Глава 1. Шок! Работа с шестизначной зарплатой в итоге... Глава 2. Образ жизни гениального студента не нуждается в представлении. Глава 3. Истинный гений никогда не тратит впустую свое время. Глава 4. Все изучают темы, я — книги. Глава 5. Прежде чем крутить барабан, важно умыться! Глава 6. Один метод доказательства теоремы. Глава 7. В сравнении с гением все остальные — мусор. Глава 8. Оптимальная обратная теория линейных операторов и линейной функции. Глава 9. Боюсь, я учился в лже-университете Глава 10. У меня две девушки! Глава 11. Даже гении имеют недостатки. Глава 12. Зависть воздвигла мне преграды! Глава 13. Даже если вам не стыдно, мне стыдно! Глава 14. Иди работать, умник. Глава 15. Способ монетизировать баллы. Глава 16. Нет никого лучше него! Глава 17. Подача на рассмотрение статьи! Глава 18. Сто опыта, что заставили сойти с ума. Глава 19. Три задания, что довели, пользователя. Глава 20. Два гения и один мусор? Глава 21. На самом деле он честный человек. Глава 22. Нужный подход для написания статей. Глава 23. Классический пример задачи по математическому моделированию про торговцев и сопровождающих. Глава 24. Первое занятие. Глава 25. Я счастлив. Глава 26. Кто я? Где я? Что я пишу? Глава 27. Занимайся больше, твоя голова пустая! Глава 28. Последняя встреча на первом курсе. Глава 29. Может... это талант? Глава 30. Давай сыграем в шашки, ходи первым. Глава 31. Сколько не ем, все не толстею. Глава 32. Правильный метод использования системы — полностью измотать себя? Глава 33. Настырный таракан. Глава 34. Не ценят деньги… Глава 35. Я топовый саппорт! Глава 36. Беда, брат Чжоу! Глава 37. Я согласен. Глава 38. Протянуть руку в час нужды. Глава 39 Глава 40. Беспредел какой-то. Глава 41. Заберите посылку. Глава 42. Я хочу быть ученым. Глава 43. Пощада? Что это? Глава 44. Обида от одиночки. Глава 45. Перепугаться до чертиков, хорошенько подумав. Глава 46. Ночная зубрежка Python. Глава 47. Разработка приложения в качестве практики. Глава 48. Оказывается, написание статей тоже приумножает благосостояние. Глава 49. Такая потеря! Глава 50. Ботан не способный применить знания на практике — не настоящий ботан. Глава 51. Внезапное озарение. Глава 52. Опять в трендах. Глава 53. Предоставление кредита. Глава 54. Какой слабый студент. Глава 55. Пожалуйста, не используйте ресурсы системы на тупые задачи. Глава 56. Снова нищий, поскольку нельзя своему ребенку давать плохой старт. Глава 57. Глава 58. Выбор капитана. Глава 59. Нужен отгул? Реши задачи. Глава 60. Начало конкурса! Глава 61. Семьдесят два часа тяжкого труда. Глава 62. Если бы ты не налажал, я перестал бы тебя уважать. Глава 63. Глава 64. Провинциальная защита. Глава 65. Оценка экспертов. Глава 66. Национальные чемпионы! Глава 67. Неудача. Глава 68. Могу я потрогать твою награду? Глава 69. Непостижимая теория чисел. Глава 70. Доказательство гипотезы! Глава 71. Вы даже не представляете радости быть гением. Глава 72. Изумление Делиня! Глава 73. Я пока не хочу в космос. Глава 74. Секреты системы. Глава 75. Правильный метод обучения ИИ? Глава 76. Хорошо быть прагматичным. Глава 77. Три безумных задания. Глава 78. Отвечая на вопрос Цянь Сюэсэня. Глава 79. Репортеры снизу! Глава 80. Лу Чжоу, ты в трендах! Глава 81. Тайные наблюдения Лу Чжоу. Глава 82. Нельзя даже на лекцию сходить… Глава 83. Я все еще не верю. Глава 84. Я не заслуживаю таких почестей… Глава 85. Оказывается, тебе помогает эксперт! Глава 86. Научиться у успешного человека. Глава 87. Привлечение в компанию. Глава 88. Рухнувший образ. Глава 89. Первое собрание клуба. Глава 90. Самовлюбленность — это болезнь. Глава 91. Просьба от научно-исследовательского института? Глава 92. О значении метафизики в науке… Глава 93. Недостаток навыков… Глава 94. Ты сможешь или нет? Глава 95. Этого не может быть! Глава 96. Верно! Глава 97. Не смей динамить меня! Глава 98. Это ненаучно. Глава 99. Все гении такие? Глава 100. Заключительный отчет! Глава 101. Небольшой вклад. Глава 102. Инвестиция в 5 миллионов. Глава 103. Умывание лица не помогло. Глава 104. Как и ожидалось. Глава 105. Самое грустное... Глава 106. Интересно. Глава 107. Победитель получает все. Глава 108. Капитализм — зло. Глава 109. Для гения не бывает слишком много дипломов. Глава 110. Я желаю тебе светлого будущего. Глава 111. Бедность, скрытая за улыбкой. Глава 112. Ежегодное награждение. Глава 113. Множество талантов. Глава 114. TOEFL экзамен. Глава 115. Соперник вне твоей лиги. Глава 116. Я не очень разбираюсь в аниме. Глава 117. Прибытие в Принстон! Глава 118. Исторический момент? Глава 119. По-джентльменски. Глава 120. Не упусти этого белого голубя. Глава 121. Вечер математиков. Глава 122. Вырвавшееся вдохновение. Глава 123. Гений или сумасшедший? Глава 124. Свидетели великого момента. Глава 125. Я просто хочу вернуться и поспать. Глава 126. Церемония закрытия. Глава 127. Поднятие уровня! Глава 128. Система, дай мне фанту! Глава 129. Спасибо, что придал мне смелости. Глава 130. Письмо покойного императора. Глава 131. Притворись, что я не спрашивал. Глава 132. Возвращение домой на Новый год. Глава 133. Дети не должны лезть в дела взрослых. Глава 134. Наблюдая за усердием пользователя… Глава 135. Групповое свидание. Глава 136. Три секунды спустя. Глава 137. Задача равновесия в Гильбертовом пространстве. Глава 138. Плагиат? Глава 139. Наглейший обман! Глава 140. Доказательство. Глава 141. Сам посмотри новости. Глава 142. Слабак. Глава 143. Десять тысяч человек. Глава 144. Статья опубликована. Глава 145. Эта пара невыносима. Глава 146. Проведи занятие. Глава 147. Неотъемлемая часть жизни. Глава 148. Защита. Глава 149. Выпускной для одного. Глава 150. Глава 151. Увидеть исторический момент? Глава 152. Мне все сделать или ты сам? Глава 153. Красивый и смертоносный. Глава 154. Первые обломки. Глава 155. Проверка от академика. Глава 156. Стажер LHCb. Глава 157. Прибытие в Швейцарию! Глава 158. Соответствующее поручение. Глава 159. Одна плохая и одна хорошая новость. Глава 160. У меня есть вопрос. Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172. Конференция. Глава 173. Карта сокровищ. Глава 174 Глава 175


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
calm_one
19.11.2019 03:02
Я по последнему тому Коносубы работал одновременно переводчиком и редактором. Теперь осталось времени только на редакт. А перевод в силу ряда причин запаздывает.
calm_one
19.11.2019 03:00
Охтыж. "Передовик" всех поспамит, переспамит, перевыспамит. :)
danilews
31.10.2019 17:13
>>42612
Так вот почему konosuba не выходит! Редактор ушел с головой в культивацию на мат. кафедре)
calm_one
29.10.2019 00:01
Дочитал :)
Как и ранее в подобных случаях, было интереснее читать, пока ГГ не стал имбой.
Тем не менее, всё ещё очень хочется узнать, что будет дальше
Спасибо за перевод :)
Ответы: >>42622
дурилка картонная
25.10.2019 19:16
>>42570
редактор был только в первых десяти главах, вроде бы.
calm_one
24.10.2019 17:56
Не вижу главу 33. Возможно, какой-то сбой
calm_one
24.10.2019 17:52
Редактору: прошу обратить внимание на выбор "тся"и "ться"
Ответы: >>42582
calm_one
24.10.2019 17:08
Огромный плюс данного тайтла для меня - куда бОльшая ориентированность на НАСТОЯЩУЮ (неигрушечную) реальность, чем большинство исекаев и культиваторных миров.
Да, есть суперспособности, но дело происходит всё же в реальном мире. С реальными географическими названиями, изучаемыми предметами в универе и т.д.
В последнее время (ИМХО) создалось впечатление, что авторы ранобэ и его китайской версии не видят жизни вне виртуального пространства или бумажных страниц. Кругом мир меча и магии, богинь и Королей демонов, кошачьих ушек и рабов и т.д.
Но ведь реальный мир тоже имеет море возможностей. Море явлений, которые и не снились самому живому воображению автора. Море сюжетов.
Например, вы знаете, КАКИЕ деньги можно заработать в том же Китае, имея относительно небольшой опыт работы проектировщиком (несколько лет) и средний уровень англа?
Или как можно продвинуться в жизни (этой, реальной жизни!), имея перспективную специальность, стремление работать и умение выстраивать отношения?
И т.д.
Этот тайтл рассказывает "вкусно" о мире и людях науки. И отсутствия мечей и магии отнюдь не делает его менее зажигательныйм.
Спасибо
calm_one
24.10.2019 16:57
Вот. Это. Вброс.
Китайцы нет-нет да и удивят, да не по-детски.
Обычно их творчество меня не греет. Точнее я так считал. Однако в Китае ТАК много народа (и, соответственно, авторов), что по закону больших чисел должен время от времени выпадать и джекпот.
Так для меня случилось, например, на Скитаниях главного персонажа (ГГ - Ши Шэнь) в отличном переавод Шаб Ниггурата.
Этот тайтл - для меня второй подобный выигрыш. Система вырисовывается. :)
andrey.dorofeev98
22.09.2019 16:51
Когда главы, я соскучился)
ghy07
02.08.2019 22:06
Большое спасибо!
hirasawayui
01.08.2019 16:24
Спасибо за перевод.
andrey.dorofeev98
30.07.2019 17:19
Спасибо за перевод, так много глав сразу греют душу.
mixa3607
20.07.2019 18:21
Достаточно оригинальная идея. Спасибо за перевод.
ofical_keanu
19.07.2019 15:00
Всё отлично! Жду новых глав)

Глава 23. Классический пример задачи по математическому моделированию про торговцев и сопровождающих.

Увидев двух человек в кабинете, Лю Сянпин улыбнулся и сказал:

— Вас только двое? Я слышал, что будет еще одна студентка.

— Я позвоню и спрошу, где она, — озадаченно ответил Ван Сяодун и вышел, захватив телефон.

Профессор не торопился. Он взял термос-кружку и выпил горячего чая, затем сел рядом с Лу Чжоу и с улыбкой спросил:

— Какое текущие распределение у вас в команде?

Лу Чжоу положил телефон, улыбнулся и ответил:

— Я отвечаю за создание модели, Ван Сяодун отвечает за программирование, а Лин Юйсян отвечает за написание статьи и ее представление.

— Моделирование, программирование и письмо. Ясно, стандартная схема, — профессор засмеялся и продолжил, — ты же Лу Чжоу, верно? Я прочитал твою работу, и она очень хорошая.

Глаза парня загорелись.

— Профессор, вы математик?

— Можно и так сказать, но мое направление скорее физика, я не часто публикую работы, связанные с математикой, — ответил профессор Лю. Затем прищурился и посмотрел на дверь, — Твоя коллега, похоже, совершенно ненадежна.

Лу Чжоу почувствовал себя неловко и мог лишь вежливо улыбнуться.

Преподаватель также улыбнулся и не стал больше поднимать эту тему.

После небольшой паузы он продолжил:

— Позвольте мне внести пару изменений в структуру вашей команды. Модель и статью должен делать один человек, другим следует заняться программированием. Преимущество в том, что человек сделавший модель имеет хорошее понимание темы и поэтому процесс написания статьи будет более гладким. Главный минус, что на нем будет огромное давление. Конкурс продлится всего три дня и это значит, что, сразу закончив с моделью, он должен браться за статью.

— Два человека на программирование? — задумчиво спросил парень.

Профессор Лю глотнул чая и неспешно подтвердил:

— Верно.

Парень улыбнулся и не стал сразу давать ответ:

— Я подумаю об этом. В конце концов такое нужно обсудить с товарищами по команде.

В это время в коридоре послышались шаги и последний член команды пришел.

— Простите, я опоздала. Мне очень жаль! — извинилась Лин Юйсян, войдя в кабинет вместе с Ван Сяодуном, и посмотрела на преподавателя, склонив голову.

— Ничего страшно. Поскольку все здесь, давайте начнем, — ответил профессор и небрежно улыбнулся, не став обвинять ее в опоздании. Он повернулся и подошел к трибуне. Подключив флешку к компьютеру, он включил проектор и запустил презентацию в PowerPoint.

— Прежде чем начать, я дам вам задачку. Она не сложная, но ее можно использовать в качестве примера математического моделирования. Надеюсь, решив ее, вы поймете, что такое математическое моделирование.

Он щелкнул мышью и переключил слайд.

— Есть три торговца, каждый с одним сопровождающим, им надо переправиться на лодке через реку. На лодке могут поместиться лишь два человека. Сопровождающие сговорились, что, если на одной стороне реки их будет больше, чем торговцев, они убьют их. Как использовать лодку решают торговцы. Вопрос. Как им безопасно пересечь реку?

Это было совсем не сложно.

Лу Чжоу даже не понадобилась система, для ответа:

— Первый шаг, переправляются двое сопровождающих, один возвращается.

— Второй шаг, снова переправляются двое сопровождающих и один возвращается.

— Третий шаг, переправляются два торговца, возвращается один торговец и один сопровождающий.

— Четвертый шаг, переправляются два торговца, один сопровождающий возвращается.

— Пятый шаг, двое сопровождающих переправляются, один сопровождающий возвращается.

— Шестой шаг, два последних сопровождающих переправляются, и они успешно пересекли реку.

Раздались хлопки.

Лин Юйсян хлопала своими маленькими руками и на ее лице виднелось поклонение.

Выражение Ван Сяодуна нисколько не поменялось. Словно он был мирским человеком.

На его взгляд, эта задача не такая сложная. Хотя он не попытался решить ее сам, он полагал, что его IQ достаточно, чтобы решить ее за то же время.

— Совершенно верно, — рассмеялся профессор, — Даже без каких-либо познаний математики, эту задачу можно решить просто логически подумав. Но что если изменить вопрос до неизвестного числа торговцев?

Это было уже немного сложнее. Хотя с математической стороны все просто, сложность, чтобы абстрагировать эту задачу в математическую проблему.

Лу Чжоу на мгновение задумался и у него уже имелся общий план в голове.

— Можно воспользоваться доской?

— Само собой, — махнул рукой профессор, приглашая к доске.

Лу Чжоу подошел к доске и начал писать мелом.

[

1. Пусть число торговцев до пересечения реки Xk, а число сопровождающих Yk.

k = 1, 2…, Xk. Yk = 0, 1, 2, 3.

Вектор Sk = (Xk, Yk).

Успешное условие пересечения обозначим как S.

Следовательно S={(X,Y)|X=0,Y=0,1,2,3;X=3,Y=0,1,2,3;X=Y=1,2}

2. Число торговцев на k-ой лодке будет 2 Uk, а число сопровождающих Vk.

Вектор Dk=(Uk, Vk) будет решением.

Допустим число решений будет D, которое определяется вместимостью лодки:

D={(U,V)|1≤U+V≤V, U, V=0,1,2}

3. Обобщая выводы выше, закон изменения Sk к Dk имеет вид:

S(k+1)=Sk+(-1)^k*Dk

]

— Ничего себе, — Лин Юйсян уставилась на доску с пустым лицом, слегка приоткрыв рот. Она посмотрела, как он спускается вниз и с удивлением спросила, — тебе даже не надо записывать решение?

— Я могу посчитать это в уме, — смеясь, ответил парень.

Ван Сяодун все еще молчал.

По его лицу можно сказать, что он полностью убедился в математических способностях Лу Чжоу.

Профессор Лю посмотрел на решение на доске и кивнул:

— Совершенно верно! Но с точки зрения математического моделирования это лишь пол работы. После получения модели есть еще один шаг. Это внедрение. Само собой, эта модель простая и я верю, что студент Ван сможет использовать свои навыки программирования для ее создания. Поэтому не будем тратить на это время.

Ван Сяодун поправил очки, его лицо оставалось таким же равнодушным.

Но был немного разочарован, что не смог продемонстрировать свои навыки программирования.

После небольшой паузы, профессор Лю продолжил:

— Моделирование данных — процесс упрощения практической задачи до задачи, которая может быть выражена в терминах языка и простых предложениях. Затем она решается с помощью математических средств.

— Итак, главный вопрос с чем столкнется ваша команда!

— Построение модели — это не проверка ваших математических способностей или навыков программирования. Фактически это проверка вашего умения преобразовывать реальные проблемы в данные и находить способ их решения. Запомните и не забывайте это.

— Что касается построения модели, тут у меня особо нет советов. Нужно лишь расширять свои знания и практиковаться. Что касается программирования, то я могу дать несколько советов.

— Есть четыре в основном используемых программных комплексов. Это Matlab, Mathematica, Lingo и SAS. Осваивать все из них не нужно, но надо овладеть как минимум одним из них. Ключ заключается в использовании подходящей для вас программы для решения актуальной задачи, — произнес профессор Лю Сянпин, глядя на Ван Сяодуна.

Поскольку сейчас он в основном объяснял ему.

Парень снял очки и кивнул:

— Я использую Matlab и SAS, так что никаких проблем.

Профессор кивнул:

— Этого достаточно. Самостоятельно изучите их, я могу помочь только с трудными местами.

— Последнее по поводу справочников и учебников. Советую почитать некоторые книги по математическому моделированию, такие как «Математические модели, Алгоритмы математического моделирования с приложениями» и «Основы математического моделирования».

— Еще у меня есть некоторые раздаточные материалы и материалы из университета. Скопируйте их и посмотрите дома. Но не передавайте и не загружайте никуда. Понятно?

Трое одновременно ответили:

— Поняли!

Профессор засмеялся и сказал:

— Хорошо, на сегодня все. Мне больше, нечего сказать. Теперь все зависит от вас. Подходите скачать материалы, если хотите. Как закончите, можете идти и готовиться к английскому.