Том 3    
Глава 13. Предвестие краха
Начальные иллюстрации Пролог Глава 1. Герой узнаёт причину своих снов Глава 2. Человек по имени Гронд Гольдот Глава 3. Связанный кровью вины Глава 4. Герой и его команда начинают действовать (часть 1) Глава 5. Герой и его команда начинают действовать (часть 2) Глава 6. Герой насмехается над Грондом Глава 7. Герой и его команда организуют воровской подряд Глава 8. Герой встречает Нонорика Глава 9. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) Глава 10. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) Глава 11. Последнее слово (часть 1) Глава 12. Последнее слово (часть 2) Глава 13. Предвестие краха Глава 14. Грохот разрушающейся башни (часть 1) Глава 15. Грохот разрушающейся башни (часть 2) Побочная глава. Омерзительнейшая записная книжка Глава 16. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) Глава 17. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) Глава 18. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) Глава 19. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) Глава 20. Никчёмная золотая могила (часть 1) Глава 21. Никчёмная золотая могила (часть 2) Глава 22. Никчёмная золотая могила (часть 3) Глава 23. Никчёмная золотая могила (часть 4) Глава 24. Никчёмная золотая могила (часть 5) Эпилог (часть 1) Эпилог (часть 2) Эпилог (часть 3) Побочная глава. Тот далёкий день Побочная глава. Заметки Минарис о выращивании «жука»


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
baklan
1 г.
fimer,
Да, кучно пошло. Интересно, где они главы взяли. С автором договорились? Или переводят куски из ранобе? В любом случае, это хорошая новость.

P.S. Угу, сейчас посмотрел - судя по всему, ранобе переводят. Третья глава в 7-м томе называется "動き出す復讐", что как раз соответствует "Unfolding Revenge" в анлейте.
Отредактировано 1 г.
fimer
1 г.
Кстати насчет вебки, на новел транслейшн начали выпустили английские переводы 175-177 главы
baklan
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
Автор опубликовал 5 полных томов вебки плюс десяток глав из шестого. Мне кажется, между ранобе и вебкой нет каких-то кардинальных отличий, так что и расстраиваться по поводу остановки веб-новеллы, думаю, не стоит.

Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
Да встретятся, конечно, куда они денутся)
hilldoc
1 г.
Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
hilldoc
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
baklan
1 г.
fimer, c выпуском ранобе всё хорошо - седьмой том выпущен в прошлом году, восьмой в работе. А вот с веб-новеллой - всё плохо. После того как автора забанили на syosetu.com, где он публиковался (что-то он там такое нарушил), прошло уже больше года, а о вебке ни слуху, ни духу. Судя по всему, на продолжение уже можно и не надеяться.
fimer
1 г.
А с выпуском ранобе все хорошо?Чекал инфу, что работу, якобы прикрыли, после удаления сайта. Да и за год лишь один томик вышел.
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Извращенцы идут по пятам Героя... Вспомнилась серия из Sayonara Zetsubou Sensei, где за ним ГГ следовали извращенцы и была такая аналогия с Гамельнским крысоловом и надежда, что он выведет их всех за черту города... Прям предводитель извращенцев какой-то... Возможно Кайто почувствует то что Нонорик "ожил" по противному ощущению на спине. Как педогомогейские волны ужаса от Хисоки в HxH.
baklan
1 г.
Том завершён!
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Хотя автор и использует "рояли" типа новых мечей, но месть у него получается по крайней мере в чем-то даже поэтичная. Человек одержимый деньгами и властью, потерял эту самую власть и умер став грязью вместе со своим богатством. Да и к тому же использована была штука с перерасходом маны уже во второй раз, что не может не радовать, так как использована она была по-другому. Что не может не радовать, так как нравится когда автор не забывает свои же механики, особенно когда они не мейнстримные. Ведь обычно нет такого, что вместо маны используется жизненная сила, а либо вырубает человека, либо его ослабляет, либо он не может использовать магию в принципе.
need4beer
1 г.
спасибо!
fimer
1 г.
Хах, ну сполеры мне никогда не портили впечатление. Благодарю.
baklan
1 г.
fimer, НЕ спойлер, но может повлиять на впечатление от прочтения 4-го тома:
Не совсем, хотя Минарис уделён значительный кусок повествования. А деревня вообще будет в самом конце тома. Будет больше фЕлософии, полюс автор потихоньку готовит почву для глобальной движухи.
Отредактировано 8 мес.
fimer
1 г.
Я как понимаю, следующий том полностью посвящен Минарис и ее любимой деревне?
baklan
1 г.
aisdh,
И у Юмис, и у Гронда была цель, к которой они довольно успешно стремились. То, что для её достижения они действовали как конченные мрази - уже другой вопрос. Это другой мир, и правила тут другие. Об этом говорится прямым текстом ещё в первых главах вебки, да и сам главгерой признаёт, что "мир сволочной" и "в нём есть и хорошее, но дерьма тут гораздо больше".

Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Спасибо. И вам приятно праздники провести.
aisdh
1 г.
baklan, ну вот в Юмис и Гронде пока ничего "хорошего" кроме их социального фасада не было. Одна из-за того что захотела чтобы ее признали "правильной" лесбухой угробила множество людей и связалась с демоном, причем могла легко просто уехать в другую страну, где все можно и жить хорошо (и жест вышел бы красивее), но нет нужно же быть "правильной" лесбухой и пофиг на все. Второй ради денег легко пошел на то чтобы начать барыжить наркоту, причем довольно мерзкую, и к тому же использовал Нонорика, чтобы убить владельца приюта для детей ради какого-то сранного меча, а потом сразу же поверил в то, что его бросил самый лояльный человек из-за денег. Да прям образцы прагматизму... Это еще не считая того, что первая сделала с Шурией в предыдущем мире, а Гронд с детьми. Вот ни разу нет в этом прагматизма, один эгоизм и сволочизм. А чуть что Юмис сразу же начала извиняться лишь бы Сори не тронули, как будто это сразу все проблемы решит. Чую Гронд будет таким же, хотя он скорее будет не из-за жизни своей, а скорее из-за денег вопить. Даже Ссука из щита не такая мерзкая, как эти товарищи. К слову ГГ по идее с своими напарницами натуральные психопаты, я их ни разу не оправдываю, но тут настолько зарисовывает автор шикарно антоганистов, что прям диву даешься. Это почти так же как в Игре Престолов все плевались от Джофри. Тут порой на ступень выше даже зарисованы они. К тому же насколько автор намекает ни у Гронда, ни у Юмис родители такими мудаками не были. Они средней мудачности аристократы, и вполне нормальный торговец. Просто есть такой термин justice boner типа "стояк правосудия", это когда человеку очень большое удовольствие доставляет подобная сатисфакция. Ну как говорится на вкус и цвет... Каждый видит в произведении под час что-то свое сквозь призму прожитых лет и свой опыт. Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Отредактировано 1 г.
baklan
1 г.
Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.

Их так воспитали, сами они не считают свои действия чем-то мерзким и ужасным. С прагматической точки зрения у них даже есть кое-какие хорошие черты, так что "злого зла" тут как такового нет.
Мне в этом произведении нравится то, что автор не только поднимает довольно-таки любопытные вопросы, но и при этом умудряется троллить читателя.

Перевод тома плавно близится к концу, правда, завершится уже точно в следующем году (постараюсь добить его на новогодних праздниках). Переведено уже 100 глав, кстати (─‿‿─)
aisdh
1 г.
Спасибо за перевод. Любите же на самом интересном месте останавливаться... Будем ждать с нетерпением, как же сильно отхватит Гронд. Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.
fimer
1 г.
Спасибо.
baklan
1 г.
fimer,
Понятия не имею, печатные версии я не видел. Единственное, что могу сказать - судя по тому, что имеется на сайте издателя (mfbooks.jp), скорее всего второй и третий том ранобе являются некоей компиляцией второго тома вебки и тома с побочками (про Летисию).

Глава 13. Предвестие краха

— Что? Это правда?! — воскликнул я, услышав слова Нонорика.

— Ийя-а! Какой ты злю-юка, дядюшка Гронд! Будешь так кричать, всех девушек распугаешь!

— Мне не до шуток! Отвечай! Это действительно так?! — закричал я на Нонорика, который, обхватив себя руками, с картинным испугом вжался в сделанный по моему заказу диван.

— Боже, дядюшка, какой же ты нетерпеливый. Девушки торопливых не любят.

— Мне плевать! Говоришь, поставщики «рамунэ» мертвы?! Ты уверен?!

— Ну да-а. Я видел собственными глазами: одних накачали наркотиками и запытали до смерти, другие друг друга перерезали. А, всё записано на фантомный кристалл, хочешь взглянуть?

Не дожидаясь ответа, Нонорик вытащил синий кристалл и спроецировал изображение на открытую стену.

«...Ужас. Кто же мог такое сотворить?»

Там было множество истерзанных тел.

Причудливых форм трупы с вывернутыми конечностями. Сцепившиеся трупы, вспоровшие друг другу животы, с вывалившимися наружу внутренностями. Лишённые человеческих черт, похожие на безликие манекены трупы, будто расплавленные чем-то сверху до низу, с бледно-розовым оттенком проплавленной кожи.

И наконец, труп с содранной от шеи до пят кожей, с вывернувшейся изнутри почерневшей плотью, и с большой колотой раной во лбу на искажённом, заплаканном лице. Посмертная маска страха и отчаяния застыла на нём вместе со следами катившихся ручьями слёз.

— Гляди, гляди! Этот — кажется, их босс — был убит крайне занимательным образом! На изображении не разглядеть, но кто-то поработал над ним та-ак ловко, слово сжевал кожу какими-то мелкими-мелкими зубчиками! Не знаю, как его пытали, но Ноно видел такое впервые, и от возбуждения даже кончил...

— Да что же это такое… — Я приложил руку к разболевшейся голове и закатил глаза, откинувшись на спинку кресла.

«Тело, о котором Нонорик так возбуждённо говорит, скорее всего, принадлежит главарю "Слизняков".»

Лицо трупа с могучим телосложением было неузнаваемым, но если присмотреться, можно было заметить некоторое сходные черты. Определённо, это был главарь «Слизняков», курировавший производство и распространение «рамунэ».

— Проклятье! Теперь снова придётся искать способ получать эту чёртову дурь!

В трущобах вся торговля «рамунэ» была сосредоточена в руках «Слизняков». Они нашли простой, недорогой и эффективный способ создавать этот наркотик, используя в качестве основы «наркотик ускоренного роста». Это был хороший товар, но мы так и не смогли полностью разгадать состав и технологию производства.

Замену можно найти, хотя это займёт немало времени. Однако даже если выйдем на рынок, будет не так-то просто отыскать надёжного производителя.

— У них осталась какая-нибудь документация по изготовлению «рамунэ»?

— Ну конечно же нет! Все бумаги в сейфе либо изъедены какими-то жучками и нечитаемы, либо сопрели от влажности. А все те, кто этим занимался, мертвы. Так-то! — Развалившийся на спинке дивана Нонорик, подперев щёки руками, язвительно захихикал. — Опасное место, эти трущобы! Там нельзя расслабляться ни на секунду и чтобы выжить, нужно быть готовым ко всему. Со слабых и глупых там шкуру живьём спускают за милую душу.

Нонорик, вытянув указательный палец, покрутил им. Один из лежавших на столе лиловых фруктов сам по себе разошёлся на крупные дольки, после чего одна из них по воздуху переместилась к нему.

— Умм, ням-ням, вкушненько! — Отправив в свой маленький рот весьма объёмистый кусок, довольный Нонорик весело замотал ногами. — Разумеется, я всё проверил, но ведь и так очевидно. Те, кто мог что-то видеть, были слишком напуганы, чтобы приближаться к этому месту. Поэтому неудивительно, что Ноно был первым, кто туда зашёл, ве-ерно?

— Ясно… Ладно, мои люди тоже ещё раз всё там проверят. Так значит, говоришь, никаких документов не осталось?

Что ж, получается, на этом поставщике «рамунэ» можно поставить крест. Мы знали, что он был сделан из «наркотика ускоренного роста», и вообще-то, могли производить его сами по своей рецептуре. Однако на всякий случай, в качестве перестраховки решили отдать производство на сторону. Увы, но потеря «Слизняков» и правда стала для меня большим ударом.

«Но если Нонорик говорит, что никаких документов не осталось, то… Неужели он?..»

— А-а, дя-ядюшка, ты сомневаешься в Ноно! — Как только у меня возникло подозрение в Нонорике, он тотчас же вытер оставшийся на губах фруктовый сок подлетевшей салфеткой. — Ноно со-овсем не нравятся эти наркотики, это правда. Но чтобы я из-за этого стал вредить своему нанимателю? Хмпф!

— Ладно, ладно. Прости.

«Боже, его интуиция поражает...»

Я знал, что Нонорик терпеть не может наркотики, поэтому у меня и промелькнула мысль, а не уничтожил ли он сам всю документацию по его изготовлению. Однако он, похоже, прочитал мои мысли прежде, чем они у меня возникли.

— А, вот. То, что ты просил.

Нонорик достал из сумки клинок с ножнами. Плавно левитируя, он переместился и увесисто упал на мне стол. Опустившийся передо мной клинок содержал в себе магическую силу, значительно превосходившую предыдущую подделку.

— Ого, быстро ты управился. Судя по качеству, это должен быть настоящий «Меч каменного листа».

У меня не было особых талантов в магии; вместо этого я максимально развил способность зрительно оценивать магическую энергию.

— Приготовь обещанные игрушки, ла-адно?

— Не беспокойся, я подготовил для тебя рекомендательное письмо одному знакомому работорговцу и деньги на покупку парочки рабов-преступников. Получишь их потом у моего работника.

— Ва-ай! Теперь-то я постара-аюсь, чтобы они не слишком быстро слома-ались!

— Да как тебе будет угодно. А сейчас...

Я позвонил в звонок, и вызвал моего верного слугу — Фегнера.

— Вызывали, хозяин?

— Фегнер, приготовь его к отправке в Империю.

Почтительно поклонившись, он принял клинок.

— Как прикажете. Однако из-за разразившегося магического шторма дороги в Империю заполонили монстры. Чтобы доставить его в целости и сохранности, доставку придётся отложить.

— А, точно, я и забыл. Но разве магический шторм не должен вот-вот прекратиться?

— Э-э? Думаешь, он скоро закончится? А так ве-есело было наблюдать за тем, как он кружится! — сказал Нонорик, по воздуху один за другим отправляя в рот кусочки лилового фрукта.

— Уважаемый Нонорик, вы не перестаёте удивлять. Чтобы с такой лёгкостью использовать магию во время магического шторма… — заметил Фегнер.

— Здорово, правда? Я сам себе удивляюсь.

— Это впечатляет. И всё же, исходя из моего опыта, могу предположить, что это природное явление близко к завершению. Мне довелось видеть шторм, превосходящий нынешний по размерам, и он закончился в течении двух месяцев. Судя по истощению магии в этом шторме, ему осталось одна, максимум две недели до полного исчезновения.

Фегнер на секунду замолк, затем продолжил:

— Кроме того, через десять дней гильдия закончит с уничтожением монстров на тракте. Рекомендую придержать доставку до этого времени.

— ...Десять дней? Хм, что ж, хорошо. У нас впереди ещё сделки купли-продажи с крупными торговыми компаниями. Когда закончим переговоры, отправь его в Империю. А до тех пор доверяю клинок тебе, Фегнер.

— Как прикажете, хозяин.

— О, точно! Я хотел сообщить ещё кое-что, дядюшка, — будто что-то вспомнив, воскликнул Нонорик и скорчил кислую мину.

— Что ещё?

— Знаешь, все вокруг говорят о скверной репутации твоей компании.

— О чём ты?!

Кислая мина на его лице стала ещё кислее.

— Я о том, что в последнее время у многих торговых домов и торговцев стали пропадать деньги.

— ...Да, я об этом слышал.

Я уже прочитал отчёт о недавних пропажах денег. В тайном донесении, полученном от городской полиции, говорилось о том, что они расследуют дело, где фигурирует штук пятнадцать имён, почти все из которых не имели ко мне никакого отношения.

Дела я вёл только с двумя-тремя торговыми домами из этого списка, но так как этим делом занялась полиция, я решил просто следить за ходом расследования, не вмешиваясь. Я думал, что вора быстро поймают, но тот оказался на редкость опытным и ловким сукиным сыном, и у полицейских, похоже, до сих пор не было никаких зацепок.

— Я думал, с этим уже разобрались… Чёртовы легавые: ты платишь им налоги, а они балду пинают и только деньги сосут, дармоеды.

Похоже, пострадавших было гораздо больше, чем упоминалось в отчёте.

Конечно, когда тебя грабят бандиты с большой дороги это одно, но для городских торговцев пропажа их денег либо проблемы с менеджментом средств при оплате неизбежно ведут к подозрениям и утрате доверия к торговым партнёрам.

Так для многих потери оказались небольшими, они попросту не стали заявлять об этом в полицию. Поэтому пострадавших было заметно больше, что и привело к появлению множества дурных слухов.

— Люди говорят, что это «проделки призрака» и «месть духа», и что за всеми этими кражами стоишь ты, дядюшка Гронд… такие слухи ходят среди торговцев.

— Ха-а?! — Это было настолько нелепо, что я ушам своим не поверил. — Что за бред, откуда они это взяли?

— Так эти исчезнувшие деньги, дядюшка, они же от тебя получили, ве-ерно? Подробностей я не зна-аю, но все недвусмысленно на это намекают.

То есть получается, мы производим с нашими деньгами какие-то махинации, чтобы потом их украсть?

— Дядюшка, не ты ли в последнее время стал агрессивно собирать деньги? Бизнес по торговле наркотиками уже разрушен, но об этом всё равно как-то прознали, и репутация твоей компании под ударами «бух!», «бах!» этого шторма вот-вот пойдёт ко дну… О-очень щекотливая ситуация, не правда ли? — Нонорик смотрел на меня словно играющийся с мышкой кот, издевательски приподняв уголки губ.

— Эй, прекрати на меня так смотреть, мне не по себе становится.

— Ой, извини-и. Ты зли-ишься? — Его улыбка стала ещё шире.

— Я к этому причастен? Это нонсенс! В том идиотском отчёте полно тех, с кем я дел не имею!

— Потому что они не настолько богаты, чтобы нанять себе хорошую охрану, да-а?.. Вот незадача. — Продолжая ехидничать, лежавший на животе Нонорик перевернулся.

— С чего они вообще решили, что это были именно мои деньги? Даже те, кто в основном ведёт торговлю только с нами, не будут хранить их отдельно!

— Ну, судя по всему, пропало только то, что они получили от тебя. Другие же деньги, даже если их была целая куча, остались нетронутыми. А все твои монеты, вплоть до медяка, исчезли.

— А-а? Что за бессмыслица?!

— Бессмыслица или нет, но слухами земля полнится. Я считаю, их специально кто-то распространяет. И самое интересное, эти, как их там, «Сорняки»… или «Синяки», да?

— Ты имеешь в виду «Слизняки»?

Нонорик указал в мою сторону пальцем.

— Точно-точно! Те унылые людишки! Так вот, я думаю, с ними расправились те же самые ребята, кто эти слухи разносит!

— ...Серьёзно?!

— Угу, угу! Они о-очень хорошо скрывают свои личности, хотя я ещё только начал собирать о них информацию. Но женская интуиция Ноно говорит, что всё обстоит именно так. А она никогда не подводит! — с улыбкой на полном уверенности лице ответил Нонорик, после чего слегка прищурился и ухмыльнулся. — Дядюшка, кому же ты так здорово насолил?

— Да о чём ты говоришь? Я не знаю никого, кто мог бы затаить на меня такую обиду и так далеко зайти… а-а, дьявол!

Я был в ярости. Кто-то за моей спиной ставил мне палки в колёса, а я и понятия о нём не имел.

— Хозяин, ваш чай готов.

— А, благодарю.

В комнате вовремя появился Фегнер с приготовленным чаем.

Приятный аромат его и чуть более терпкий чем обычно вкус позволили успокоиться и отбросить в сторону раздражающие меня мысли.

— Фух… Ну что ж, заодно и посмотрим, чего вы стоите.

Если действительно крупные торговые компании потеряют ко мне доверие, это может обернуться серьёзными проблемами в дальнейшем, однако они, так же как и я, будут использовать свои источники для получения информации. Первым делом, разумеется, они обратятся к городской полиции, чтобы раздобыть список жертв, и убедятся в совершенной безосновательности этих слухов.

Мелким же и средним по размеру торговым домам предстоит пройти испытание на прочность. Этот случай даст возможность проверить, насколько хорошо они могут собирать информацию. У того, кто не способен опровергнуть даже такую нелепую клевету, нет будущего.

— Нонорик, найди того, кто за этим стоит. Я же со своей стороны сделаю всё возможное, чтобы доказать безосновательность этих слухов.

— Ла-адненько! За работу, за работу!.. Ру-ру-ру-ун.

Нонорик тотчас спрыгнул с дивана и, что-то весело напевая себе под нос, вышел.

— Фегнер, как продвигается сбор денег?

— Приходится быть слегка напористым, но если удастся договориться с несколькими крупными компаниями, думаю, мы сможем вовремя собрать необходимую сумму.

— Понятно. Тогда продолжай заниматься продажей наших складских запасов.

— Будет исполнено. А сейчас позвольте вас покинуть, хозяин.

Фегнер как обычно вежливо поклонился и в полной противоположности Нонорику тихо покинул комнату.

— Хм. Как допью, сразу же вернусь к работе.

Потягивая чаёк из чашки, я решил насладиться выдавшимся мимолётным отдыхом.

***

— Нонорик, позвольте вас на пару слов?

— Хм? Что такое?

Покинув кабинет хозяина, я поспешно нагнал Нонорика.

— Если не затруднит, я хотел бы, чтобы вы познакомили меня с человеком из подполья, который хорошо разбирается в магических зельях. Как можно быстрее; если возможно — сегодня.

— В магических зельях? Не затруднит, но зачем?

— К стыду своему, я не знаю никого, кто мог бы проконсультировать меня по этому вопросу. К тому же, если я сам примусь это выяснять, это будет выглядеть подозрительно. Хотелось бы расспросить того, кто разбирается в таких вещах. Вы мне поможете? — Я склонил голову, и Нонорик, улыбнувшись, кивнул в ответ.

— Конечно! Но за информацию придётся заплатить.

— Разумеется. Когда вы сможете это сделать?

— В зависимости от обстоятельств, думаю, это займёт два-три дня.

— Понятно. Буду крайне признателен.

— Ладно, Ноно пора идти. Когда всё будет готово, я дам тебе знать. — Слегка помахав рукой, Нонорик ушёл.

Как и всегда, выглядел он как молоденькая девушка, и совсем не походил на юношу.

— Эх, ну и ну. Хватит ли у старика сил в этот раз со всем справиться?

В последнее время я стал терять былую хватку, и уже не мог делать всё так же быстро как в молодости. Тем не менее, я приложу все оставшиеся силы, чтобы воля господина Гронда-старшего исполнилась.

— ...Надеюсь, ничего не случится.

Моя отточенная многолетним опытом интуиция подсказывала мне, что всё не будет так гладко. И всё же это было искреннее желание, которое мне хотелось произнести вслух.