Глава 1. Шок! Работа с шестизначной зарплатой в итоге... Глава 2. Образ жизни гениального студента не нуждается в представлении. Глава 3. Истинный гений никогда не тратит впустую свое время. Глава 4. Все изучают темы, я — книги. Глава 5. Прежде чем крутить барабан, важно умыться! Глава 6. Один метод доказательства теоремы. Глава 7. В сравнении с гением все остальные — мусор. Глава 8. Оптимальная обратная теория линейных операторов и линейной функции. Глава 9. Боюсь, я учился в лже-университете Глава 10. У меня две девушки! Глава 11. Даже гении имеют недостатки. Глава 12. Зависть воздвигла мне преграды! Глава 13. Даже если вам не стыдно, мне стыдно! Глава 14. Иди работать, умник. Глава 15. Способ монетизировать баллы. Глава 16. Нет никого лучше него! Глава 17. Подача на рассмотрение статьи! Глава 18. Сто опыта, что заставили сойти с ума. Глава 19. Три задания, что довели, пользователя. Глава 20. Два гения и один мусор? Глава 21. На самом деле он честный человек. Глава 22. Нужный подход для написания статей. Глава 23. Классический пример задачи по математическому моделированию про торговцев и сопровождающих. Глава 24. Первое занятие. Глава 25. Я счастлив. Глава 26. Кто я? Где я? Что я пишу? Глава 27. Занимайся больше, твоя голова пустая! Глава 28. Последняя встреча на первом курсе. Глава 29. Может... это талант? Глава 30. Давай сыграем в шашки, ходи первым. Глава 31. Сколько не ем, все не толстею. Глава 32. Правильный метод использования системы — полностью измотать себя? Глава 33. Настырный таракан. Глава 34. Не ценят деньги… Глава 35. Я топовый саппорт! Глава 36. Беда, брат Чжоу! Глава 37. Я согласен. Глава 38. Протянуть руку в час нужды. Глава 39 Глава 40. Беспредел какой-то. Глава 41. Заберите посылку. Глава 42. Я хочу быть ученым. Глава 43. Пощада? Что это? Глава 44. Обида от одиночки. Глава 45. Перепугаться до чертиков, хорошенько подумав. Глава 46. Ночная зубрежка Python. Глава 47. Разработка приложения в качестве практики. Глава 48. Оказывается, написание статей тоже приумножает благосостояние. Глава 49. Такая потеря! Глава 50. Ботан не способный применить знания на практике — не настоящий ботан. Глава 51. Внезапное озарение. Глава 52. Опять в трендах. Глава 53. Предоставление кредита. Глава 54. Какой слабый студент. Глава 55. Пожалуйста, не используйте ресурсы системы на тупые задачи. Глава 56. Снова нищий, поскольку нельзя своему ребенку давать плохой старт. Глава 57. Глава 58. Выбор капитана. Глава 59. Нужен отгул? Реши задачи. Глава 60. Начало конкурса! Глава 61. Семьдесят два часа тяжкого труда. Глава 62. Если бы ты не налажал, я перестал бы тебя уважать. Глава 63. Глава 64. Провинциальная защита. Глава 65. Оценка экспертов. Глава 66. Национальные чемпионы! Глава 67. Неудача. Глава 68. Могу я потрогать твою награду? Глава 69. Непостижимая теория чисел. Глава 70. Доказательство гипотезы! Глава 71. Вы даже не представляете радости быть гением. Глава 72. Изумление Делиня! Глава 73. Я пока не хочу в космос. Глава 74. Секреты системы. Глава 75. Правильный метод обучения ИИ? Глава 76. Хорошо быть прагматичным. Глава 77. Три безумных задания. Глава 78. Отвечая на вопрос Цянь Сюэсэня. Глава 79. Репортеры снизу! Глава 80. Лу Чжоу, ты в трендах! Глава 81. Тайные наблюдения Лу Чжоу. Глава 82. Нельзя даже на лекцию сходить… Глава 83. Я все еще не верю. Глава 84. Я не заслуживаю таких почестей… Глава 85. Оказывается, тебе помогает эксперт! Глава 86. Научиться у успешного человека. Глава 87. Привлечение в компанию. Глава 88. Рухнувший образ. Глава 89. Первое собрание клуба. Глава 90. Самовлюбленность — это болезнь. Глава 91. Просьба от научно-исследовательского института? Глава 92. О значении метафизики в науке… Глава 93. Недостаток навыков… Глава 94. Ты сможешь или нет? Глава 95. Этого не может быть! Глава 96. Верно! Глава 97. Не смей динамить меня! Глава 98. Это ненаучно. Глава 99. Все гении такие? Глава 100. Заключительный отчет! Глава 101. Небольшой вклад. Глава 102. Инвестиция в 5 миллионов. Глава 103. Умывание лица не помогло. Глава 104. Как и ожидалось. Глава 105. Самое грустное... Глава 106. Интересно. Глава 107. Победитель получает все. Глава 108. Капитализм — зло. Глава 109. Для гения не бывает слишком много дипломов. Глава 110. Я желаю тебе светлого будущего. Глава 111. Бедность, скрытая за улыбкой. Глава 112. Ежегодное награждение. Глава 113. Множество талантов. Глава 114. TOEFL экзамен. Глава 115. Соперник вне твоей лиги. Глава 116. Я не очень разбираюсь в аниме. Глава 117. Прибытие в Принстон! Глава 118. Исторический момент? Глава 119. По-джентльменски. Глава 120. Не упусти этого белого голубя. Глава 121. Вечер математиков. Глава 122. Вырвавшееся вдохновение. Глава 123. Гений или сумасшедший? Глава 124. Свидетели великого момента. Глава 125. Я просто хочу вернуться и поспать. Глава 126. Церемония закрытия. Глава 127. Поднятие уровня! Глава 128. Система, дай мне фанту! Глава 129. Спасибо, что придал мне смелости. Глава 130. Письмо покойного императора. Глава 131. Притворись, что я не спрашивал. Глава 132. Возвращение домой на Новый год. Глава 133. Дети не должны лезть в дела взрослых. Глава 134. Наблюдая за усердием пользователя… Глава 135. Групповое свидание. Глава 136. Три секунды спустя. Глава 137. Задача равновесия в Гильбертовом пространстве. Глава 138. Плагиат? Глава 139. Наглейший обман! Глава 140. Доказательство. Глава 141. Сам посмотри новости. Глава 142. Слабак. Глава 143. Десять тысяч человек. Глава 144. Статья опубликована. Глава 145. Эта пара невыносима. Глава 146. Проведи занятие. Глава 147. Неотъемлемая часть жизни. Глава 148. Защита. Глава 149. Выпускной для одного. Глава 150. Глава 151. Увидеть исторический момент? Глава 152. Мне все сделать или ты сам? Глава 153. Красивый и смертоносный. Глава 154. Первые обломки. Глава 155. Проверка от академика. Глава 156. Стажер LHCb. Глава 157. Прибытие в Швейцарию! Глава 158. Соответствующее поручение. Глава 159. Одна плохая и одна хорошая новость. Глава 160. У меня есть вопрос. Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172. Конференция. Глава 173. Карта сокровищ. Глава 174 Глава 175


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
calm_one
19.11.2019 03:02
Я по последнему тому Коносубы работал одновременно переводчиком и редактором. Теперь осталось времени только на редакт. А перевод в силу ряда причин запаздывает.
calm_one
19.11.2019 03:00
Охтыж. "Передовик" всех поспамит, переспамит, перевыспамит. :)
danilews
31.10.2019 17:13
>>42612
Так вот почему konosuba не выходит! Редактор ушел с головой в культивацию на мат. кафедре)
calm_one
29.10.2019 00:01
Дочитал :)
Как и ранее в подобных случаях, было интереснее читать, пока ГГ не стал имбой.
Тем не менее, всё ещё очень хочется узнать, что будет дальше
Спасибо за перевод :)
Ответы: >>42622
дурилка картонная
25.10.2019 19:16
>>42570
редактор был только в первых десяти главах, вроде бы.
calm_one
24.10.2019 17:56
Не вижу главу 33. Возможно, какой-то сбой
calm_one
24.10.2019 17:52
Редактору: прошу обратить внимание на выбор "тся"и "ться"
Ответы: >>42582
calm_one
24.10.2019 17:08
Огромный плюс данного тайтла для меня - куда бОльшая ориентированность на НАСТОЯЩУЮ (неигрушечную) реальность, чем большинство исекаев и культиваторных миров.
Да, есть суперспособности, но дело происходит всё же в реальном мире. С реальными географическими названиями, изучаемыми предметами в универе и т.д.
В последнее время (ИМХО) создалось впечатление, что авторы ранобэ и его китайской версии не видят жизни вне виртуального пространства или бумажных страниц. Кругом мир меча и магии, богинь и Королей демонов, кошачьих ушек и рабов и т.д.
Но ведь реальный мир тоже имеет море возможностей. Море явлений, которые и не снились самому живому воображению автора. Море сюжетов.
Например, вы знаете, КАКИЕ деньги можно заработать в том же Китае, имея относительно небольшой опыт работы проектировщиком (несколько лет) и средний уровень англа?
Или как можно продвинуться в жизни (этой, реальной жизни!), имея перспективную специальность, стремление работать и умение выстраивать отношения?
И т.д.
Этот тайтл рассказывает "вкусно" о мире и людях науки. И отсутствия мечей и магии отнюдь не делает его менее зажигательныйм.
Спасибо
calm_one
24.10.2019 16:57
Вот. Это. Вброс.
Китайцы нет-нет да и удивят, да не по-детски.
Обычно их творчество меня не греет. Точнее я так считал. Однако в Китае ТАК много народа (и, соответственно, авторов), что по закону больших чисел должен время от времени выпадать и джекпот.
Так для меня случилось, например, на Скитаниях главного персонажа (ГГ - Ши Шэнь) в отличном переавод Шаб Ниггурата.
Этот тайтл - для меня второй подобный выигрыш. Система вырисовывается. :)
andrey.dorofeev98
22.09.2019 16:51
Когда главы, я соскучился)
ghy07
02.08.2019 22:06
Большое спасибо!
hirasawayui
01.08.2019 16:24
Спасибо за перевод.
andrey.dorofeev98
30.07.2019 17:19
Спасибо за перевод, так много глав сразу греют душу.
mixa3607
20.07.2019 18:21
Достаточно оригинальная идея. Спасибо за перевод.
ofical_keanu
19.07.2019 15:00
Всё отлично! Жду новых глав)

Глава 12. Зависть воздвигла мне преграды!

Время шло, и вскоре приблизилась пора экзамена по продвинутой алгебре 2.

— Студенты, пожалуйста, выключите свои телефоны. Положите студенческий билет и удостоверение личности в левый угол стола. Я еще раз повторю правила поведения на экзамене. Если увижу, как кто-то списывает, то не ждите поблажек. Отправлю в деканат. Все вы скоро станете второкурсниками. И, надеюсь, у вас не будет проблем в такой важный момент. Каждый год попадается парочка недобросовестных студентов, но, надеюсь, вы не станете нарушать правила.

Пожилой профессор стоял на кафедре и осматривал аудиторию. А затем дал сигнал аспиранту рядом с ним:

— Сяо Вон, начни с правой стороны.

— Хорошо, — кивнул парень и начал проверять студенческие.

Лу Чжоу потянулся. Парень выключил телефон и убрал его в рюкзак. И как все остальные, положил справочники и электронные устройства на первый стол.

Наконец-то этот день настал!

После экзаменов у него появится куча времени на другие дела.

Парень вернулся к своему столу и сел. Показав аспиранту студенческий и удостоверение личности, Лу Чжоу просто сидел и ждал бумаг с тестами.

В конце концов, университет Цзиньлин — один из 985, и экзамены в нем проходили очень строго.

Пожилой профессор в очках улыбался. Неважно, как хорошо вы спрячете свои шпаргалки и телефон, если вы осмелитесь воспользоваться ими, то он сразу увидит.

Несколько студентов взяли с собой шпаргалки и боялись. Они хотели воспользоваться ими, но все равно боялись.

Лу Чжоу вздохнул. Он пожалел этих несчастных, а затем начал быстро решать тест.

Судя по всему, придумал его профессор Тан, хотя это не имело значения, поскольку все темы в нем из учебной программы. По крайней мере, с точки зрения парня, все было очень просто.

Первая часть — заполнить пропуски. Первый вопрос — найти общее решение дифференциального уравнения. Тут просто надо следовать обычному методу. Хотя формула немного сложная, это все еще та же самая задача. Просто бесплатные баллы для Лу Чжоу.

Во втором вопросе надо было получить уравнение прямой с использованием пространственных координат. Ничего особенного, очередные халявные баллы.

Третий вопрос — вывод, а четвертый — поиск интеграла кривой. Опять халявные баллы.

Пятый вопрос оказался довольно интересным. Используя известную функцию f (x), нужно найти s в (-5/2π), учитывая, что разложение функции в ряды Фурье с периодом 3/2π равно S(x).

Эмм…

Это немного сложнее.

Лу Чжоу несколько раз постучал ручкой по черновику, а затем быстро решил.

Вопрос казался сложным, поскольку проверял знание синусоидальной функции Фурье и требовал решить уравнение, что и без знания функции совсем не просто. Однако, подумав некоторое время, парень понял, что этот, казалось бы, трудный расчет на самом деле не такой уж и сложный. Нужно просто следовать шагам.

Лу Чжоу уже изучил целых два учебника, поэтому для него это легко.

Затем он перешел к вопросам с несколькими вариантами ответов. Это по-прежнему халявные баллы. Парень быстро начал отмечать правильные варианты.

После этого шли большие вопросы, и он, наконец-то, должен стать серьезнее!

Парень сжал кулаки и уже был готов приступить к ним, но когда глянул на вопросы, был ошеломлен…

И не потому, что они слишком сложные.

Но потому что…

Э-э-э-эм…

Это?

Лу Чжоу украдкой посмотрел на своего соседа, тот напрягал мозги, кусая ручку.

А потом оглянулся. Какой-то творческий парень сложил кубик из черновика. Они явно полагались на чудо в решении заданий.

Парень встал и подошел к кафедре. Сдал экзаменационную работу и покинул аудиторию.

Герои идут одной дорогой!

Похоже, я не единственный, кто считает этот экзамен слишком простым!

Лу Чжоу перестал сомневаться и начал писать. Он быстро решил все задачи, кроме последнего вопроса, который занял у него пять минут, на остальное ушло всего по две.

Парень просмотрел свой тест еще раз и был уверен, что ошибок у него нет. А затем заметил, что даже не использовал четверти от выданного черновика. Лу Чжоу собрал вещи и пошел сдавать тест.

Пожилой профессор, сидевший за столом, даже не посмотрел на парня, когда тот сдавал работу.

Однако когда мужчина краем глаза увидел его экзаменационную работу, то прищурился.

Ого.

Он действительно закончил?

Прошло всего полчаса!

Профессор небрежно взял экзаменационную работу и поправил очки. А затем стал проверять ответы.

Первый вопрос верный.

Второй вопрос верный.

Третий вопрос…

Чем дальше он смотрел, тем горделивее и серьезнее становилось его лицо.

Аспиранту стало интересно, что там в экзаменационной работе. Но, увидев серьезное лицо профессора, решил не беспокоить мужчину, лишь тихо спустился с трибуны и пошел осматривать задние ряды в аудитории.

Прошло время, и, прочитав последнюю строчку последнего вопроса, нахмурившийся Лу Фанпин, наконец, расслабился и кивнул в одобрении.

Интересно.

Очень интересно.

— Похоже, профессор Тан нашел хороший саженец… — подумал он. Мужчина взял чашку и сделал глоток. Его лицо стало безразличным.

Оставшиеся в аудитории студенты никак не отреагировали на ушедших двух. В лучшем случае пытались себя успокоить, думая:

— Два идиота уже сдались. Похоже, я не единственный, кто решил, что это сложно…

Так считали все, кроме Лю Жуя, сидевшего позади Лу Чжоу.

Он собственными глазами видел, что бланк его соседа был полностью заполнен.

Хотя Лю Жуй не мог разглядеть, что там написано, но по форме ответов это не было похоже на какую-то белиберду.

Может?..

Парень посмотрел на свой тест. Он все еще застрял на последнем вопросе в первой части и не мог найти ответ.

По логике, ему следует сдаться и подождать, пока не закончит остальные, после чего вернуться и попытаться решить его снова. Однако Лю Жуй продолжал считать, что раз у Лу Чжоу получилось, то и он способен. И не мог принять поражения.

Зависть воздвигла мне преграды.

Зависть не дает мне решить задачу.

А-а-а-а-а-а…

Сердце сейчас не выдержит!

Лю Жуй схватился за волосы, чувствуя, как ему стало нехорошо.

Покинув аудиторию, Лу Чжоу решил не тратить время на прогулку, а сразу вернулся в общежитие и скопировал статью на флешку. Затем направился в лабораторный корпус и нашел кабинет профессора Тана.

Внутри было тихо. Кроме профессора, курящего около окна, там находились лишь двое студентов, которые уставились в мониторы, сосредоточившись на своих проектах. Они даже не заметили, как парень вошел.

Профессор увидел, что Лу Чжоу стоит за дверью, и подал ему знак входить. Посмотрев на флешку, он засмеялся:

— О, так быстро закончил статью?

Лу Чжоу вежливо ответил:

— Да, наконец-то закончил. Тут английская и китайская версии. Можете посмотреть?

— Давай сюда. Ты же для этого пришел?

Профессор Тан забрал флешку у парня и подошел к своему столу. Открыв ноутбук, он подключил ее и начал читать.

— Как экзамен?

— Все в порядке. Вопросы оказались довольно простыми.

— О, как самоуверенно. Я лично проверю твой тест.

— Помилуйте!

— Даже не надейся.

Тан Чживэй засмеялся и открыл статью. Если кто-нибудь еще так умолял бы его, то он определенно оскорбился бы, но на слова Лу Чжоу мужчина не рассердился и лишь засмеялся.

Он знал уровень своих учеников. Просить такого парня, как Лу Чжоу, сдавать этот экзамен было немного оскорбительно.

Стадия обучения для этого студента — не последний экзамен, а лишь "Challenger cup". Конкурс для студентов STEM или студенческий национальный конкурс математического моделирования — вот его уровень.

Профессор надел очки и сосредоточился на статье. Мужчина продолжал читать.

По правде говоря, увидев, что Лу Чжоу принес статью, он изрядно удивился.

Занятие наукой — это словно носить воду ведром из моря в водохранилище.

Дорога трудна и неровна. Надо пересечь горы и реки в дождь и жару. И наконец-то добравшись до бассейна знаний, вы выливаете из ведра каплю воды. Это не легкая прогулка.

Любой, кто хочет оставаться в научной сфере, должен быть искренним. Те, кто желают мгновенного успеха, никогда его не добьются.

Каким бы талантливым не был этот парень, сколько воды он сможет зачерпнуть своим ведром?

Парень даже не дойдет до бассейна. Уже на полпути вода испарится.

Поэтому профессор был спокоен. При чтении статей он придерживался мышления не математика, а педагога. Словно ухаживал за недавно посаженным цветком.

Еще до того, как начать читать статью, профессор уже размышлял, как наименее обидно попросить Лу Чжоу переписать ее. Он хотел научить его не пытаться бегать, пока не умеешь ходить, однако не хотел остудить его пыл и интерес.

Но Тан Чживэй был ошеломлен. Он нахмурил брови и задумался.

Это…

Это правда написал студент?

Может, он скопировал это из учебника?

Предполагая это, профессор с сомнением выбрал случайным абзац и поискал его в интернете.

Совпадений не было.

Не поверив, старик зашел на антиплагиат и загрузил туда всю статью.

Его глаза увеличились от результатов поиска.

Как это возможно?!