Shinobu    
026


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
blackhust
blackhust
18.10.2020 21:49
>>46217
Спасибо, поправил
loquero
loquero
18.10.2020 20:18
С возвращением, спасибо за перевод. "Однообразное питание этой вампирши-гурмана, которая предпочитала шведскому столу изысканные блюда, была куда более серьёзной, чем могла показаться после рассказов Синобу, приносила куда больше страданий, чем могло показаться из объяснения принцессы Ацеролы."(нарушена подчинительная связь), "о своей встречей", "мы не имеет свидетелей".
Ответы: >>46218
lover_varfor
lover_varfor
18.10.2020 04:56
>>46202 Спасибо за перевод графомании Нисио-сэнсэя! Удачи и здоровья нервишкам!
blackhust
blackhust
18.10.2020 01:31
Извиняюсь, что так долго меня не было. Жизненные обстоятельства отобрали всё свободное время. Но перевод, конечно же, жив. Поздравляю всех следящих с достижением важной вехи: середины книги.
Ответы: >>46204
blackhust
blackhust
08.10.2020 10:44
>>46106
Взаимно, спасибо.
Хатикудзи возмутилась, что Арараги сказал, будто Хатикудзи пыталась подражать Тино-тян, персонажу из «Densetsu». Её она и назвала дурой. В оригинале, правда, она её назвала «отбросом» (в плане её бесполезности).

В общем всё поправил. За исключением того вопросительного знака в начале предложения. Это не опечатка, а один из авторских ходов Исина — предложения из одного только знака препинания. Чаще всего это многоточие, иногда вопросительный знак, ещё реже восклицательный.
loquero
loquero
08.10.2020 02:55
Рад Вас видеть, спасибо за перевод. "Когда ищешь человека, даже предполагая с высокой вероятностью, что он стал жертвой преступления, в таком месте всё равно никто бы не стал искать."(тут по смыслу, кажется, подойдет никогда вместо никто), "Она не пытается ещё защищать"(возможно, не ещё, а её), "Эй… Секундочку, Арараги-сан. Из твоих слов может показаться, будто я являюсь кохаем этой дуры…"(можете мне подсказать, кто и про кого говорит в этой реплике?), "по подозрение", "? Может ", "по которым обычно подразумевают", "Она была истинным мастеров", "виновной с случившемся".
Ответы: >>46110
blackhust
blackhust
02.10.2020 23:30
>>46054
Сразу оговорюсь, что тоже не являюсь личным фанатом Оги. Однако на историю взаимоотношений Коёми и Оги я смотрю не совсем как на разделение личности. Скорее как на классический ход олицетворения качеств человека (пороков, как правило). Это характерно для русской классики, и для западной. В тех же коротких рассказах Надэко вспоминает историю о докторе Джекиле и мистере Хайде, проводя параллели с самой собой, что в последствие выльется в Nademonogatari.
По сути весь цикл историй так или иначе посвящён разным психологическим проблемам, которые находят выражение в сверхъестественном, овладевают людьми и выходят на передний план. И пока Коёми вскрывает все эти нарывы и помогает справляться с этими проблемами, успевает скопить свои. Заводит своего «демона самобичевания». Кстати этот момент хорошо подвязали в сюжете. Оги ведь не взялась из воздуха и не отщепилась от Коёми. Она является последователем Демона Рэйни, которого породила Гаэн Тооэ своим стремлением к совершенству. Так что циклу был нужен такой персонаж, который свяжет воедино всю историю, всех персонажей и станет классической развязкой в стиле «главная битва — битва с собой».
Если пытаться всё это дело анализировать, то поражают такие сюжетные перипетии.

А что до Ацеролы, то здесь Исин и на чувствах фанатов хотел поиграть (куда без этого), но всё-таки даёт некоторые ответы на вопросы, которые возникали в Wazamonogatari. Если рассматривать историю Ацеролы, то её проблемы с психикой должны быть похлеще, чем у остальных героинь, и несмотря на то, что она в конце концов становится вампиром, заводит дружбу с Дэстопией и т.п., в её душу тогда автор не залез. Все её проблемы, описанные в первых трёх сезонах, касались весенних каникул, отношений господин-слуга и былого величия. А историю с геноцидом и превращением ангела в демона как-то оставили за кадром.
loquero
loquero
02.10.2020 22:32
>>45999
Любопытно, надо будет почитать. Хотя я не симпатизирую этой Шапокляк. Кстати, Вам не кажется, что разделение персонажа делает его менее целостным? Арараги и его альтер эго, теперь вот Шинобу и ее прошлая личность.
Ответы: >>46055
blackhust
blackhust
02.10.2020 17:20
>>46036 Соглашусь, пожалуй
loquero
loquero
02.10.2020 16:04
Спасибо за перевод. "мне нужно забить на"(возможно, лучше будет "забыть о" или "пренебречь").
Ответы: >>46041
blackhust
blackhust
29.09.2020 16:03
>>45998
Из того, что переводил непосредственно я, это скорее всего «Тьма Оги». Может это несколько нечестно, ведь это финал сюжетки, но тем не менее. Если же брать всю серию, то люблю «Время Синобу» и «Зомби Маёй». Обе истории полны драмы и вызвали у меня море эмоций.
Ответы: >>46054
loquero
loquero
29.09.2020 15:11
blackhust, интересно было бы узнать ваш любимый том или рассказ серии.
Ответы: >>45999
blackhust
blackhust
29.09.2020 10:49
>>45995
Спасибо, исправил.
loquero
loquero
29.09.2020 02:30
Спасибо за перевод. "В таком случае, может стоит задать лишь? Самый важный вопрос.", "проявил неуважение к неё".
Ответы: >>45997
blackhust
blackhust
25.09.2020 23:00
>>45956
Спасибо. В этот раз точно исправил.
loquero
loquero
25.09.2020 22:39
Спасибо за перевод. "Это типа крайнего обезвоживания", "Я и сам был напряжёт".
Ответы: >>45957
blackhust
blackhust
25.09.2020 00:02
>>45948
Да как-то уже негласно сложилось переводить вот так. Да и того же английского налёта в имени Дэстопии, аж в трёх его частях, всё равно достаточно, чтобы оно звучало «по-иностранному» пафосно. К тому же, мне кажется, что более русифицированное «Суицид» вместо «Суисайд» чуть лучше звучит в компании с таким же русифицированным «Мастер» вместо «Маста».
дурилка картонная
дурилка картонная
24.09.2020 22:35
А может суисайдмастер? Тут же английский налет как в имени киссшот
Ответы: >>45949
lastic
lastic
24.09.2020 18:41
Спс
loquero
loquero
24.09.2020 05:20
В 12 главе после "спросил я, боясь услышать ответ" кусок повторного текста.

Отобразить дальше

026

В дальнейшем до самого рассвета никакого прогресса в сложившейся ситуации не случилось. Сообщение о том, что найдена пятая мумия, Кисэки Сова-тян, Гаэн-сан так и не получила. Как впрочем и сообщение о том, что обнаружен «настоящий преступник», который бы не являлся Суицидмастером.

А если пятая девочка и спаслась, то могла быть обнаружена и другая жертва, неизвестная нам ранее. Может ли так случиться, что сообщения от помощников Гаэн-сан не поступают, потому что они пали в схватке с преступником? Как бы то ни было, расследование зашло в тупик.

— К восходу солнца Суицидмастер полностью восстановится и проснётся, что логично, следующей ночью. К тому времени сестрёнка бы хотела обмыслить всю новую информацию и составить новый план… поэтому задачи на день остаются прежними. Соберите как можно больше информации.

— Послание Кангу-тян можете оставить на меня.

— Прижизненное послание Кангу-тян, или автограф преступника, или же поддельный автограф преступника, желающего свалить всю вину на Суицидмастера… В общем, всё равно криптография. Сестрёнка в свою очередь проанализирует мобильный телефон, на котором был оставлен этот код. Заглянет во тьму клубной жизни старшеклассниц, так сказать.

— Будьте осторожнее, смотрите чтобы вас не сожрали.

Конечно, говорить подобное взрослому человеку, всё повидавшему в этой жизни, немного бессмысленно, но не сказать этого я не мог. Не думаю, что Гаэн-сан настолько наивна, чтобы считать всех «милых и невинных детей» милыми и невинными.

— Может мне стоит осмотреть город, если ещё не слишком поздно? Всё же я бог заблудших детей, бог ходьбы.

«На правах бога, я предлагаю вам своё сотрудничество», — сказала Хатикудзи.

Скорее всего, ей просто хотелось сказать «на правах бога», однако, учитывая, что данный инцидент может нанести городу серьёзный ущерб, оставаться в стороне она всё равно не может.

Вместо того, чтобы выбирать между сторонами людей и странностей, Хатикудзи станет связующим звеном между ними.

В общем и целом наша команда была укомплектована и готова к работе, но Синобу высказалась о своих планах:

— Днём я собираюсь спать. С наступлением ночи буду готова к сотрудничеству. Когда соберётесь слушать рассказ Суицидмастера, будет лучше, если я буду рядом. Могу быть ответственной за допрос.

— Что ж, в таком случае рассчитываю на тебя.

Гаэн-сан решила не уточнять, почему запечатанная странность проявила такую активность в плане сотрудничества.

Скорее всего, она решила принять предложение, пока Синобу не передумала сотрудничать. Хотя, конечно, присутствие старого знакомого вампира при допросе подозреваемого было не очень желанным.

Кстати, нужно ведь продумать и предложенный мною вариант развития событий. Учитывая возможность того, что Суицидмастер прибыл в город для того, чтобы съесть Синобу, разве её присутствие не будет представлять опасность для неё же самой…?

В любом случае, против решений лидера мы идти не можем. Нужно помнить, что и я, и Синобу, и Хатикудзи находимся в «команде неудачников».

Если мы оплошаем, то нас могут лишить статуса безвредных странностей, а бога и вовсе могут скинуть с божественного престола. Я бы даже сказал, что мы не просто «команда неудачников», а «команда условно осуждённых».

Если мы не покажем себя с лучшей стороны, то окажемся в одинаково неприятном положении.

Хотя Синобу, скорее всего, согласилась сотрудничать с Гаэн-сан, не проводя подобных сложных расчётов (она в принципе не умеет думать наперёд)…

Это довольно деликатный вопрос, так что лучше его будет обсудить с ней наедине.

— Ладно, тогда я пойду прямо в универ, не заходя домой. Но где мы встретимся? Раз дело в расшифровке кода, то было бы неплохо встретиться как вчера, чтобы я мог всё объяснить напрямую.

Шифр должен быть как-то записан и объяснён при помощи цифр и формул, поэтому было бы трудно сделать это по телефону.

— Ну, давай тогда встретимся в больнице Наоэцу. Познакомишься с четвёртой мумией, Кангу Мисаго-тян.

Даже если я с ней и познакомлюсь, руку пожать всё равно не смогу. Или не стоит воспринимать это настолько буквально…

Если уж мы можем допросить жертву загадочного явления только при помощи непонятных цифр, то критиковать мошенников, живущих только за счёт своего счёта в банке, у нас уже не выйдет.

— Число жертв уже достигло четырёх. Это предел моих возможностей манипулирования и разделения информации. Барьер всезнающей сестрёнки, который может скрыть что угодно, тоже имеет свой предел. Дело усложнилось, однако, во что бы то ни стало, я должна с этим разобраться до следующего утра.

«Иначе будет небывалая шумиха», — произнесла Гаэн-сан.

Но причина, по которой нам нужно поторопиться решить поставленную задачу, заключается не только в возможной шумихе… Было ещё как минимум желание избежать ещё больших жертв, но и это было не последней причиной.

Если к завтрашнему утру серия инцидентов не будет разрешена.

Кагэнуй-сан успеет вернуться.