Том 1: Аква-сенсей Том 1: Мэгумин, убийца драконов Том 1. Питомец для Даркнесс (Перевод Calm_one) Том 2: У Алых магов высокий интеллект Том 2: Мэгумин-потрошитель Том 3: Крестоносец спящего леса Том 3: Взрыв — это искусство (Перевод RazGildyai) Том 4: Неживой предводитель комитета горожан Том 4: Убийца новичков с алыми глазами (Перевод Calm_one) Том 5: Одно взрывное свидание (Перевод Calm_one) Том 7: Демон и запретная книга Том 7: Умей радоваться мелочам Том 8: Противостояние! Том 8: Чего хотят мужчины Том 9: Коронный номер одного цыплёнка! Том 9: Случайная история-клише (Перевод Calm_one) Том 10: О юности принцессы (Перевод RazGildyai) Том 10: Богиня усердно трудится Том 10: Лучший в Акселе…(Перевод Calm_one) Том 11: Ради Айрис-сама Том 11: Сильнейшая магия... Том 11: ...Опасность использования одного навыка (Перевод RazGildyai) Том 12: Легендарная ведьма (Перевод Calm_one) Том 12: Истинное лицо насилия (Перевод Calm_one) Том 12: Одной летней ночью... Том 12: Невероятно везучий среброволосый вор (перевод Calm_one) Том 14: Невинный смех растения (Перевод Calm_one) Том 14: Сильнейший призыватель демонов среди Алых магов (Перевод Calm_one) Том 15: Подарок от всего сердца Том 15: В духе дворян 1-й Бакуэн: Папик Комэкко 3-й Бакуэн: Высоко уважаемые Алые маги 3-й Бакуэн: Дорогая сестрёнка 4-й Бакуэн: Трудолюбивая воровка! (Перевод RazGildyai) 4-й Бакуэн: Воинственная принцесса-миротворец 4-й Бакуэн: Стоимость маленькой девочки... Том про Ванира: Сегодня как консультант по гарему Том про Ванира: Сегодня как любовный консультант (Перевод RazGildyai) Том про Даста: Слежка за Аквой Том про Даста: Слежка за Мэгумин Том про Даста: Слежка за Даркнесс Бонус к манге по Бакуэну: Мой первый шаг на пути взрывов


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
calm_one
3 мес.
#
О_О Ничего себе... Вот нам чего, оказывается, надо...
Спасибо Фрейду.
Кстати, хорошая мысль - надо поискать что-нибудь в виде Чомуськи. :) А то работаю по Коносубе который год, а на компе только Тоторо одинокий стоит.
water_cactus
3 мес.
#
не ну мы намек поняли что надо камушки подарить переводчику
111111111
3 мес.
#
Спасибо
111111111
3 мес.
#
хахах
Бурда
4 мес.
#
>>28691
Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.

Именно что по принуждению. Другое дело, что здесь нет насилия, как в изнасиловании. Героиня сама соглашается на измену под воздействием тех или иных обстоятельств (шантажом, например, что тоже принуждение, но в иной форме). И повторюсь, много где вторые половинки не в курсе, что совершается. Очень много неторарок, где действо совершается без ведома парня/мужа героини, он там вообще может появляться лишь в эпизодах. Например, уйти в самом начале на работу и больше в сюжете не появиться, а всю мангу творится неторарка в стиле "я начальник твоего мужа, его могут уволить, но ты же знаешь, что надо сделать, чтобы этого не произошло, верно?"
Hiper1
4 мес.
#
>>28689
Неторарка - измена по принуждению.

Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.
Ответы: >>28692
kanobu
4 мес.
#
Спасибо, прям ностальгия по Даркнесс-мазохистке: в последнее время я уже стал забывать, какой она была вначале.
Бурда
4 мес.
#
Неторарка - измена по принуждению. Да, пол тут не важен, хотя обычно гг - тян. Но систематика не обязательна, измена может быть как единичная, так и многоразовая. Да и вторая половинка гг не обязательно должна видеть процесс. Зачастую об этом даже не известно, тян неторарят, а ее парень совершенно об этом не в курсе. Кроме того, несмотря на первичное сопротивление и отвращение, тян нередко в неторарках подсаживаются на это все. Так что тут много всякого.
Ответы: >>28691
calm_one
4 мес.
#
>>28686
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
В принципе, мне так и сказали ;), но в статье по терминам было именно так, как в тексте. Я не стал выдумывать свое и скопировал.

>>28687
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Не могу точно сказать, ноо это последняя SS, которую дал анлейтер.
water_cactus
4 мес.
#
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Ответы: >>28688
Hiper1
4 мес.
#
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
Ответы: >>28688
daniel_22s
5 мес.
#
Спасибо за перевод
water_cactus
5 мес.
#
Спасибо за перевод
calm_one
7 мес.
#
>>28682
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Уже в работе
antik
8 мес.
#
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Ответы: >>28683
spokuha(-_-)
8 мес.
#
Похоже не судьба казуме иметь добрую безмятежную девочку
makentosh
9 мес.
#
Когда-нибудь точно будет.
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
daniel_22s
10 мес.
#
Вот мне интересно, а "мимолетное взрывное свидание" канон? Оно указано в 5 томе, но оно никак не могло происходить там, ведь том начинается с того, как они только-только вернулись из Арканлетии и тут же погнали в деревню алых магов (то есть времени для этого свидания нет), а после окончания тома Мегумин уже призналась Казуме, поэтому не стала бы так сильно отнекиваться, что у неё нет никаких чувств к нему.
И в общем эти короткие истории являются каноном?

Отобразить дальше

Том 9: Случайная история-клише (Перевод Calm_one)

В этот день.

Я попал в ситуацию, словно взятую из какого-нибудь аниме. Такое со мной в этом мире случилось впервые.

— Хьяаа?!

Передо мной была обнажённая Даркнесс. Да, это то, что называют «удачная случайность извращенца».

— Эй, почему ты не заперла дверь? Кстати, так, для ясности: я совершенно не считаю, что виноват. С какой это стати я должен был стучаться, заходя в ванну, если уже наступило утро?

Как только проснулся, я сразу же отправился в ванную, чтоб смыть пот, где и наткнулся на Даркнесс, которая как раз снимала одежду.

Что ж, мы живем в этом доме уже более года, так что такое вполне могло произойти.

При виде того, как я спокоен, Даркнесс растерялась.

— Т-т-ты! А ну отвернись! И не пытайся изображать невинность, я заранее всем рассказала, что замок в ванной сломан! И даже если это произошло случайно, мужчина должен извиниться, если увидел наготу девушки!

— Не думай, что твои извращенные доводы на мне сработают! Вы, феминистки, все одинаковы — вечно боретесь за гендерное равенство, но если это вам не выгодно, то мужчина сразу должен «уступать дорогу»! Если я когда-нибудь сумею пробиться в ряды власть имущих, то покончу с этой гнилой практикой. И начну я с этого дома!

— Да поняла я, поняла! Пусть будет так... Будь добр, отвернись наконец! — со слезами на глазах сказала Даркнесс.

Похоже, поняла наконец, что ей меня не переспорить.

После того, как моя невиновность была доказана, я со спокойной душой отвернулся.

— Мы уже мылись вместе, почему ты так стесняешься? И ты уже столько раз позаботилась обо мне в том заведении.

— Ты опять об этом?!.. И — что это за «то заведение»?

— «То заведение» значит «то заведение». Заведение, которое прекрасно обойдется и без того, что юная леди будет о нем знать. Кстати, ты закончила? Я проснулся весь потный, и хотел бы наконец по-быстрому ополоснуться.

Даркнесс это сильно задело.

— Т-тебе действительно неважно, что ты увидел меня голой? Подумать только, ты в такой ситуации все еще волнуешься о том, что потный.

— Не думай, что меня так уж потрясет вид твоего голого тела. Если поняла — одевайся и выходи.

Даркнесс ворчала на меня всё время, пока одевалась.

...

После того, как закончил дела в ванной, я спустился в гостиную. Хоть я и вымылся, все еще было жарко. Чтоб охладиться, я использовал на себя магию заморозки. Даркнесс искоса бросила на меня недовольный взгляд.

— ...Что, тебя тоже охладить?

— Нет! Я просто злюсь на твоё равнодушие, когда ты увидел меня обнаженной! Ты увидел голую женскую плоть! Разве такое отношение не оскорбительно?

— Слушай, ну ты и проблемная… Ладно, в том, что я забыл о сломанном замке, есть и моя вина. Но я был бы тебе признателен, если б ты разъяснила, следует мне интересоваться твоим голым телом или нет.

— ...Ну-у-у, идеально было бы, если б ты очень интересовался, но я не хочу, чтоб ты его видел.

Что за проблемная женщина.

— Если б это была Аква, она бы все забыла, как только б я купил ей бутылку дорогого вина. Мэгумин бы вообще на подобное внимания не обратила.

— Это потому, что они ненормальные! Если ты действительно чувствуешь, что отчасти виноват в случившемся, я не против простить тебя, при условии, что ты искупишь свою вину. Мне не нужно покупать бутылку вина, как для Аквы, просто сделай мне что-нибудь приятное.

Даркнесс вдруг заговорила как дворянка.

— Сделать тебе что-нибудь приятное… Публично оскорбить или пнуть при всех? Слушай, я нормальный парень без подобных фетишей, и не собираюсь играть с тобой в эти игры...

— Идиот, я совсем не имела в виду такие нелепые вещи! Есть много такого, что ты мог бы сделать. Например, подарить то, что мне нравится, или пригласить в какой-нибудь приятный ресторан.

Подарки и пригласить куда-нибудь...

— Если насчет того, что тебе нравится, то в городе нет зоомагазина, а, значит, и ошейников тут не продают. А насчет ресторана… Я знаю только кафе-барбекю.

— ...Я все же надеюсь, что ты оставишь в покое мои фетиши и подаришь что-нибудь нормальное. А по поводу ресторана... Посетить заведение для простолюдинов было бы свежим впечатлением, но я бы предпочла, чтоб в нем было предусмотрено предварительное бронирование или членство.

Да эта девушка кругом проблемная!

И своими фетишами, и своими запросами.

— Ступай и принеси мне подарки, чтоб заслужить мое прощение! Если ты увидел наготу девушки, то должен заплатить достойную цену...

Даркнесс улыбалась, глядя на меня, и, похоже, чувствовала себя на коне. Я тем временем напряженно размышлял.

Ее лицо с самодовольным, победным выражением раздражало до невозможности.

...Мне надоело ломать голову.

— Придумал, я дам тебе увидеть мое голое тело, и мы будем квиты. Думаю, так будет лучше всего.

— Как это лучше?! Кто захочет смотреть на твое… Эй, прекрати расстегивать штаны, стой! Я все поняла, забудь о том, что я говорила! О.. остановись… Хияааа!

Хм, давно я не слышал, чтоб Даркнесс визжала, как маленькая девочка.