Том 3    
Глава 4. Герой и его команда начинают действовать (часть 1)
Начальные иллюстрации Пролог Глава 1. Герой узнаёт причину своих снов Глава 2. Человек по имени Гронд Гольдот Глава 3. Связанный кровью вины Глава 4. Герой и его команда начинают действовать (часть 1) Глава 5. Герой и его команда начинают действовать (часть 2) Глава 6. Герой насмехается над Грондом Глава 7. Герой и его команда организуют воровской подряд Глава 8. Герой встречает Нонорика Глава 9. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) Глава 10. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) Глава 11. Последнее слово (часть 1) Глава 12. Последнее слово (часть 2) Глава 13. Предвестие краха Глава 14. Грохот разрушающейся башни (часть 1) Глава 15. Грохот разрушающейся башни (часть 2) Побочная глава. Омерзительнейшая записная книжка Глава 16. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) Глава 17. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) Глава 18. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) Глава 19. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) Глава 20. Никчёмная золотая могила (часть 1) Глава 21. Никчёмная золотая могила (часть 2) Глава 22. Никчёмная золотая могила (часть 3) Глава 23. Никчёмная золотая могила (часть 4) Глава 24. Никчёмная золотая могила (часть 5) Эпилог (часть 1) Эпилог (часть 2) Эпилог (часть 3) Побочная глава. Тот далёкий день Побочная глава. Заметки Минарис о выращивании «жука»


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
baklan
1 г.
fimer,
Да, кучно пошло. Интересно, где они главы взяли. С автором договорились? Или переводят куски из ранобе? В любом случае, это хорошая новость.

P.S. Угу, сейчас посмотрел - судя по всему, ранобе переводят. Третья глава в 7-м томе называется "動き出す復讐", что как раз соответствует "Unfolding Revenge" в анлейте.
Отредактировано 1 г.
fimer
1 г.
Кстати насчет вебки, на новел транслейшн начали выпустили английские переводы 175-177 главы
baklan
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
Автор опубликовал 5 полных томов вебки плюс десяток глав из шестого. Мне кажется, между ранобе и вебкой нет каких-то кардинальных отличий, так что и расстраиваться по поводу остановки веб-новеллы, думаю, не стоит.

Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
Да встретятся, конечно, куда они денутся)
hilldoc
1 г.
Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
hilldoc
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
baklan
1 г.
fimer, c выпуском ранобе всё хорошо - седьмой том выпущен в прошлом году, восьмой в работе. А вот с веб-новеллой - всё плохо. После того как автора забанили на syosetu.com, где он публиковался (что-то он там такое нарушил), прошло уже больше года, а о вебке ни слуху, ни духу. Судя по всему, на продолжение уже можно и не надеяться.
fimer
1 г.
А с выпуском ранобе все хорошо?Чекал инфу, что работу, якобы прикрыли, после удаления сайта. Да и за год лишь один томик вышел.
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Извращенцы идут по пятам Героя... Вспомнилась серия из Sayonara Zetsubou Sensei, где за ним ГГ следовали извращенцы и была такая аналогия с Гамельнским крысоловом и надежда, что он выведет их всех за черту города... Прям предводитель извращенцев какой-то... Возможно Кайто почувствует то что Нонорик "ожил" по противному ощущению на спине. Как педогомогейские волны ужаса от Хисоки в HxH.
baklan
1 г.
Том завершён!
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Хотя автор и использует "рояли" типа новых мечей, но месть у него получается по крайней мере в чем-то даже поэтичная. Человек одержимый деньгами и властью, потерял эту самую власть и умер став грязью вместе со своим богатством. Да и к тому же использована была штука с перерасходом маны уже во второй раз, что не может не радовать, так как использована она была по-другому. Что не может не радовать, так как нравится когда автор не забывает свои же механики, особенно когда они не мейнстримные. Ведь обычно нет такого, что вместо маны используется жизненная сила, а либо вырубает человека, либо его ослабляет, либо он не может использовать магию в принципе.
need4beer
1 г.
спасибо!
fimer
1 г.
Хах, ну сполеры мне никогда не портили впечатление. Благодарю.
baklan
1 г.
fimer, НЕ спойлер, но может повлиять на впечатление от прочтения 4-го тома:
Не совсем, хотя Минарис уделён значительный кусок повествования. А деревня вообще будет в самом конце тома. Будет больше фЕлософии, полюс автор потихоньку готовит почву для глобальной движухи.
Отредактировано 8 мес.
fimer
1 г.
Я как понимаю, следующий том полностью посвящен Минарис и ее любимой деревне?
baklan
1 г.
aisdh,
И у Юмис, и у Гронда была цель, к которой они довольно успешно стремились. То, что для её достижения они действовали как конченные мрази - уже другой вопрос. Это другой мир, и правила тут другие. Об этом говорится прямым текстом ещё в первых главах вебки, да и сам главгерой признаёт, что "мир сволочной" и "в нём есть и хорошее, но дерьма тут гораздо больше".

Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Спасибо. И вам приятно праздники провести.
aisdh
1 г.
baklan, ну вот в Юмис и Гронде пока ничего "хорошего" кроме их социального фасада не было. Одна из-за того что захотела чтобы ее признали "правильной" лесбухой угробила множество людей и связалась с демоном, причем могла легко просто уехать в другую страну, где все можно и жить хорошо (и жест вышел бы красивее), но нет нужно же быть "правильной" лесбухой и пофиг на все. Второй ради денег легко пошел на то чтобы начать барыжить наркоту, причем довольно мерзкую, и к тому же использовал Нонорика, чтобы убить владельца приюта для детей ради какого-то сранного меча, а потом сразу же поверил в то, что его бросил самый лояльный человек из-за денег. Да прям образцы прагматизму... Это еще не считая того, что первая сделала с Шурией в предыдущем мире, а Гронд с детьми. Вот ни разу нет в этом прагматизма, один эгоизм и сволочизм. А чуть что Юмис сразу же начала извиняться лишь бы Сори не тронули, как будто это сразу все проблемы решит. Чую Гронд будет таким же, хотя он скорее будет не из-за жизни своей, а скорее из-за денег вопить. Даже Ссука из щита не такая мерзкая, как эти товарищи. К слову ГГ по идее с своими напарницами натуральные психопаты, я их ни разу не оправдываю, но тут настолько зарисовывает автор шикарно антоганистов, что прям диву даешься. Это почти так же как в Игре Престолов все плевались от Джофри. Тут порой на ступень выше даже зарисованы они. К тому же насколько автор намекает ни у Гронда, ни у Юмис родители такими мудаками не были. Они средней мудачности аристократы, и вполне нормальный торговец. Просто есть такой термин justice boner типа "стояк правосудия", это когда человеку очень большое удовольствие доставляет подобная сатисфакция. Ну как говорится на вкус и цвет... Каждый видит в произведении под час что-то свое сквозь призму прожитых лет и свой опыт. Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Отредактировано 1 г.
baklan
1 г.
Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.

Их так воспитали, сами они не считают свои действия чем-то мерзким и ужасным. С прагматической точки зрения у них даже есть кое-какие хорошие черты, так что "злого зла" тут как такового нет.
Мне в этом произведении нравится то, что автор не только поднимает довольно-таки любопытные вопросы, но и при этом умудряется троллить читателя.

Перевод тома плавно близится к концу, правда, завершится уже точно в следующем году (постараюсь добить его на новогодних праздниках). Переведено уже 100 глав, кстати (─‿‿─)
aisdh
1 г.
Спасибо за перевод. Любите же на самом интересном месте останавливаться... Будем ждать с нетерпением, как же сильно отхватит Гронд. Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.
fimer
1 г.
Спасибо.
baklan
1 г.
fimer,
Понятия не имею, печатные версии я не видел. Единственное, что могу сказать - судя по тому, что имеется на сайте издателя (mfbooks.jp), скорее всего второй и третий том ранобе являются некоей компиляцией второго тома вебки и тома с побочками (про Летисию).

Глава 4. Герой и его команда начинают действовать (часть 1)

— А, чёрт, зараза.

Жареная закуска из рыбьих косточек, которую я держал в руке, с хрустом разломилась и упала на стол.

Блин, стоило лишь немного отвлечься, задумавшись о Гронде, и вот. Думать о мести — это, конечно, хорошо, только вот контролировать свои эмоции становится ой как непросто. Чтобы успокоиться, я отхлебнул чайку из чашки в другой руке.

— Ммм, ляпота!

Мы поменяли гостиницу и сейчас сидели в новом номере, отдыхая и попивая чаёк. В предыдущей гостинице хоть и были замечательные кровати, надолго задерживаться там я не собирался, да и выглядело бы это подозрительно. Поэтому мы передислоцировались в гостиницу попроще, но тоже с хорошими кроватями.

— Да уж, нет ничего лучше зелёного чая.

Я заварил чайные листья, которые мне удалось достать у бродячего торговца, и мы устроили небольшое чаепитие с закуской из рыбьих косточек, которую по моей просьбе приготовила Минарис. В идеале хотелось бы к чаю жареного сэмбэя (оладушки, но из рисовой муки и более твёрдые — прим. перев.), однако губу лучше не раскатывать.

Сэмбэй и японский зелёный чай. Просто и незамысловато, но любому японцу такое сочетание позволяет прекрасно расслабиться.

— ...Необычный вкус. По цвету слегка напоминает чёрный чай. Хороший аромат и приятно горчит. Непривычно, но очень вкусно. Вкус вашей родины, хозяин.

— В королевстве под чаем обычно подразумевают чёрный чай. Да и то, он скорее похож на кофе. Ну, хорошо, что удалось его раздобыть. — Пожав плечами, я посмотрел в окно.

Дартлас был торговым городом, как и Эрумия. С той разницей, что в Эрумии разрабатывали магические предметы, и торговля там в основном была сосредоточена на них. Также сильно отличалось количество местных и иноземных торговцев.

В Эрумии торговля велась преимущественно между городами в разных частях королевства, тогда как в Дартласе продавались и покупались товары как из Империи, так и из Орлеанского королевства.

Короче говоря, Дартлас был местом международной торговли. Были и другие города, в которых производимые товары продавались в Империю, но и среди них Дартлас был наиболее процветающим местом.

Здесь встречались торговцы разнообразного пошиба, перемещались из рук в руки большие суммы денег и огромное количество товаров. Медные, серебряные, золотые монеты, и даже монеты из белого серебра — город, в который словно в плавильный тигель стекались все виды денег. Вот таким местом был Дартлас.

— Мне тоже понравилось, но я предпочитаю чай с молоком, — заметила Шурия.

— Кстати, помимо зелёного чая есть ещё «маття», правда, в этом городе его не достать. Из него делают «маття-латте» — сладкий и очень вкусный напиток. Когда будем в Империи, свожу тебя туда, где готовят это лакомство.

— Вай! Буду ждать с нетерпением!

— А, эм, хозяин? А я...

— Не дрейфь, Минарис. Тебя тоже возьмём.

— Спасибо, хозяин! Большое спасибо!

Девчонки радостно загалдели. Да уж, в любом мире девушки без ума от сладостей.

Используя различные методы, мы собрали о Гронде разнообразную информацию. То, о чём я прежде не знал.

Для публики он был достойным, хорошо зарекомендовавшим себя торговцем. С другой же стороны это был нахрапистый и беспринципный, не брезгующий идти как по головам, так и по трупам человек.

Из того, что мы раскопали, обнаружилось несколько любопытных фактов.

Гронд тайно отправил в королевскую столицу большое количество рабов-зверолюдов. Скорее всего, это были те самые зверолюды, которых принесли в жертву во время моего призыва.

Кроме того, он нанял Нонорика в качестве своего лучшего наёмника, устранявшего возникающие «проблемы», которые было не решить законными способами.

Также он убил мужа заведующей неким приютом и забрал оставшийся от мужа некий магический клинок в качестве оплаты за долг.

— А, чёрт. Опять уронил.

И снова жареная закуска из рыбьих косточек разломилась в моей руке и упала на стол.

— Хозяин, вы как дитё малое.

— Неряха-растеряха. Мастер, будьте за столом аккуратнее!

— Извиняюсь, виноват.

Видно было, что Минарис с Шурией догадываются, где находятся мои мысли, и решили надо мной подтрунить.

— А у вас обеих крошки на лице.

Девушки поперхнулись чаем.

— Шучу.

— Ах, хозяин!

— Как можно!

— Ха-ха-ха, обманули дурака на четыре кулака.

Посмеиваясь над тем, как они надулись и покраснели, я отхлебнул ещё чайку.

Всё-таки хорошо, когда есть сообщники. В моменты, когда тебя поглощают тягостные мысли, ярость и злость, всегда есть кому поддеть, подколоть, и не дать замкнуться на собственной рефлексии.

Я снова уставился в окно. Там я увидел безмятежную картину — приют и раскинувшийся подле него сад, в котором с детишками играла молодая женщина.

Наверняка тогда, в моё первое пришествие, она подозревала, что Гронд причастен к смерти её мужа. И когда я пришёл, перед тем как покинуть город, она уже знала, что мы с ним хорошо знакомы. Тогда она продолжала тихо улыбаться, и лишь на мгновение мрачная тень отразилась на её лице. Интересно, о чём она думала в тот момент?

«...Разве не очевидно?»

Тогда я этого не знал. Но сейчас, благодаря «Священному мечу Отмщения», мне передался слабый отблеск чёрного пламени, тлеющего в ней. А когда её любимых детишек подсадили на наркотики и превратили в безвольных марионеток, пушечное мясо, подписав им смертный приговор, что она знала, что чувствовала? Да и вообще, дожила ли до этого времени?..

— А, чёрт, не надо было выбирать эту гостиницу. — Я протянул руку к последней оставшейся на блюде закуске. — ...Какими бы удобными не были кровати, здесь я спокойно спать не смогу.

На этот раз закуску я не сломал. Но на другой, свободной уже руке, осталась красная полоска от впившихся в неё ногтей, когда я её разжал.

***

На следующий день после нашего чаепития мы отправились в подземелье неподалёку от Дартласа.

Оно было достаточно сложным, да и внутри ничего особенного не было, поэтому вниманием со стороны авантюристов это подземелье не пользовалось. Никем не открытое подземелье было бы ещё лучше, но таких, к сожалению, поблизости не оказалось.

— Ну наконец-то! Как же приятно чувствовать солнце.

Каждый раз, покидая уже привычную душную атмосферу пещеры, я с удовольствием вдыхал полной грудью свежий, пропитанный солнцем воздух.

— Свет солнышка такой приятный и тёплый в отличие от люминесцентного моха. Вроде бы, полумрак проблем не доставляет, но от этой духоты чувствуешь себя как-то противно, правда?

— Позволю согласиться, мне тоже не по нраву такая влажность. Да и на солнце выстиранную одежду высушить намного проще, чем возле огня, — подчёркнуто серьёзно кивнула Минарис в ответ на слова Шурии.

...Так-так, девушка, да вы с головой ушли в роль горничной, как я погляжу.

— Ну ладно, первую часть нашего плана мы выполнили.

У меня в сумке находилось раздобытое мной ядро подземелья.

Разумеется, если бы об этом прознали, поднялся бы большой переполох. И чтобы этого избежать, были предприняты кое-какие меры.

Фрагменты ядра из подземелья возле королевской столицы, «Гнезда гоблинов», я смешал с кварцем, добытым из земли с помощью силы «Поглощающего меча», и полученную имитацию водрузил на место настоящего ядра подземелья.

Хоть это место и не пользовалось популярностью, люди здесь всё же появлялись. Приходившие сюда стражники, следившие за подземельем, и залётные авантюристы незаметно лишались сознания ядом Минарис и помещались в комнату с «Охранным факелом», а когда приходили в себя, не могли вспомнить, как они там оказались. Разумеется, им это казалось странным, но так или иначе, нас они обнаружить не могли.

Кроме того, Лизун согнал на дороги, ведущие из города, большое количество монстров. К этому времени об этом уже должно было стать известно, и авантюристов по запросу гильдии будут срочно собирать в карательные отряды для зачистки местности. Пока там стянуты основные силы, сюда мало кто будет приходить, а значит, заметить и сообщить о том, что монстры в этом подземелье больше не появляются, в ближайшее время будет некому.

В сущности, для того, чтобы выиграть время, этого было вполне достаточно.

— С помощью ядра подземелья можно вызвать искусственный магический шторм, во время которого нельзя будет использовать любые магические коммуникаторы.

Магический шторм — это природное явление, свойственное этому миру, которое периодически происходит во всех государствах. Область действия и масштаб могут быть различными, но повышение магической энергии в атмосфере влияет на стабильность потоков маны, и создавать претенциозные магические плетения становится невозможным. Контроль над магией резко усложняется, и даже опытным магам становится непросто совладать с заклинаниями начального уровня. Помимо прочего, плотное скопление магической энергии привлекает монстров.

Ядро подземелья позволяет искусственно воссоздать данное природное явление. Ради этого мы и потратили столько времени, чтобы заполучить его.

Чтобы прижать Гронда, важно оборвать его связи с королевской столицей, или точнее, с принцессой. Если он получит подтверждение от Алесии, план может провалиться. Ну, а временную блокаду дорог из-за возросшего количества монстров можно будет объяснить образовавшимся магическим штормом.

Правда, была одна проблема.

— Итак, сколько зелий нам нужно подготовить? Этот вопрос следует решить сейчас, так как предстоит ещё много чего сделать.

— Я плохо переношу зелья восстановления ОМ, — пожаловалась Шурия.

— Ты не одна такая, Шурия. Так что придётся потерпеть… — ответила Минарис.

Для вызова магического шторма с помощью ядра подземелья необходимо непрерывно наполнять его магической энергией, пока её запасы в нём не превысят определённого предела.

— А значит, интоксикации маной не избежать… — пробормотал я, надеясь и уповая, что девчонки снова не учудят чего-нибудь по пьяной лавочке.