Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
gromozavr
14.11.2019 14:48
Если нужна редактура, могу попробовать.
aisdh
09.11.2019 14:28
Спасибо за перевод, не то чтобы скоро, но скоро догоните анлейт манги. Что странно слышать конечно при переводе ранобэ ну да ладно. Так что крепитесь. Редактор зверь пуганный, его сзади дубиной надо бить и так чтобы не совсем дурак стал и так чтобы в своё логово его затащить успеть получилось.
valvik
16.10.2019 01:34
Подскажите, редакт идет?
aisdh
17.09.2019 21:19
Спасибо за перевод. И эта ситуация с
-А?
-А?
просто шедевральна.
aisdh
14.09.2019 18:27
Спасибо за перевод.
CrashTSD
04.07.2018 23:38
жалко однако
neron mikoto
20.06.2018 10:03
Проект умер? А жаль…
DaemonLoner
10.05.2018 15:34
Очень интересует вопрос, есть ли редактор в данном проекте? или переводчик и редактор одно лицо?
Ronnarheim
04.05.2018 09:58
тут нужно адаптировать все места. Некоторые - еще и переписать начисто, потому что логика построения предложения осталась той, которая была в оригинале. Оформление - абзац.
swer15
04.05.2018 04:15
Если это не гугл, то: Переводчик местами недостаточно обдумывает смысл фраз, которые переводит. А ещё можно было бы адаптировать обращение Танты к Реду. И не помешает перечитывать главу после перевода, и думать или советоваться по поводу непонятных мест(не со мной конечно).
salapus
03.05.2018 23:54
>>31341
это не команда Руры, а переводчик Воркса. Сравнивать их не нужно.

Я не сравнивал Руру и Воркс. Я лишь пытался сказать, что раздел Воркс должен кто-то контролировать, иначе все скатится в Рулейт№2. Руру мы(я надеюсь, что под это "мы" подподаю не только я один) любим не за количество, а за качество.
Ronnarheim
03.05.2018 23:37
окей, беру слова назад. Переводчик даже не пытается редактировать текст, и хотя я все еще могу понять что тут написано... в общем, лучше уж на английском читать.
Aedwynn
02.05.2018 00:17
И что сделал переводчик? Выложил результат Google translate? Нечитабельно.
дурилка картонная
28.04.2018 19:30
>>31340


это не команда Руры, а переводчик Воркса. Сравнивать их не нужно.
Ответы: >>31344
salapus
28.04.2018 01:25
После прочтения возникает множество вопросов, главный из которых: "А где, собственно, все?". Ведь то, что происходит выше, должно было в существенной мере возбудить народ Руры.
Сколько словесных баталий случается после выхода новой главы Махоуки (не подумайте, на команду я не гоню, они четкие ребята, качественный перевод даже после сурового прессинга со стороны общественности), в которых каждый отстаивает свое мнение о качестве рулейтовского перевода? Где все эти люди сейчас, когда, по сути, происходит просто вопиющий факт халтуры и издевательства над всеми моральными ценностями Руры.
Когда на просторах Руры стали называть переводчиками людей, бездумно пропускающих текст через интернеттранслейтеры? Бессвязные кривые предложения, абсолютный ноль по оформлению и обравки английских слов. Что из этого списка является признаком качественного перевода?
Под конец хотелось бы извиниться перед модерами, которые будут удалять мой злобный опус.
Ответы: >>31341
mamonths
27.04.2018 19:58
Почти ничего не понял.
Вечный
27.04.2018 15:15
=D БВеселье придёт. Спасибо
tulia
26.04.2018 23:32
0_0 По ходу тут одного товарного поезда мало.
Ronnarheim
26.04.2018 12:34
и карпентер - это плотник/столяр, блин.
calm_one
26.04.2018 03:38
Совет. Нужно доработать как минимум по оформлению:
1 диалоги в русе оформляются через тире. Исключения - мысленный, знаковый диалог и т.п.;
2 узнать, как делаются примечания (спросить на канале в Дискорде)
По стилю:
1 там же, в Дискорде, могут указать пару-тройку источников, которые касаются переработки исходного стиля оригинала к соответствующему русскому языку;
2 внимательно с бросающимся в глаза. Это: аннотация, названия (название 3 главы, например), имена собственные, названия стран, валют и т.д.

Отобразить дальше

Глава 11: Мебельный магазин полуорка в центре города

Глава 11 Мебельный магазин полуорка в центре города

Мы с Лит вместе шли в мебельный магазин, чтобы купить кровать.

В Золтане летом было негласное соглашение, выходить только утром и вечером, а днем все спокойно остаются дома.

Именно поэтому, улица Золтана была оживленной, хоть было и утро. Тем не менее, чувствовалась надвигающаяся жара, каждый был залит потом и с выражением, говорящее, что это надоедает, но все же тут было далеко от — суеты.

— Лит, ты привыкла к Золтану?

— Ты про эту атмосферу? Нет, меня это смущало много раз. Все ли теплые регионы такие же?

— Нет, хотя они находятся в одном и том же субтропическом регионе. В серебряном городе Мусари, шахтеры утром отправляются в шахты, чтобы добыть серебряную руду, во второй половине дня горожане готовят обед для них, а ночью после окончания работ все вместе отдыхают, поют, выпивают пиво. Это оживленный город

— Так, Ред, ты тоже был в Мусари?

— Чтобы достать мифриловые слитки. Я побывал во многих местах, но никогда не думал, что приеду в Золтан

Эта страна далека от фронта, а большая её часть земель неразвита, так что их захват не принесет ничего полезного. На тех землях раскинулись огромные болотные угодья, поэтому они не подходят для сельского хозяйства, а из растительности тут только кусты с деревьями, ограниченные горами.

Золтан поддерживает войска союзников, направляя только небольшое количество средств, и никогда не отправляли личные войска.

У них имеется свой собственный продукт, которого больше нигде нет, уровень технологий низок, а монстры также не слишком сильны.

Тот факт, что авантюристы B-ранга необходимы только для сражений с Совиными медведями, которые появляются в Центре ежедневно, служит доказательством того, что на этой земле нет сильных врагов.

— Другими словами, царит умиротворение. Это страна, которой не нужен герой. Я считал, что эта страна не имеет никакого отношения ко мне, когда я был героем.

— Страна, которая не нуждается в герое, это, конечно, хорошо.

Девушка-полуэльф, сидящая у окна с ногами, погруженными в ведерко с водой, заметила меня и помахала рукой.

Если правильно помню, как-то раз она упала и поранила колени, я ей дал тогда лекарства

— Я ... иногда чувствую сожаление.

— сказала Лит.

— Правда?

— Что в то время, я не пошла со всеми вами. Я верила, что, если бы я путешествовала вместе с вами, то это был бы выбор, которым я была бы довольна, но… теперь я не знаю ответа на этот вопрос.

— .....

Вероятно, было бы будущее, где Лит путешествует с Рути и другими, чтобы свергнуть Короля демонов.

Но этого не произошло.

Мы сейчас были не герои, продвигающихся сквозь кровь, а просто Лит и Ред, идущие в Золтане.

☆☆

Магазин мебели Стомсандера.

У него странное имя, но магазин принадлежит ремесленнику с хорошим навыком.

— Стом, ты тут?

Сию же минуту, как Лит позвала владельца, из магазина появилась коренастая фигура. У него был нос, похожий на кабаний, его рост был немного ниже, чем у человека, но у него было мускулистое тело, с широкими бивнями, выступающими изо рта и подчеркивающие его ужасающий внешний вид.

— Так, это Лит-сама, спасибо за ваше постоянное покровительство... но почему здесь Ред?

— Ах, ну, многое произошло.

Стом, или, вернее, Стомсандер наклонил голову в сторону неожиданной группы из лучшего Авантюриста города и специалиста по сбору трав.

— С сегодняшнего дня я буду жить в доме Реда.

— Ха?

— Вот почему я пришла сегодня купить кровать.

— О, ооо, я думаю стоит вас поздравить? Я не знал, что это произошло, Ред –ты везунчик.

— Нет, подожди, кажется, ты не так понял...

— Заказ кровати, верно? Оставь это Стомсандеру.

Стомсандер потер руки и несколько раз склонил голову перед Лит в услужливой манере.

— Эй, Стом, ты ведешь себя совершенно иначе по сравнению с тем, когда я пришел впервые?

— Конечно будет разница в обслуживании клиентов, некто потратил 30 минут на выпрашивание скидки на дешевую кровать, а другой клиент без раздумий купил роскошную кровать по установленной цене!

— … Наверное, да.

У меня не было слов, чтобы опровергнуть ответ Стомсандера. Он был прав.

Стомсандер — это полуорк. Раса со смешанной кровью человека и орка.

У полуорка родители не обязательно должны быть человеком и орком, но в них все еще текла кровь их предков.

Орки — это раса с Темного Континента с лицом, похожим на кабана, и они составляют основную часть армии пехотинцев и кавалерии на войне из-за их привязанности к бою.

Каждый раз, когда между двумя большими континентами вспыхивает война, множество их детей рождается на нашем континенте.

Независимо от того, что он родился от свирепого и жестокого родителя, служащего в армии Короля демонов, разумом полуорки ничем не отличается от людей. Тем не менее, из-за такой "специфической" внешности и происхождения, многие из них живут в ужасной бедности и вынуждены становится головорезами или присоединяются к группе наемников, промышляющие грабежом.

Имя Стомсандер изначально было составлено из слов Темного Континента, в которых говорилось о шторме и громе, но он перевел его на язык этого континента. Я, также, как и люди города, сокращаю его имя и называю его Стом. Хотя, сам он определенно не любит это прозвище.

— Итак, какого размера комната, в которую вы планируете разместить кровать?

Стомсандер низко склонил свое прочное тело в рабской манере, что он передо мной никогда не проделывал.

Я отвел взгляд от "пресмыкающегося" перед Лит ремесленника, который обычно критиковал мои слова, и начал изучать мебель, представленную в магазине.

Все из дерева, широкий ассортимент, от сложных до простых. Были кровати, сделанные из крепкого дуба, изысканного черного дерева, редкого железного дерева, но среди всех, больше всего выделялась кровать, сделанная из живого дерева. Живое дерево обладает большой жизненной силой даже после того, как его переработают в мебель, достаточно просто распылить немного воды и любое повреждение исчезнет.

Так как эта кровать могла быть использована в течение многих лет, то она снискала популярность среди людей среднего класса, но ее изготовить довольно сложно необходимо, чтобы у мастер был навык — Мастерство Промежуточного Создания, поэтому в Золтане она крайне редка.

— Эй, не трогай её, если не планируешь купить!

— Она ведь может восстановиться, даже если ее повредить, разве нет?

— Всё равно я не прощу тебя, если ты повредишь её!

Стомсандер пожаловался, когда увидел, что я слегка постукиваю по кровати из живого дерева. Я пожал плечами и послушно отошел.

Через некоторое время Лит позвала меня.

— Я решила, выбрать эту двухспалку из орехового дерева.

— Пожалуйста, выбери односпальную кровать

Я, краем уха, уловил тихое бормотание Стомсандера, который сказал — какая жалость.

Когда я посмотрел на него, он быстро отвел глаза и убежал в магазин, сказав, что принесет односпальную кровать с таким же дизайном.

— Какая жалость.

Лит сказала это с усмешкой, но ее выдало покрасневшее лицо.

— Прошло всего два дня с тех пор, как мы снова встретились

Я сказал это сейчас с двусмысленным тоном ... но двуспальная кровать, да.

Честно говоря, я не знаю, что делать в такие моменты.

☆☆

— В Золтане удивительно много полуорков.

Купленная кровать, по-видимому, будет доставлена вечером. Мы перевезли на карете одну статую, которая, скорее всего, поместится в магазине, пару картин, стол и стул хорошего качества из старой квартиры Лит. Зверь земного духа, которого призвала Лит, тянул карету.

Особняк Лит был роскошным, подходящим для лучшего Авантюриста в городе, с четырьмя спальнями, частным баром, спрятанной дверью в секретную комнату и потайным ходом, чтобы сбежать, когда возникнет такая необходимость, отдельные туалет и ванна, а также баня.

В настоящее время в особняке двое слуг, которых она наняла, и я слышал, что она сдавала особняк купцам. Грустно осознавать, что ее доход больше, чем ее текущая зарплата.

— Ред?

— А, ах, извини, ты что-то сказала?

— Мммм, я сказала, что в Золтане удивительно много полуорков.

Полуорки, да.

Это правда, что здесь больше полуорков, чем в других странах.

— Уровень Божественной Защиты Стомсандера как ремесленника высок. Но как полуорк, он не мог открыть приличный магазин в других странах, поэтому он пришел в Золтан. Здесь ограничивается лишь некоторыми взглядами в его сторону. Также много полулюдей с кровью Темного Континента приезжают в Золтан, потому что не могут найти достойную жизнь в другом месте.

— Ясно ... оставим это в стороне, как и ожидалось от Реда, но ты хорошо осведомлен даже о уровнях Божественной Защиты.

— На самом деле у меня было недостаточно денег, поэтому я помог ему с охотой.

— Понятно, с небоевой Божественной Защитой тяжело.

Уровни Божественной Защиты могут расти только тогда, когда вы сражаетесь с другим обладателем Божественной Защиты и побеждаете его. Лица, не имеющие боевую Божественную Защиту, и не имеющие ничего общего с каждодневными сражениями, для того, чтобы увеличить силу их Божественной Защиты, все равно придется взяться за меч и сразиться с зверями, монстрами и людьми.

Божественная Защита.

В этом мире все живые существа, кроме демонов Асуры, наделены силой Божественной Защиты от рождения.

Она даруется Верховным Богом Демисом, с которым связаны государственные религии всех стран, расположенных на этом большом континенте. Хотя форма веры различна, но все существа вплоть до нецивилизованных племен, полулюдей и разумных монстров, почитают одного и того же бога.

Существует конкретный бог, дарующий силу через Божественную защиту, так что им нет смысла верить в других богов, так как неизвестно существуют ли они в самом деле.

Я повторяюсь, что Божественная Защита дарована Богом.

На неё не влияют родители или образование. Было множество случаев, когда сироты получили защиты, такие как Стратег или Генерал, а люди королевских кровей могли получить Вора.

Ничто не предопределяет какая она будет, кроме самого бога.

Божественная Защита имеет имя, навыки и уровень.

Повышение уровня дает людям очки для получения навыков, а получение навыков дают сверхчеловеческие силы и способности.

Эти силы могут простираться от визуализируемых способностей, таких как магия, умение обрабатывать оружие и доспехи, создавать мебель, до песен, которые могут трогать сердца, или приложить силы в сценах. Большинство людей считают уровень Божественной Защиты ценностью человека.

Можно с уверенностью сказать, что для достижения славы или успеха важно, чтобы человек повышал уровень своей Божественной Защиты.

Итак, как повысить уровень Божественной Защиты?

Существует только один метод, уровни могут быть подняты только путем убийства в битве противника, который обладает Божественной Защитой.

Это относится как к боевой Божественной защите, так и к небоевой. Божественная Защита ремесленника никогда не сможет повыситься, используя свою основную деятельность.

Есть люди, которые просят Авантюристов помочь им с охотой, чтобы поднять свой уровень. Они работают в неполный рабочий день, как Авантюристы, охотясь на монстров и зверей и выполняя закон мира, что все живые существа убьют друг друга, чтобы укрепить свою собственную Божественную Защиту.

Причина, по которой сборище преступников, являющиеся Гильдией Авантюристов, может достичь такого большого авторитета, как организация, состоит в том, что люди из различных организаций являются членами Гильдии.

Я смотрел на двух девочек в возрасте 13 лет, с видимым энтузиазмом шутящие друг с другом, независимо от жары.

За их спинами висели грубые копья. Чёрно-красная кровь, которую они забыли стереть, запятнала кончик черного железного лезвия.

В этом мире много битв.