Том 1: Аква-сенсей Том 1: Мэгумин, убийца драконов Том 1. Питомец для Даркнесс (Перевод Calm_one) Том 2: У Алых магов высокий интеллект Том 2: Мэгумин-потрошитель Том 3: Крестоносец спящего леса Том 3: Взрыв — это искусство (Перевод RazGildyai) Том 4: Неживой предводитель комитета горожан Том 4: Убийца новичков с алыми глазами (Перевод Calm_one) Том 5: Одно взрывное свидание (Перевод Calm_one) Том 7: Демон и запретная книга Том 7: Умей радоваться мелочам Том 8: Противостояние! Том 8: Чего хотят мужчины Том 9: Коронный номер одного цыплёнка! Том 9: Случайная история-клише (Перевод Calm_one) Том 10: О юности принцессы (Перевод RazGildyai) Том 10: Богиня усердно трудится Том 10: Лучший в Акселе…(Перевод Calm_one) Том 11: Ради Айрис-сама Том 11: Сильнейшая магия... Том 11: ...Опасность использования одного навыка (Перевод RazGildyai) Том 12: Легендарная ведьма (Перевод Calm_one) Том 12: Истинное лицо насилия (Перевод Calm_one) Том 12: Одной летней ночью... Том 12: Невероятно везучий среброволосый вор (перевод Calm_one) Том 14: Невинный смех растения (Перевод Calm_one) Том 14: Сильнейший призыватель демонов среди Алых магов (Перевод Calm_one) Том 15: Подарок от всего сердца Том 15: В духе дворян 1-й Бакуэн: Папик Комэкко 3-й Бакуэн: Высоко уважаемые Алые маги 3-й Бакуэн: Дорогая сестрёнка 4-й Бакуэн: Трудолюбивая воровка! (Перевод RazGildyai) 4-й Бакуэн: Воинственная принцесса-миротворец 4-й Бакуэн: Стоимость маленькой девочки... Том про Ванира: Сегодня как консультант по гарему Том про Ванира: Сегодня как любовный консультант (Перевод RazGildyai) Том про Даста: Слежка за Аквой Том про Даста: Слежка за Мэгумин Том про Даста: Слежка за Даркнесс Бонус к манге по Бакуэну: Мой первый шаг на пути взрывов


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
calm_one
3 мес.
#
О_О Ничего себе... Вот нам чего, оказывается, надо...
Спасибо Фрейду.
Кстати, хорошая мысль - надо поискать что-нибудь в виде Чомуськи. :) А то работаю по Коносубе который год, а на компе только Тоторо одинокий стоит.
water_cactus
3 мес.
#
не ну мы намек поняли что надо камушки подарить переводчику
111111111
3 мес.
#
Спасибо
111111111
3 мес.
#
хахах
Бурда
4 мес.
#
>>28691
Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.

Именно что по принуждению. Другое дело, что здесь нет насилия, как в изнасиловании. Героиня сама соглашается на измену под воздействием тех или иных обстоятельств (шантажом, например, что тоже принуждение, но в иной форме). И повторюсь, много где вторые половинки не в курсе, что совершается. Очень много неторарок, где действо совершается без ведома парня/мужа героини, он там вообще может появляться лишь в эпизодах. Например, уйти в самом начале на работу и больше в сюжете не появиться, а всю мангу творится неторарка в стиле "я начальник твоего мужа, его могут уволить, но ты же знаешь, что надо сделать, чтобы этого не произошло, верно?"
Hiper1
4 мес.
#
>>28689
Неторарка - измена по принуждению.

Это изнасилование, а не нтр. Не надо путать, нтр может включать в себя и это, но это не обязательно, а вот просмотр сего действа партнером (вольно или нет) обязателен.
Ответы: >>28692
kanobu
4 мес.
#
Спасибо, прям ностальгия по Даркнесс-мазохистке: в последнее время я уже стал забывать, какой она была вначале.
Бурда
4 мес.
#
Неторарка - измена по принуждению. Да, пол тут не важен, хотя обычно гг - тян. Но систематика не обязательна, измена может быть как единичная, так и многоразовая. Да и вторая половинка гг не обязательно должна видеть процесс. Зачастую об этом даже не известно, тян неторарят, а ее парень совершенно об этом не в курсе. Кроме того, несмотря на первичное сопротивление и отвращение, тян нередко в неторарках подсаживаются на это все. Так что тут много всякого.
Ответы: >>28691
calm_one
4 мес.
#
>>28686
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
В принципе, мне так и сказали ;), но в статье по терминам было именно так, как в тексте. Я не стал выдумывать свое и скопировал.

>>28687
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Не могу точно сказать, ноо это последняя SS, которую дал анлейтер.
water_cactus
4 мес.
#
Спасибо за перевод, а раньше ведь не было такой главы, её автор недавно написал ?
Ответы: >>28688
Hiper1
4 мес.
#
NTR несколько не о том. Во первых пол там не принципиален. Во вторых тот кому изменяют должен наблюдать за процессом.
Ответы: >>28688
daniel_22s
5 мес.
#
Спасибо за перевод
water_cactus
5 мес.
#
Спасибо за перевод
calm_one
7 мес.
#
>>28682
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Уже в работе
antik
8 мес.
#
Когда переведёте "Мимолётное взрывное свидание"?
Ответы: >>28683
spokuha(-_-)
8 мес.
#
Похоже не судьба казуме иметь добрую безмятежную девочку
makentosh
9 мес.
#
Когда-нибудь точно будет.
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
Lordon
9 мес.
#
Когда будет перевод остальных историй от сюда?
daniel_22s
10 мес.
#
Вот мне интересно, а "мимолетное взрывное свидание" канон? Оно указано в 5 томе, но оно никак не могло происходить там, ведь том начинается с того, как они только-только вернулись из Арканлетии и тут же погнали в деревню алых магов (то есть времени для этого свидания нет), а после окончания тома Мегумин уже призналась Казуме, поэтому не стала бы так сильно отнекиваться, что у неё нет никаких чувств к нему.
И в общем эти короткие истории являются каноном?

Отобразить дальше

Том 14: Невинный смех растения (Перевод Calm_one)

— Ты знаешь, мне в последнее время иногда думается, что монстры не рождаются жестокими. Они просто вынуждены становиться такими, чтобы выжить в этом суровом мире.

Юнъюн размышляла вслух, глядя на растение в горшке, что стояло на подоконнике в доме Мэгумин.

Да-да, на то самое растение — Безмятежную девочку.

— Ага… Нас учили, что монстры враги людей, которых следует безжалостно уничтожать… Но если посмотреть на нее, в это трудно поверить...

Мэгумин тепло улыбнулась, глядя как Безмятежная девочка смеется, нежась в лучах солнца.

Аква, которая поливала девочку, сказала:

— Хорошо сказано. Только посмотрите на эту невинную улыбку. Мои всевидящие глаза ясно говорят, что это абсолютно непорочное дитя.

— ...Твоя уверенность только делает ее более подозрительной.

Пока мы с Аквой обменивались фразами, маленькое растение потянулось к Юнъюн.

Маленькая ручка ухватила Юнъюн за вытянутый палец, и росточек снова залился смехом.

— Аква-сан, я решила. Я позабочусь об этой девочке. Нет, я удочерю ее. Она станет старостой деревни после меня.

— Ты сама себя слышишь? Я сейчас буду делать удобрения из сегодняшних остатков еды, так что лучше помоги мне.

— И мне тоже! Я пойду сделаю еще чистой воды!

С этими словами троица ушла прочь, оставив нас с растением одних.

Я подошел и мягко погладил пальцем девочку кукольного размера по миниатюрной головке.

— ...Подумать только, забочусь о Безмятежной девочке… Мы посадим тебя в глубине леса возле деревни, так что поосторожней там. Тебе не удастся вытягивать соки из людей, но я уверен, что ты как-нибудь справишься...

— Черта с два.

— Что ты сказала? — спросил я девочку, прищурившись.

Но рассада снова рассмеялась, как ни в чем ни бывало.

— ...Ты ведь только что сказала кое-что очень плохое, верно? Эй, скажи что-нибудь.

— Тц.

— Эй, Казума, я кое-что узнала от местных. Похоже, в северо-восточную часть леса люди ходят реже всего, так что… Ч-что ты делаешь?!

— Не мешай, Даркнесс! Я собираюсь выдернуть эту штуку и сжечь!

— Что?! Аква этого не перенесет!

Даркнесс появилась в самый неподходящий момент. Я как раз намеревался разобраться со штукой из горшка.

— Послушай, Даркнесс. Эта девочка по-настоящему злая с того самого момента, как проклюнулась из земли. Она сказала кое-какие опасные слова и даже знает, как цыкать языком.

— ...Казума, я, конечно, знаю, что у тебя некоторый комплекс относительно Безмятежных девочек, но ты сам подумай. Прошло всего две недели с того, как она появилась из земли. Даже человеческий ребенок не способен говорить в таком возрасте, да и, в любом случае, слишком рано для нее говорить целыми словами.

— Но я слышал! Она совершенно четко сказала: «Черта с два», а потом еще и цыкнула языком!

— Что тут за шум? Что там про цыканье языком?

— Я вот всё думаю, как ее назвать... У нее белая кожица, поэтому как насчет… Широ-тян?[✱]Широ (яп.) — белая.​

Как раз в этот момент вернулись Мэгумин и Юнъюн с тарелкой мелко порезанных овощных очистков.

— Эй, Мэгумин, ты только послушай! Эта рассада умеет говорить и даже цыкать языком!

В ответ все трое уставились на меня с обеспокоенным видом.

— Эм… Казума-сан, с чисто физической точки зрения такое маленькое создание не может иметь размер мозга, достаточный для запоминания слов...

— Да что вы говорите! А ничего, что в этом мире овощи могут прыгать и летать? Эй, ты, скажи что-нибудь!

Когда я снова обратился к растению, лица девчонок стали кислыми.

— Она просто невинное дитя, которое выросло на чистейшей святой воде, ты в курсе? Серьезно, Казума-сан, что ты делаешь? Для розыгрыша это уже слишком...

— Вы ничего не поняли! Эта Девочка говорила и цыкала языком! Почему мне никто не верит?!

Аква мягко положила руку мне на плечо.

— Казума… Должно быть, ты сегодня просто встал гораздо раньше, чем привык. Всё хорошо, тебе просто следует поспать до вечера.

— Не нужно на меня так смотреть! Проклятье, из-за тебя все теперь считают меня чокнутым!

Когда я снова заговорил с рассадой, все вдруг отодвинулись от меня и начали перешептываться.

Краем уха я услышал такие слова как «больница», «ведет себя очень странно» и им подобные. Ничего обнадеживающего.

... Отлично, я умываю руки. Только потом, в случае чего, меня не вините.

В этот момент...

— Что такое, Нии-чан?

Как раз когда я уже готов был сдаться, в комнату вошла Комэкко.

— О, Комэкко… Нет, я просто… это растение себя плохо вело, но мне никто не верит.

Я немного опасался, что Комэкко наградит меня тем же взглядом, что и Мэгумин с остальными, но она просто подошла к растению.

— ...Выглядит вкусно.

— И-и-и!

…Дети жестоки. Как в том, так и в этом мире.