эм, ну, если Лалатина согласна, я тоже не против...

— Айрис-сама, вы понимаете, что говорите?! Я полностью отдаю себе отчёт, что это прозвучит грубо, но ваши слова — просто вопиющая, возмутительная глупость!

Как и ожидалось, Даркнесс расшумелась несмотря на позднее время. Я же тем временем решил воспользоваться разрешением Айрис, быстренько развернулся и уже было направился в свою комнату за пижамой и подушкой...

— Лалатина, онии-сама не из тех, кто будет распускать руки, когда спит рядом с кем-то. Без согласия другой стороны он ни за что не пересечёт черту.

— Э… Это верно...

Эй.

— Видишь, Даркнесс? Несмотря на наше с тобой давнее знакомство, Айрис понимает меня гораздо лучше. Начать с того, что если мы будем спать втроём, разве не ты, вероятнее всего, станешь в этом случае развлекаться? Слушай, Айрис, эта женщина, которую ты уважаешь как старшую сестру, самовольно вошла ко мне в ванную, соблазняла меня своим предложением «стать вместе взрослыми», а затем ни с того, ни с сего поцеловала меня!

— Лалат?!.

— Это недоразу… Айрис-сама, вы всё не так поняли! Н… Нет, это… П-пожалуйста, не смотрите на меня таким взглядом, Айрис-сама-а-а-а-а-а!