Том 3    
Глава 8. Герой встречает Нонорика
Начальные иллюстрации Пролог Глава 1. Герой узнаёт причину своих снов Глава 2. Человек по имени Гронд Гольдот Глава 3. Связанный кровью вины Глава 4. Герой и его команда начинают действовать (часть 1) Глава 5. Герой и его команда начинают действовать (часть 2) Глава 6. Герой насмехается над Грондом Глава 7. Герой и его команда организуют воровской подряд Глава 8. Герой встречает Нонорика Глава 9. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) Глава 10. Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) Глава 11. Последнее слово (часть 1) Глава 12. Последнее слово (часть 2) Глава 13. Предвестие краха Глава 14. Грохот разрушающейся башни (часть 1) Глава 15. Грохот разрушающейся башни (часть 2) Побочная глава. Омерзительнейшая записная книжка Глава 16. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) Глава 17. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) Глава 18. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) Глава 19. Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) Глава 20. Никчёмная золотая могила (часть 1) Глава 21. Никчёмная золотая могила (часть 2) Глава 22. Никчёмная золотая могила (часть 3) Глава 23. Никчёмная золотая могила (часть 4) Глава 24. Никчёмная золотая могила (часть 5) Эпилог (часть 1) Эпилог (часть 2) Эпилог (часть 3) Побочная глава. Тот далёкий день Побочная глава. Заметки Минарис о выращивании «жука»


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
baklan
1 г.
fimer,
Да, кучно пошло. Интересно, где они главы взяли. С автором договорились? Или переводят куски из ранобе? В любом случае, это хорошая новость.

P.S. Угу, сейчас посмотрел - судя по всему, ранобе переводят. Третья глава в 7-м томе называется "動き出す復讐", что как раз соответствует "Unfolding Revenge" в анлейте.
Отредактировано 1 г.
fimer
1 г.
Кстати насчет вебки, на новел транслейшн начали выпустили английские переводы 175-177 главы
baklan
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
Автор опубликовал 5 полных томов вебки плюс десяток глав из шестого. Мне кажется, между ранобе и вебкой нет каких-то кардинальных отличий, так что и расстраиваться по поводу остановки веб-новеллы, думаю, не стоит.

Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
Да встретятся, конечно, куда они денутся)
hilldoc
1 г.
Гг когда-нибудь встретится с Летисией вновь?
hilldoc
1 г.
И сколько же доступных веб-томов осталось сейчас?
baklan
1 г.
fimer, c выпуском ранобе всё хорошо - седьмой том выпущен в прошлом году, восьмой в работе. А вот с веб-новеллой - всё плохо. После того как автора забанили на syosetu.com, где он публиковался (что-то он там такое нарушил), прошло уже больше года, а о вебке ни слуху, ни духу. Судя по всему, на продолжение уже можно и не надеяться.
fimer
1 г.
А с выпуском ранобе все хорошо?Чекал инфу, что работу, якобы прикрыли, после удаления сайта. Да и за год лишь один томик вышел.
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Извращенцы идут по пятам Героя... Вспомнилась серия из Sayonara Zetsubou Sensei, где за ним ГГ следовали извращенцы и была такая аналогия с Гамельнским крысоловом и надежда, что он выведет их всех за черту города... Прям предводитель извращенцев какой-то... Возможно Кайто почувствует то что Нонорик "ожил" по противному ощущению на спине. Как педогомогейские волны ужаса от Хисоки в HxH.
baklan
1 г.
Том завершён!
aisdh
1 г.
Спасибо большое за перевод.
Хотя автор и использует "рояли" типа новых мечей, но месть у него получается по крайней мере в чем-то даже поэтичная. Человек одержимый деньгами и властью, потерял эту самую власть и умер став грязью вместе со своим богатством. Да и к тому же использована была штука с перерасходом маны уже во второй раз, что не может не радовать, так как использована она была по-другому. Что не может не радовать, так как нравится когда автор не забывает свои же механики, особенно когда они не мейнстримные. Ведь обычно нет такого, что вместо маны используется жизненная сила, а либо вырубает человека, либо его ослабляет, либо он не может использовать магию в принципе.
need4beer
1 г.
спасибо!
fimer
1 г.
Хах, ну сполеры мне никогда не портили впечатление. Благодарю.
baklan
1 г.
fimer, НЕ спойлер, но может повлиять на впечатление от прочтения 4-го тома:
Не совсем, хотя Минарис уделён значительный кусок повествования. А деревня вообще будет в самом конце тома. Будет больше фЕлософии, полюс автор потихоньку готовит почву для глобальной движухи.
Отредактировано 8 мес.
fimer
1 г.
Я как понимаю, следующий том полностью посвящен Минарис и ее любимой деревне?
baklan
1 г.
aisdh,
И у Юмис, и у Гронда была цель, к которой они довольно успешно стремились. То, что для её достижения они действовали как конченные мрази - уже другой вопрос. Это другой мир, и правила тут другие. Об этом говорится прямым текстом ещё в первых главах вебки, да и сам главгерой признаёт, что "мир сволочной" и "в нём есть и хорошее, но дерьма тут гораздо больше".

Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Спасибо. И вам приятно праздники провести.
aisdh
1 г.
baklan, ну вот в Юмис и Гронде пока ничего "хорошего" кроме их социального фасада не было. Одна из-за того что захотела чтобы ее признали "правильной" лесбухой угробила множество людей и связалась с демоном, причем могла легко просто уехать в другую страну, где все можно и жить хорошо (и жест вышел бы красивее), но нет нужно же быть "правильной" лесбухой и пофиг на все. Второй ради денег легко пошел на то чтобы начать барыжить наркоту, причем довольно мерзкую, и к тому же использовал Нонорика, чтобы убить владельца приюта для детей ради какого-то сранного меча, а потом сразу же поверил в то, что его бросил самый лояльный человек из-за денег. Да прям образцы прагматизму... Это еще не считая того, что первая сделала с Шурией в предыдущем мире, а Гронд с детьми. Вот ни разу нет в этом прагматизма, один эгоизм и сволочизм. А чуть что Юмис сразу же начала извиняться лишь бы Сори не тронули, как будто это сразу все проблемы решит. Чую Гронд будет таким же, хотя он скорее будет не из-за жизни своей, а скорее из-за денег вопить. Даже Ссука из щита не такая мерзкая, как эти товарищи. К слову ГГ по идее с своими напарницами натуральные психопаты, я их ни разу не оправдываю, но тут настолько зарисовывает автор шикарно антоганистов, что прям диву даешься. Это почти так же как в Игре Престолов все плевались от Джофри. Тут порой на ступень выше даже зарисованы они. К тому же насколько автор намекает ни у Гронда, ни у Юмис родители такими мудаками не были. Они средней мудачности аристократы, и вполне нормальный торговец. Просто есть такой термин justice boner типа "стояк правосудия", это когда человеку очень большое удовольствие доставляет подобная сатисфакция. Ну как говорится на вкус и цвет... Каждый видит в произведении под час что-то свое сквозь призму прожитых лет и свой опыт. Поздравляю с юбилейной главой и не забывайте отдохнуть в новогодние праздники.
Отредактировано 1 г.
baklan
1 г.
Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.

Их так воспитали, сами они не считают свои действия чем-то мерзким и ужасным. С прагматической точки зрения у них даже есть кое-какие хорошие черты, так что "злого зла" тут как такового нет.
Мне в этом произведении нравится то, что автор не только поднимает довольно-таки любопытные вопросы, но и при этом умудряется троллить читателя.

Перевод тома плавно близится к концу, правда, завершится уже точно в следующем году (постараюсь добить его на новогодних праздниках). Переведено уже 100 глав, кстати (─‿‿─)
aisdh
1 г.
Спасибо за перевод. Любите же на самом интересном месте останавливаться... Будем ждать с нетерпением, как же сильно отхватит Гронд. Вся штука еще в том, что они все думают, что им все можно и при этом не хотят платить за свои грехи. Как же у автора получилось зарисовать их мерзкими настолько, что им даже не сочувствуешь.
fimer
1 г.
Спасибо.
baklan
1 г.
fimer,
Понятия не имею, печатные версии я не видел. Единственное, что могу сказать - судя по тому, что имеется на сайте издателя (mfbooks.jp), скорее всего второй и третий том ранобе являются некоей компиляцией второго тома вебки и тома с побочками (про Летисию).

Глава 8. Герой встречает Нонорика

— Да как ты посмел толкнуть такую милашку! Тебя на куски порезать мало за такое!

Передо мной оказалось лицо надувшейся, обиженно жалующейся маленькой невинной девочки. Впрочем, мне была известна его истинная натура, и поводов для сомнений не было. Да и вспоминать о том, как мне пришлось в этом убедиться, не хотелось. Но даже зная об этом, я с трудом мог поверить, что со мной разговаривает парень.

— Прости, просто задумался. Пока.

На мгновение эта встреча меня ошарашила, однако Нонорик всё равно ничего не заметил. Перед тем как свести счёты с Грондом, мне придётся как-то избавиться и от него, но сейчас не время и не место для этого.

Сделав морду кирпичом, я попытался незаметно скрыться.

— А! Постой-ка, братец!

— ...Ну что ещё?

Я собрался было уйти, но Нонорик окликнул меня.

Я хотел сделать вид, что ничего не услышал, но просто взять и уйти под его пристальным взглядом наверняка показалось бы странным.

— Сбил с ног девушку и собираешься просто уйти? Сначала извинись как следует, ясно-о?!

«Прикидывается девчонкой без зазрения совести. Вот же зараза.»

— Ух, ну ладно, ладно.

Поблизости на улице находились лотки, где продавали всякие ароматные закуски, и я купил ему булочку с овощами и мясом.

— Вот, держи. Теперь довольна?

— У-у! Подкатываешь ко мне с какой-то едой, да ты совсе-ем не умеешь обращаться с девушками! Хотя бы цветы подарил! Ты девственник, что ли? Хмпф.

— ...Тебе-то какое дело? Я тебя знать не знаю.

— О, глядите, он рассердился. Ху-ху-ху, как мило! — Рассмеявшись, Нонорик изменился в лице и облизнулся. — Тогда почему бы нам не познакомиться поближе? Ноно может мно-огому тебя научить.

— Нет, спасибо. И вообще, чего это ты ко мне прицепилась?

— Потому что от тебя та-ак приятно пахнет! Хоть ты и пытаешься это скрыть, да?

Обомлев, я непроизвольно напрягся. То, о чём он говорил — это стойкий запах крови. Пусть он и выглядел невинным ребёнком, для него, играющего со смертью, этот запах давно стал привычным. От Нонорика не исходило угрозы, но эта появившаяся безумная жажда крови вмиг перевела меня в состояние боеготовности.

— Ага-а, всё я-ясно! Братец тоже может это чувствовать!

— ...О чём ты?

Его кровожадность резко исчезла, и я, осознав, что только что попался на его удочку, раздражённо цокнул языком и снова вернулся в настороженное состояние.

— Можешь не притворяться. Ноно ведь такой же как и…

— Заткнись!

Меня самого поразило, насколько глухим и низким, — словно предостерегающее рычание зверя, — оказался мой голос.

— Не смей равнять меня с собой. Мы не такие как ты.

Да, он тоже одержим похожим безумием: непреодолимой жаждой убийства, подёрнутым густо-чёрным, тёмным желанием разрушать всё вокруг. Но даже если в этом мы схожи, мы — не такие.

«Чёрт, хватит тут время терять. Пора связаться с девчонками.»

Почувствовав, что через Шушика пришёл запрос на связь от Минарис, я подавил вспыхнувшую во мне ярость. Затем молча повернулся и ушёл.

***

«Не смей равнять меня с собой. Мы не такие как ты.»

После моих слов в глубине его чёрных, словно тёмное озеро глаз, задрожала и покрылась мутной пеленой потревоженная поверхность. Эта зловещая угроза, вырвавшаяся из его уст, эта тьма в нём — это именно то, чего я и хотел. Однако после этого он молча растворился в толпе и исчез.

— Му-у… Похоже, я немножко перестарался. Хнык, Ноно отшили.

Я слегка расстроился из-за того, что упустил такую интересную игрушку, которой у меня давно уже не было. Я устал от этого города, и перед тем как окончательно распрощаться с дядюшкой Грондом, рассчитывал немного поразвлечься. Жуя булочку, которую дал мне братец, я отправился в притон, на который указал мне дядюшка.

— Зря он не согласился. Ноно бы многому его научил.

Например, как делать приятно… и как удовлетворять это тёмное желание, доставлять невообразимые страдания человеку, которого убиваешь.

— Наверное, всё-таки не стоило? Он был каким-то напряжённым с самого начала… Может, нужно было убить кого-то из его близких или знакомых? Но тогда бы он разозлился на Ноно…

Обычно никто не станет так осторожничать, столкнувшись с маленькой милой девушкой на улице. С другой стороны, враждебность он проявил только в самом конце. И такого мощного скрытого желания убить, направленного на него, Ноно никогда ещё не испытывал.

— Однако, какая жалость. Ням-ням, судя по всему, он ещё и первого десятка уровней не достиг.

Ноно продолжал жевать булочку, ловко продвигаясь в толпе совершенно безразличных ему людишек.

Жаль, поистине жаль. Аж мурашки пробежали по спине, когда он просто прикрикнул на Ноно. Такой безупречной, сильной жажды убийства днём с огнём не сыщешь. Большинство людей, упивающихся желанием убивать, быстро теряют самих себя. Но в отличие от них, этот парень, похоже, не разбрасывается своим кристально-чёрным желанием понапрасну.

— Но каким бы сильным ты не стремился стать, если не обладаешь силой, в конце концов тебя просто раздавят. — Последний кусочек булочки показался Ноно особенно острым. — А теперь — за работу!

Чтобы без проблем заниматься любимыми пытками и сексом, нужно держать тело стройным и гибким, а значит, после того как наполнил желудок — необходимо как следует поразмяться. Всё это мясо в желудке может оказаться злейшим врагом для такого женственного мальчика как я. Ноно слизал с пальцев соус, а затем облизнул губы.

Быстро пробираясь по дороге, я влился в эту загрязнённую обстановку, к которой уже стал привыкать. Неплохо бы поскорее выплыть из этого наполненного грудами мусора города; вода снаружи этого мира настолько приятная и чистая, что когда надолго погружаешься в неё, в груди всё горит, словно медленно тонешь. И тогда тобой овладевает безудержная жажда крови. Да, прямо как сейчас.

— Угу! Это здесь! Это здесь!

Я пришёл в неказистое и унылое место — грязный притон с душным, свонявшимся воздухом. Место, где находились попорченные, но вполне пригодные для развлечения игрушки. Здесь можно всласть убивать, наслаждаться изощрёнными пытками и прочими приятными вещами, но именно это и позволяет Ноно чувствовать себя живым.

— ...А-а-а… не-ет… хватит… гу-у-у…

— Ай-яй-яй, будь с ней поласковей, хе-хе-хе.

За дверью слышались голоса отбросов общества, отпетых мразей — моих самых любимых жертв.

— ...Му-ху-ху, здра-а-а-сьте, люди добрые!

Затхлый, наполненный смрадом воздух. В полумраке прокуренной комнаты висит застарелый запах крови и жареного мяса, пробуждающий давние воспоминания.

— А-а?! Кого это там принесло? Мы сейчас заняты!

— О-о, да она ничего. Ты по какому делу, детка?

— Гу-хи, как раз таких люблю. Эй, крошка, поиграешь с дядей? У дяди есть для тебя больша-ая игрушка, гу-хи, хи-хи-хи.

В комнате находилось несколько мужчин. Кто-то курил, развалившись на стуле, кто-то жрал жареное, обильно покрытое жиром мясо, кто-то развлекался игрой в карты, и тому подобное… Отвратительнейшее место, сборище самого гнусного человеческого отребья, посреди которого выделялся мужик с мерзким, сиплым как у гоблина голосом, склонившийся над растрёпанной, потасканного вида девчонкой.

— Не знаю, чего тебе здесь надо, но раз пришла, мы тебя чуток попользуем, гу-хи-хи! — поприветствовал Ноно подошедший вразвалочку похожий на орка мужик.

— Э? Что-что? Свинтус хочет быть моим первым, да?

— С… свинту-у-ус?!

Все вокруг принялись энергично комментировать происходящее.

— Как она тебя! А?!

— Эй, Тогль! Цыпка-то смазливая, сразу её не порви, лады?.. Вот чёрт, он уже ни хрена не слышит.

— Тц! Да такая сразу же сломается.

— Эй, слышь. Чё она ему там сказала, я не расслышал?

— Послала. «Со свиньями не трахаюсь», — говорит.

Грубый хохот и похабные шутки прекрасно дополняли паскудную атмосферу этого места.

— С… с… с… свинья-я-я?! Да я тебя…

— Правда? Хрюшка, а ты нравишься Ноно. Так и быть, я с тобой поигра-а-а-а-аю…

— Э? Гах!..

Чвак. Из проткнутой ноги мужика хлынула кровь.

— Гья-а-а-а-а-а-а-а!!!

— Полежи пока немножко, ладно?

Мужик с шумом повалился на пол, и окружающие разом оцепенели.

— Э-э? А чего это вы застыли? Ну давайте поигра-аем, ну же, ну-у! А-ха-ха!

— Ах ты падла!

— Сучка мелкая!

— Ты, бл..ь, кто такая?!

Внезапно наполнившийся сыростью воздух быстро пропитался запахом крови.

— Поигра-аю, с вами поигра-аю. Ноно проведёт время вместе с дядями, пока ему не станет о-очень хорошо-о!.. — Из-под плаща вывалилось на пол несколько коротких клинков. — И пусть ваши крики будут искренними, от всего сердца.

Кружилась голова, словно от изрядной дозы выпитого алкоголя; Ноно погружался в море крови на самое-самое дно. Как ни крути, а здесь — лучшее место, где можно услышать самые яркие и пронзительные крики боли и агонии.

— Хмм, о-о! А вот и он!

С шорохом обыскав комнату, я наконец нашёл то, что искал — вложенный в ножны меч. Ножны оплетали клинок словно ветки дерева — это тот самый меч, который просил меня найти дядюшка Гронд.

— Ню-ню… Теперь у Ноно появятся две новые игрушки.

Положив меч в сумку, я оглянулся: повсюду находились неприглядные следы разнузданного пиршества смерти. Комната была наполнена влажностью как во время жаркого, душного дня и насыщенным запахом свежей крови.

У лежавших посреди комнаты двух десятков трупов были отрезаны половые органы и засунуты в рот их владельцам. Да, отлично придумано, подумалось мне.

Одному за другим я заталкивал в глотку их хозяйство, и от их булькающих воплей возбуждался всё сильнее. Давненько Ноно не получал такого удовольствия, мр-р-р-р!

Удовлетворённо оглядев комнату, я услышал звук капающей крови.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Сдохни! Сдохни-и!!!

Послышались звуки ударов и тяжёлое дыхание девчонки с пустыми, охваченными одной лишь яростью глазами, которая продолжала взмахивать острой ножкой разбитого во время побоища стула, в безумии нанося удары трупам.

«Ты их ненавидишь?»

«Не можешь простить?»

«Тогда убивай.»

«Убивай, убивай, продолжай убивать одного за другим.»

Вкрадчиво нашептал ей Ноно. Я ещё немножко полюбовался девчонкой и её состоянием, и довольный результатом, кивнул, а затем ушёл, оставив её одну.

— Как приятно творить добрые дела! Ху-ху-ху!

Я шагал по дороге, убирая с помощью заклинаний кровавые следы на своей одежде. Когда запах крови окончательно исчез, пропало и моё бурное возбуждение, оставив место приятному спокойному блаженству.

— Ах, до чего же хорошо… ру-ру-ру-ун.

Меня от предвкушения пробрала дрожь, когда я подумал о новых игрушках, которые вот-вот получу. И о том, как я буду с ними забавляться.