Nidome no Yuusha: Том 1 Начальные иллюстрации Пролог Глава 1. Герой в горячем и горьком ночном дозоре Глава 2. Герой путает «право» и «лево» Глава 3. Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка Глава 4. Герой познаёт отвращение от лести Глава 5. Зелёный кошмар Глава 6. Герой решительно избегает клише Глава 7. Герой становится искателем приключений Глава 8. Герой получает прекрасную возможность и использует клише Глава 9. Герой переживает, попав в неожиданную ловушку Глава 10. Мышиный писк Глава 11. Судьба одного юноши Глава 12. Сквозь кривое зеркало (часть 1) Глава 13. Сквозь кривое зеркало (часть 2) Глава 14. Герой и красные дьяволята Глава 15. Минарис поднимает флаг Глава 16. День одной юной особы Глава 17. Призрачный герой попадает в неожиданные ситуации Глава 18. Герой срывает злость Побочная глава. Дневник чародейки Глава 19. День, когда её мир перевернулся (часть 1) Глава 20. День, когда её мир перевернулся (часть 2) Глава 21. Демон-искуситель (часть 1) Глава 22. Демон-искуситель (часть 2) Глава 23. Дебют Героя и Шурии Глава 24. Герой и Шурия поднимают занавес Глава 25. Герой и его команда устраивают весёлую резню Глава 26. Герой сокрушает чародейку (часть 1) Глава 27. Герой сокрушает чародейку (часть 2) Глава 28. И затем всё с треском разрушилось Эпилог Побочная глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями Побочная глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) Побочная глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) Nidome no Yuusha: Side Stories


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
WindGhost
2 мес.
#
Переводчику огромное спасибо.
Хотелось бы и дальше читать данное творение в Вашем переводе. Но, что поделать :)
Будем читать на англ. Хоть и ощущения не те.
Daillenus
2 мес.
#
Мое почтение! Чтиво действительно интересно, благодарность переводчику))
baklan
2 мес.
#
Том завершён. Ура!
Usus1
2 мес.
#
Спасибо
PortWall
2 мес.
#
Огромное спасибо переводчику)) наконец то дождался этой главы))
baklan
2 мес.
#
На данный момент планируется лишь завершение перевода 2-го тома, плюс завершение тома с побочками (side stories). Возможно, перевод последних глав 1-го тома. И всё. А дальше - поживём, увидим.
Потом, я перевожу вебку. Там немного другой расклад: выпущено 173-174 главы вебки (и будет ли автор дальше её публиковать - неизвестно, т. к. в начале января его выпилили с сайта, где он публиковался). Разбивка на тома (которой следую я) была авторская, анлейтеры ею не пользуются, и было опубликовано 5 томов вебки + часть 6-го.
Vaal23
2 мес.
#
Эта серия состоит из (на 2019):
ранобэ = 6 томов + манга = 1 том.
Планируется ли перевод всей серии, а так же разбивка на тома?
user7557
2 мес.
#
Спасибо
user7557
2 мес.
#
Rtrtrt
Kapelan
2 мес.
#
Спасибо, с нетерпением жду продолжения)
asuraneed
2 мес.
#
Спасибо)
kanvev
3 мес.
#
Спасибо большое
baklan
3 мес.
#
Наконец дошли руки до иллюстраций. Пока только цветные (черно-белые в текст добавлю позже). Так как ретушировать мне лень (еле-еле кое-как сделал одну картинку), текст прикладываю отдельно.
План завершения перевода более-менее определился, так что напишу (может, кому-то будет интересно).
Итак, следующими будут выложены сразу 4 главы (24-27), потом 28-я (самая длинная глава в этом томе). Следом за ней эпилог + одна побочка, ну и в завершении две последних побочки (про Святую).
Также уже есть наработки по 23-24 главе первого тома ("Сон Героя об отчаянии"), но что-то конкретное говорить пока рано.
По сроками тоже ничего сказать не могу. Как только, так сразу.
baklan
3 мес.
#
>>40074
А будет ли переводится 1 том?

Переводить первый том не вижу смысла, так как первые двадцать глав там переведены достаточно хорошо. Что касается остальных глав первого тома, возможно, я возьмусь за их перевод, но ничего не обещаю.
user788
3 мес.
#
Спасибо
user788
3 мес.
#
Хехехехе
LaiTeR
3 мес.
#
1-й том переведён на стороннем ресурсе.
Alfar
3 мес.
#
А будет ли переводится 1 том?
Ответы: >>40078
baklan
3 мес.
#
>>40072
Когда ждать следующие главы?

When it's done (с)

Так как это не работа, перевод идёт при наличии свободного времени и желания в это время переводить. И зачастую второе с первым не сочетается, перевод одной главы может растягиваться от пары-тройки дней до нескольких недель. Плюс такая непостоянная вещь, как настроение. Если чувствую, что "не идёт" - не перевожу, иначе получается, грубо говоря, лажа, которую всё равно придётся выбрасывать в утиль.
Kapelan
3 мес.
#
Спасибо большое, Когда ждать следующие главы?
Ответы: >>40073

Отобразить дальше

Побочная глава. Дневник чародейки

В последнее время мои исследования магических предметов зашли в тупик.

Причина очевидна — мне не хватает способностей к магии.

Я не могу задействовать большое количество маны разом. Я улучшила свой контроль и эффективность в магии, но этого совершенно недостаточно. С таким ограничением мои амбиции неосуществимы. И всё же рано опускать руки.

Я добьюсь, что моё имя будет выгравировано на эрумийском монументе.

Иначе мой отец, который до сих пор благоволил мне, не позволит жить по-моему.

Жди меня, Сори. Наступит день, когда мы...

Снова провал.

Даже в магии ветра, в которой я наиболее искусна, мои успехи невыдающиеся. Я пришла к выводу, что повысить уровень на здешних монстрах будет очень сложно.

Будь у меня больше времени, я постепенно увеличила бы свой запас маны. Но увы.

Нашему счастью пока ещё ничего не угрожает. Но рано или поздно мне придётся заключить помолвку, и нас с Сори разлучат.

Надо что-то придумать, пока этого не случилось...

На этот раз я попробовала изменить подход.

Контролировать магию стало сложнее, но и результат куда ощутимей. Но мне всё равно не хватает маны, чтобы получить достойное творение.

Чтобы попасть в заветный список, я должна создать магический предмет, который признает древний дух, обитающий в монументе. Как только я возложу его к подножию, моё имя автоматически запечатлеется в камне.

Как же мне создать такой могущественный артефакт?

Прости меня, Сори. Прости, что разочаровываю тебя.

Понадобится ещё какое-то время, чтобы мы были вместе.

Сегодня институт посетили купцы из торгового дома Эрумии. Их заинтересовали некоторые из моих экспериментальных магических предметов.

Они сказали, что я выручу за них хорошую сумму, но моя цель не в этом. Изобретателем я становиться не собираюсь. И я не настолько мелочна, чтобы удовлетвориться продажей безделушек за гроши.

Однако исследования требуют денежных вложений, и чем больше средств будет в моём распоряжении, тем лучше. Поэтому я приняла их предложение.

Помимо прочего, записывая сейчас эти строки, я пришла к выводу, что это большой шаг вперёд для меня.

Основатель нашего дома постановил: «Всякому, кто заслужит чести быть запечатлённым на эрумийском монументе, пожаловано будет желание своё исполнить», что, впрочем, не означает, что его слова до сих пор абсолютны и непререкаемы.

Если я стану известной, то когда придёт время и имя моё появится на монументе, отцу придётся считаться с моими желаниями.

Ах, Сори. Ты была так очаровательна сегодня.

Я просто таю, когда она, зардевшись, называет меня по имени.

Сегодня меня окликнул подозрительного вида торговец.

В Эрумию стекается много всякого сброда, так что это дело обыденное.

Обычно я вежливо отказываюсь от подобных предложений и иду своей дорогой. Но сегодня почему-то заинтересовалась.

Среди его товаров я заприметила невероятную вещицу.

Камень призыва демона.

Похоже, торговец даже не подозревал об истинной ценности этого камешка. Я купила его за бесценок и тотчас же отправилась домой.

Сегодня доставили платье, которое я тайно заказала у портного.

Сори в нём такая соблазнительная. Значит, и в правду говорят, что одежда преображает человека. Для меня это стало открытием. Ах, во что же мне одеть её в следующий раз?

Отчего же девушкам нельзя любить друг друга? Мне не важно, что думают об этом другие.

Но я хочу, чтобы моя дорогая матушка и мой дорогой батюшка благословили нашу любовь.

Служанка, которую я наняла в наше приватное гнёздышко, в курсе моих отношений с Сори, но если об этом узнают другие...

Сегодня, после тщательного изучения и подготовки, я призвала демона.

Демоны — это подвид духов. Они даруют запретные знания и силу в обмен на огромную плату.

Когда я спросила его, можно ли получить новые магические способности и силу, пожертвовав жизнью раба, он ответил: «Можно».

Для этого нужно создать особый магический круг и поместить в него кровного родственника на долгое время. И тогда я заберу магическую силу и способности этого человека и сделаю их своими.

Ах, небеса смиловались надо мной.

Обладатель больших магических способностей и силы, связанный со мной кровным родством, которого я с лёгкостью смогу удерживать длительное время.

Такой человек есть.

Ребёнок, родившийся от связи моего отца и служанки, моя единокровная сестра.

Если не ошибаюсь, её зовут Шурия.

Свет надежды наконец озарил меня.

Он приведёт нас с Сори к нашему счастливому будущему.

Когда я рассказала ей о своём замысле и о том, что недалёк тот день, когда наши с ней отношения официально признают, Сори светилась от счастья.

Она была так мила и очаровательна, спрашивая, чем она может помочь. Это нас так возбудило, что мы уединялись с ней три раза за день.

Мой план сработал.

Госпожа удача оказалась на моей стороне. Я появилась в тот момент, когда Шурия уже отчаялась спасти свою младшую сестру, и благополучно заманила её в поместье, в мою ловушку.

Следуя требованиям демона, я успела вовремя создать особый магический круг и получила особую магическую силу для его активации.

Наведавшись в эту деревню, мне также удалось заполучить несколько подопытных образцов для моих экспериментов, представив всё так, будто это дело рук демона.

Осталось только убедиться, чтобы эта наивная дурочка не покидала комнату.

Эта девчонка владеет моей магической силой. Нельзя позволить ей уничтожить магический круг. Иначе демон снова потребует плату за его активацию.

В округе осталось не так много изолированных и подходящих для этой цели деревень. Да и снова разорить деревню, свалив всё на проделки демона, вряд ли удастся.

Пока заклинание не будет завершено, я должна разыгрывать перед ней добренькую старшую сестру.

Важное наблюдение.

В дни, когда я играю роль доброй сестрицы, Сори просто сгорает от ревности и становится более страстной.

Она тоже знатного рода, но её семья ниже по положению. Ей свойственно вести себя как положено горничной, и даже в постели она сдерживается.

Но я в восторге от Сори, которая пытается завладеть мною целиком и полностью. Это меня заводит.

Из столицы пришло письмо от моих дорогих родителей. В нём они спрашивали, готова ли я к замужеству, поэтому я просто сожгла его огненным заклинанием дотла.

Им понравилось жить в столице, и в Эрумии они появлялись редко. Как только я стала справляться с обязанностями управителя, они переселились туда насовсем. С тех пор прошло четыре года.

Канцелярией заведовали чиновники, а моя работа заключалась лишь в том, чтобы ставить семейную печать на документах.

В последнее время таких писем стало приходить всё больше, потому что родителей стали тревожить мои постоянные отказы.

Ах, поскорее бы запечатлеть своё имя на монументе, чтобы наконец обвенчаться с Сори.

...

Магический круг начал себя проявлять.

Легко и просто передаются мне магические навыки Шурии. Чувствую себя дурой, вспоминая, сколько усилий приходилось затрачивать прежде.

Уровни моих собственных навыков тоже поднялись всего за полгода.

Запасы маны значительно возросли, теперь я могу успешно проводить более сложные эксперименты. В дальнейшем я смогу создать грандиозный артефакт.

Осталось только дождаться завершения заклинания. А я тем временем продолжу совершенствовать свой контроль над магией.

...

Всё скоро закончится.

Пожалуй, пора подумать о следующем этапе моего плана, которым я займусь, когда заклинание будет завершено.

В первую очередь — алые глаза Шурии.

Это первоклассный материал. Из него стоит сделать магический предмет для усиления восприятия.

У меня определённо есть задатки, так что его эффективность должна быть высокой. Кроме того, из девчонки получится отличная нежить, я уверена. Другие подопытные сослужили хорошую службу.

Заклинание вот-вот завершится.

Это заняло больше времени, чем я думала.

Впрочем, это означает, что и забрала я у неё больше, чем ожидала.

И к завтрашнему утру вся её магическая сила станет моей.

Девчонка принесёт ещё немало пользы в будущем, так что, пожалуй, не буду рушить её сладкие грёзы до конца завтрашнего дня. В конце концов, я её добрая дорогая сестрица.

***

«Что ж, теперь всё ясно.»

Я пытался сохранить спокойствие, закончив читать дневник.

...Господи, как же всё оказалось примитивно, глупо и мелочно.

Юмис, и из-за этого ты была так одержима созданием магических предметов? Из-за этого ты предала меня?

Ты хотела внести своё имя на городской монумент, только чтобы публично взять в жёны свою фаворитку?

Ради этой нелепой мечты она предала меня, использовала Шурию и принесла в жертву множество людей.

«...Я думал, она дорожит только этой горничной. Но выходит, и родители, и даже её слуги тоже очень важны для неё. В таком случае, придётся и им подняться на сцену вместе с нею.»

Я положил дневник на место и покинул поместье Юмис, довольный найденными приправами к моему блюду мести.